Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowa Biblia Gdańska

Księga Sędziów 9:36

A gdy Gaal zobaczył lud wojenny, powiedział do Zebula: Oto z wierzchołków gór nadciąga lud wojenny! Zaś Zebul odpowiedział: Cień gór uważasz za ludzi!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conspiracy;   Gaal;   Judge;   Zebul;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gaal;   Jotham;   Shechem;   Bridgeway Bible Dictionary - Abimelech;   Shechem;   Easton Bible Dictionary - Ambush;   Field;   Gaal;   Zebul;   Fausset Bible Dictionary - Baal (2);   Zebul;   Holman Bible Dictionary - Abimelech;   Ebed;   Field;   Gaal;   Judges, Book of;   Shadow;   Zebul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Israel;   Judges (1);   Levi;   Ophrah;   Palestine;   Shalman;   Shechem;   Zebul;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Walk (2);   Morrish Bible Dictionary - Ebed;   Gaal ;   Shechem ;   Zebul ;   People's Dictionary of the Bible - Gaal;   Smith Bible Dictionary - She'chem;   Ze'bul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Shade;   Zebul;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A tak widząc Gaal lud rzekł do Zebula: Oto lud idzie z wierzchu gór. Któremu odpowiedział Zebul: Cień gór widzisz miasto ludzi.
Biblia Gdańska (1632)
A widząc Gaal lud, rzekł do Zebula: Oto, lud idzie z wierzchu gór. Któremu odpowiedział Zebul: Cień góry ty widzisz, jakoby ludzie.
Nowe Przymierze Zaremba
Gaal to zobaczył i krzyknął do Zebula: Spójrz, ludzie schodzą ze szczytów gór! Lecz Zebul odpowiedział: Cień gór bierzesz za ludzi!
Biblia Tysiąclecia
A widząc Gaal lud, rzekł do Zebula: Oto, lud idzie z wierzchu gór. Któremu odpowiedział Zebul: Cień góry ty widzisz, jakoby ludzie.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy Gaal zobaczył lud, powiedział do Zebula: Oto lud schodzi ze szczytu gór. Zebul odpowiedział mu: Widzisz cień gór i bierzesz go za ludzi.
Biblia Warszawska
A gdy Gaal ujrzał lud zbrojny, rzekł do Zebula: Oto lud zbrojny zstępuje ze szczytów górskich. Lecz Zebul odpowiedział mu: Cień gór uważasz za wojowników.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

seest the shadow: Doubdan states, that in some parts of the Holy Land there are many detached rocks scattered up and down, some growing out of the ground, and others fragments broken off from rocky precipices, the shadow of which, it appears, Josephus thought might be most naturally imagined to look like troops of men at a distance, rather than that of the mountains; for he represents Zebul as saying to Gaal, that he mistook the shadow of the rocks for men. Ezekiel 7:7, Mark 8:24

Gill's Notes on the Bible

And when Gaal saw the people, he said to Zebul,.... Who was up as early, and came to the gate of the city, to see how things went, and whether there was any appearance of Abimelech and his forces, and whether any opportunity offered to let him into the city; and it seems as if he came and stood by Gaul, and appeared friendly with him:

behold, there come people down from the tops of the mountains; the mountains of Ebal and Gerizim, which were near to Shechem:

and Zebul said unto him, thou seest the shadow of the mountains, as [if they were] men; either deriding him, as being just out of his bed, and his eyes scarce open, that he could not discern shadows from men; or rather as being of such a timorous spirit, that he was afraid of shadows; or else he said this, putting on an air of seriousness, as if he really believed this to be the case, on purpose to deceive him, and keep him from talking about them, while Abimelech and his men made further advances before Gaul could make any preparation to meet them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile