Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowa Biblia Gdańska

Księga Jozuego 8:14

Gdy to zobaczył król Aj, mieszkańcy miasta pospieszyli i wyruszyli wczesnym rankiem, podciągając naprzeciw Israela, by stoczyć bitwę; on sam i cały jego lud, na naznaczone miejsce, na wschodzie równiny. Jednak nie wiedział, że na zachód od miasta, urządzona jest przeciw niemu zasadzka.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambush;   Armies;   Strategy;   Torrey's Topical Textbook - Sieges;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ai;   Easton Bible Dictionary - Ambush;   Arabah;   Fausset Bible Dictionary - Arms;   Holman Bible Dictionary - Ai;   Arabah;   Bethel;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ai;   Israel;   Joshua;   Morrish Bible Dictionary - Ai, Hai ;   Ambush, Ambushment;   People's Dictionary of the Bible - Ai;   Journeyings of israel from egypt to canaan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Arabah;   Champaign;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ai;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Co gdy ujzrał król Haj, pospieszył się i wstał rano, a ruszył się z mieszczany przeciw Izraelczykom ku bitwie, tak on sam jako też i wszytek lud jego, na czas naznaczony w pole nie wiedząc, iż był lud na usadce w tył z drugą stronę miasta.
Biblia Gdańska (1632)
I stało się, gdy je ujrzał król Haj, pospieszyli się i wstali rano, i wyszli ludzie z miasta przeciw Izraelowi ku bitwie, sam król, i wszystek lud jego, na czas naznaczony przed równinę, nie wiedząc, że zasadzka była uczyniona nań za miastem.
Nowe Przymierze Zaremba
Gdy król Aj to zobaczył, poderwał swoich ludzi wczesnym rankiem i wyruszył z miasta całym wojskiem, by zetrzeć się z Izraelem na polu bitwy u wejścia na stepy Araba. Podejmując ten krok, nie wiedział jednak, że za miastem urządzono zasadzkę.
Biblia Tysiąclecia
I stało się, gdy je ujrzał król Haj, pospieszyli się i wstali rano, i wyszli ludzie z miasta przeciw Izraelowi ku bitwie, sam król, i wszystek lud jego, na czas naznaczony przed równinę, nie wiedząc, że zasadzka była uczyniona nań za miastem.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy spostrzegł to król Aj, ludzie z miasta pośpieszyli się, wstali wcześnie rano i wyruszyli do walki z Izraelem – on i cały jego lud – w wyznaczonym czasie przed równiną. Nie wiedział jednak, że za miastem została przygotowana na nich zasadzka.
Biblia Warszawska
Gdy to król Aj ujrzał, on i cały jego lud, mężowie miasta, wyruszyli śpiesznie wczesnym rankiem na zbocze na skraju Araba, aby walczyć z Izraelem. Nie wiedział jednak, że za miastem jest zastawiona na niego zasadzka.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ai saw it: Joshua 8:5, Joshua 8:16

he wist not: Judges 20:34-36, Ecclesiastes 9:12, Isaiah 19:11, Isaiah 19:13, Daniel 4:31, Matthew 24:39, Matthew 24:50, 1 Thessalonians 5:1-3, 2 Peter 2:3

Reciprocal: Exodus 34:29 - wist Joshua 8:2 - lay thee Judges 20:31 - drawn Jeremiah 51:12 - ambushes

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when the king of Ai saw [it],.... Not the ambush on the west side, but the host or army on the north side, or, however, some of his people gave him notice of it:

that they hasted and rose up early; or made haste to rise out of their beds, on the alarm given of Israel's near approach:

and the men of the city went out against Israel to battle; being raised out of their beds and accoutred with armour, and put into a military order, they marched out with their king at the head of them, to give Israel battle:

he and all his people, at a time appointed, before the plain; which was before the city, the same with the valley mentioned, Joshua 8:11; the city was built on an eminence, and this plain or valley lay at the bottom of it; and on an eminence on the other side of the valley the army of Israel was pitched; wherefore the king of Ai and all his men of war went out hither to attack Israel, and this is said to be at an appointed time; it is difficult to say what is meant by it, when they seem to have hurried out as best as they could, as soon as they perceived the Israelites were near them: Ben Gersom and Abarbinel think it was the same time of the day they went out at first, which the king might choose as lucky, being before successful, and to encourage the men, that as they conquered then they should now; which seems not amiss, though perhaps it rather designs an appointed place, as their rendezvous, and where to attack Israel, and where they had been before victorious:

but he wist not that [there were] liers in ambush against him behind the city; that he knew nothing of, and therefore took no precaution against them to prevent their design.

Barnes' Notes on the Bible

At a time appointed - Rather, “at the place appointed,” i. e. some spot suitable for the drawing up of his men, which had been assigned beforehand. This was “before the plain,” i. e. it was at the entrance of the depressed tract of land which runs down to the Jordan valley, up which lay the route of the Israelites from Gilgal to Ai.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile