Lectionary Calendar
Tuesday, July 15th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowa Biblia Gdańska

Księga Jozuego 15:4

Następnie ciągnie się ku Acmonowi, przechodzi do micraimskiego strumienia i ta granica kończy się nad morzem. Taka będzie wasza południowa granica.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Azmon;   Egypt;   Torrey's Topical Textbook - Judah, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Bridgeway Bible Dictionary - Judah, tribe and kingdom;   Easton Bible Dictionary - Brook;   River of Egypt;   South;   Stream of Egypt;   Fausset Bible Dictionary - Azmon;   Canaan;   Nile;   Philistia;   River of Egypt;   Shihor of Egypt;   Holman Bible Dictionary - Azmon;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Azmon;   Joshua;   Zin;   Morrish Bible Dictionary - Azmon ;   People's Dictionary of the Bible - Judah territory of;   Smith Bible Dictionary - Az'mon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Azmon;   Brook of Egypt, the;   Rehoboth by the River;   Stream;   Kitto Biblical Cyclopedia - Brook;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Stamtąd idąc do Asemona wychadza ku rzece egiptskiej, a koniec tych granic idzie na zachód. A tać będzie granica ich od południa.
Biblia Gdańska (1632)
Stamtąd idąc do Asemona idzie ku rzece Egipskiej, a idzie koniec tych granic na zachód; tać będzie granica na południu.
Nowe Przymierze Zaremba
Dalej biegła do Asmon, dochodziła do Potoku Egipskiego i kończyła bieg na wybrzeżu morza. Tak przedstawiała się granica południowa.
Biblia Tysiąclecia
Stamtąd idąc do Asemona idzie ku rzece Egipskiej, a idzie koniec tych granic na zachód; tać będzie granica na południu.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Stamtąd przechodziła do Asmon i dochodziła do rzeki Egiptu, a kończyła się przy morzu. Taka będzie wasza granica na południu.
Biblia Warszawska
Następnie przechodzi do Asmon, ciągnie się dalej do Potoku Egipskiego a kończy u wybrzeża morskiego. To będzie wasza granica południowa.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Azmon: The last city they possessed towards Egypt; east of the River of Egypt or Rhinocorura. Numbers 34:5

river: Joshua 13:3, Exodus 23:31

Reciprocal: Genesis 15:18 - from Numbers 34:4 - Hazaraddar Joshua 15:47 - the river 1 Samuel 30:10 - the brook Besor 2 Kings 24:7 - from the river

Gill's Notes on the Bible

[From thence] it passed towards Azmon, and went out unto the river of Egypt,.... In like manner is this coast described,

Numbers 34:5; it is called by Jerom x Asemona, and said to be a city in the desert, to the south of Judah, dividing Egypt, and the lot of the tribe of Judah, leading to the sea:

and the outgoings of that coast were at the sea; the Mediterranean sea; or to the west, as the Targum; this was the utmost border of the tribe of Judah this way:

this shall be your south coast; of the lot that fell to the tribe of Judah.

x De loc. Heb. fol. 87. K.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 15:4. Toward Azmon — This was the last city they possessed toward Egypt.

The river of Egypt — The most eastern branch of the river Nile. Joshua 13:3. But there is much reason to doubt whether any branch of the Nile be meant, and whether the promised land extended to that river. On this subject it is impossible to decide either way.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile