Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Tysiąclecia

I Księga Samuela 15:30

Wróciwszy się tedy Samuel szedł za Saulem, i pokłonił się Saul Panu.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amalekites;   Church and State;   Government;   Intercession;   Minister, Christian;   Repentance;   Reproof;   Rulers;   Self-Righteousness;   Torrey's Topical Textbook - Repentance;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amalekites;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilgal;   Saul, king of israel;   Worship;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Esther, Theology of;   Mediator, Mediation;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Glory;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek, Amalekites;   Ban;   Elder;   Israel;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Agag ;   Amalek, Amalekites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;   People's Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Elder in the Old Testament;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I rzekł on: Zgrzeszyłem. Ale cię wżdy proszę, uczyń mi tę cześć przed starszemi ludu mojego i przed Izraelem, iż się ze mną wrócisz, abych dał chwałę Panu, Bogu twemu.
Biblia Gdańska (1632)
Wróciwszy się tedy Samuel szedł za Saulem, i pokłonił się Saul Panu.
Nowe Przymierze Zaremba
Saul wyznał: Zgrzeszyłem! Lecz teraz uszanuj mnie, proszę, wobec starszych mojego ludu i wobec Izraela. Zawróć ze mną, abym pokłonił się PANU, twojemu Bogu.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Więc powiedział: Zgrzeszyłem! Jednak teraz chciej mnie uczcić wobec Israela oraz wróć ze mną, bym się ukorzył przed WIEKUISTYM, twoim Bogiem.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A on odpowiedział: Zgrzeszyłem. Teraz jednak uszanuj mnie, proszę, wobec starszych mego ludu i wobec Izraela i zawróć ze mną, abym oddał pokłon PANU, twemu Bogu.
Biblia Warszawska
A on odrzekł: Zgrzeszyłem! Lecz teraz uczcij mnie przed starszymi mego ludu i przez Izraelem i zawróć ze mną, abym oddał pokłon Panu, Bogu twojemu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

honour me now: Habakkuk 2:4, John 5:44, John 12:43

that I may worship: Isaiah 29:13, Luke 18:9-14, 2 Timothy 3:5

Reciprocal: Exodus 9:27 - I have Exodus 10:16 - I have Numbers 21:7 - We have Numbers 22:34 - I Have sinned Joshua 7:20 - Indeed 1 Samuel 15:24 - I have sinned 1 Samuel 26:21 - I have sinned 2 Samuel 11:6 - Send me 2 Samuel 12:13 - I have sinned Proverbs 28:13 - and forsaketh Matthew 6:2 - glory Matthew 27:4 - I have sinned 1 Peter 2:17 - Honour

Gill's Notes on the Bible

Then he said, I have sinned,.... So he had said before, 1 Samuel 15:24 but his confession there was attended with an extenuation of his sin, pleading in excuse of it that it was through fear of the people, but here it is without any; and yet by what follows it appears to be not ingenuous and sincere, but hypocritical:

yet honour me now, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel; with his company; since should he be slighted openly by the Lord, and by his prophet, he would fall into contempt both with the principal men, and with the common people; wherefore he seemed more concerned for the loss of honour and reputation with the people, than for his sin against God, which is always the case of hypocrites:

and turn again with me, and worship the Lord thy God;

1 Samuel 15:24- :.

Barnes' Notes on the Bible

The pertinacity with which Saul clings to Samuel for support is a striking testimony to Samuel’s integrity. With all his worldly-mindedness Saul could perceive and appreciate the purity of Samuel’s character as a man of God.

The Lord thy God - As above, 1 Samuel 15:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile