Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowa Biblia Gdańska

Księga Daniela 6:12

podeszli i powiedzieli królowi o królewskim wyroku: Czy nie wydałeś wyroku, by każdy człowiek, który do trzydziestu dni będzie prosił któregoś boga, lub człowieka, oprócz ciebie, królu – został wrzucony do lwiej jaskini? Zaś król odpowiedział, mówiąc: Prawdziwe to słowa, według prawa Medów i Persów, które nie przemija.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Civil Service;   Conspiracy;   Constitution;   Daniel;   Diplomacy;   Faith;   Indictments;   King;   Persia;   Politics;   Religion;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Hatred;   Medo-Persian Kingdom;   Persecution;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Darius;   Lion;   Media;   Punishments;   Easton Bible Dictionary - Media;   Signet;   Fausset Bible Dictionary - Darius;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Decree;   Prayer;   Morrish Bible Dictionary - Dari'us;   Medes, Media ;   People's Dictionary of the Bible - Daniel;   Medes;   Smith Bible Dictionary - Dan'iel;   Medes, Me'dia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Persians;   The Jewish Encyclopedia - Darius Iii;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I szli do króla, a czynili rzecz ku niemu o wyroku jego w ty słowa: Izaliś ty królu nie uczynił wyroku, iż któryby kolwiek człowiek prosił czego od jakiego boga abo od człowieka, aż do trzechdziesiąt dni, a nie od ciebie, aby był wrzucon do dołu miedzy lwy. A król odpowiedział a rzekł: Prawda to jest, wedle statutu Medów i Persów, który się nie odmienia.
Biblia Gdańska (1632)
Przystąpili i mówili królowi o wyroku królewskim: Izaliś wyroku nie wydał, aby każdy człowiek, któryby do trzydziestu dni o cokolwiek prosił którego boga albo człowieka oprócz ciebie, królu! był wrzucony do dołu lwiego? Odpowiedział król, i rzekł : Prawdziwa to mowa według prawa Medskiego i Perskiego, które się nie odmienia.
Nowe Przymierze Zaremba
(6:13) Ruszyli zatem do króla i powołali się na jego nakaz: Czy nie podpisałeś nakazu stanowiącego, że każdy, kto w ciągu trzydziestu dni zaniesie jakąkolwiek prośbę do jakiegokolwiek boga lub człowieka oprócz ciebie, królu, zostanie wrzucony do lwiej jamy? Owszem, podpisałem - odpowiedział król - i to zgodnie z zasadą o nienaruszalności prawa Medów i Persów.
Biblia Tysiąclecia
Przystąpili i mówili królowi o wyroku królewskim: Izaliś wyroku nie wydał, aby każdy człowiek, któryby do trzydziestu dni o cokolwiek prosił którego boga albo człowieka oprócz ciebie, królu! był wrzucony do dołu lwiego? Odpowiedział król, i rzekł : Prawdziwa to mowa według prawa Medskiego i Perskiego, które się nie odmienia.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przyszli i powiedzieli królowi o dekrecie królewskim: Czy nie wydałeś dekretu, że każdy człowiek, który w ciągu trzydziestu dni poprosi o cokolwiek któregokolwiek boga lub człowieka prócz ciebie, królu, zostanie wrzucony do lwiej jamy? Król odpowiedział: Prawdziwa to jest mowa, zgodnie z prawem Medów i Persów, które nie może być cofnięte.
Biblia Warszawska
Wtem wpadli owi mężowie i zastali Daniela modlącego się i błagającego swojego Boga.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they: Daniel 3:8-12, Acts 16:19, Acts 16:24, Acts 24:2-9

the den: It is probable that these lions were kept for the purpose of devouring certain criminals, whom the laws might consign to that kind of death.

The thing: Daniel 6:8, Esther 1:19

Reciprocal: Esther 3:12 - in the name Esther 8:8 - may no man reverse Daniel 2:13 - and they Daniel 3:10 - hast made Daniel 6:15 - Know

Gill's Notes on the Bible

Then they came near,.... They went immediately from Daniel's house to the king's palace, and into the king's presence; which they could do, either by virtue of their offices, or being admitted by the proper officer in waiting:

and spake before the king concerning the king's decree; at first they said nothing about Daniel, but about the decree, to get it recognized, and afresh ratified and confirmed; lest, under some pretence or another, the king should change it:

hast thou not signed a decree, that every man that shall ask a petition of any god or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? they do not say peremptorily that he had signed such a decree, but put the question to him, that they might have it affirmed by himself:

the king answered and said, the thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not; it is true that such a decree is made and signed, and it is an unalterable one; such as is every established and signed decree of the Medes and Persians: it is as if he had said, it is very true what you put me in mind of, and I will never recede from it, or nullify and make it void.

Barnes' Notes on the Bible

Then they came near - That is, they came near to the king. They had detected Daniel, as they expected and desired to do, in a palpable violation of the law, and they lost no time in apprising the king of it, and in reminding him of the law which he had established. Informers are not apt to lose time.

The king answered and said, The thing is true ... - It is undeniable, whatever may be the consequences. There is no reason to suppose that he as yet had any suspicion of their design in asking this question. It is not improbable that he apprehended there had been some violation of the law, but it does not appear that his suspicions rested on Daniel.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Daniel 6:12. Shall be cast into the den of lions — Either this was the royal menagerie, like that place in the Tower of London, where wild beasts are kept for the king's pleasure, and the public amusement; or they were kept for the purpose of devouring certain criminals, which the laws might consign to that kind of death. This is most likely, from the case before us.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile