Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowa Biblia Gdańska

Księga Jeremiasza 20:5

Wydam całe mienie tego miasta, cały jego dorobek, wszystkie jego kosztowności; dam w moc ich wrogów wszystkie skarby królów Judy, więc je zagrabią, zabiorą oraz sprowadzą do Babelu.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Jeremiah;   Magor-Missabib;   Pashur;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Cities;   Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pashur;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deliver;   Easton Bible Dictionary - Captive;   Pashur;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jeremiah;   Pashhur;   Morrish Bible Dictionary - Pashur ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pashur;   Smith Bible Dictionary - Pash'ur;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Precious;   Riches;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Dam wszytki bogactwa miasta tego i wszytko zbieranie jego i wszytko, co w nim jest nakosztowniejszego. Padam też wszytki skarby królów judzkich w ręce nieprzyjacielskie i rozerwą je a rozchwytają i zaniosą do Babilonu.
Biblia Gdańska (1632)
Dam też wszystkę majętność miasta tego, i wszstkę pracę jego, i wszystkie kosztowne rzeczy jego, i wszstkie skarby królów Judzkich dam w ręce nieprzyjaciół ich; i rozchwycą je, i zabiorą je, i zaprowadzą je do Babilonu.
Nowe Przymierze Zaremba
Całe mienie tego miasta, cały jego dobytek, wszystkie jego kosztowności i wszystkie skarby królów Judy wydam w ręce wrogów. Zdobędą oni miasto, splądrują je, a łup sprowadzą do Babilonu.
Biblia Tysiąclecia
Dam też wszystkę majętność miasta tego, i wszstkę pracę jego, i wszystkie kosztowne rzeczy jego, i wszstkie skarby królów Judzkich dam w ręce nieprzyjaciół ich; i rozchwycą je, i zabiorą je, i zaprowadzą je do Babilonu.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wydam też wszystkie bogactwa tego miasta, cały jego dobytek, wszystkie jego kosztowności i wszystkie skarby królów Judy – wydam w ręce ich wrogów. Ci złupią je, zabiorą i wywiozą do Babilonu.
Biblia Warszawska
I wydam całe mienie tego miasta i wszystek jego dobytek, i wszystkie jego kosztowności, i wszystkie skarby królów judzkich w ręce ich wrogów, i splądrują je, zabiorą i wywiozą do Babilonu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will deliver: Jeremiah 3:24, Jeremiah 4:20, Jeremiah 12:12, Jeremiah 15:13, Jeremiah 24:8-10, Jeremiah 27:19-22, Jeremiah 32:3-5, Jeremiah 39:2, Jeremiah 39:8, Jeremiah 52:7-23, 2 Kings 20:17, 2 Kings 20:18, 2 Kings 24:12-16, 2 Kings 25:13-17, 2 Chronicles 36:10, 2 Chronicles 36:17-19, Lamentations 1:7, Lamentations 1:10, Lamentations 4:12, Ezekiel 22:25, Daniel 1:2

labours: The word labours is here used for the produce of labour.

Reciprocal: 2 Kings 24:13 - he carried Isaiah 39:6 - that all Jeremiah 32:28 - Behold Ezekiel 24:10 - spice

Gill's Notes on the Bible

Moreover, I will deliver all the strength of this city,.... The fortifications of it; its towers, as the Syriac version; the riches of it, as the Targum; all its magazines and stores, in which its strength lay:

and all the labours thereof; all the fruit of their labours; all their wealth and riches got by labour; all their goods in trade; all their manufactures and merchandise:

and all the precious things thereof; all their plate and jewels, the rich furniture of their houses, and whatsoever was laid up in their treasures as rare and valuable:

and all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies; which they in successive reigns had been laying up in store for years together; see Isaiah 39:6;

which shall spoil them, and take them, and carry them to Babylon; make a prey of them, seize them as their property, and carry them away with them.

Barnes' Notes on the Bible

All the strength - “All the stores.”

The labors - The gains of the citizens.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile