Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
KsiÄga SÄdziów 1:14
A gdy ona przyszła do niego, namawiała go, aby prosił jej ojca o pole; i zsiadła z osła, a Kaleb zapytał ją: Czego sobie życzysz?
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Biblia Brzeska (1563)
A gdy szła, naprawiła go, aby prosił u ojca jej pola. Tedy zsiadła z osła, a rzekł do niej Kaleb: Czegoż chcesz?
A gdy szła, naprawiła go, aby prosił u ojca jej pola. Tedy zsiadła z osła, a rzekł do niej Kaleb: Czegoż chcesz?
Biblia Gdańska (1632)
I stało się, gdy przyszła do niego, namawiała go, aby prosił ojca jej o pole; i zsiadła z osła, i rzekł do niej Kaleb: Cóż ci?
I stało się, gdy przyszła do niego, namawiała go, aby prosił ojca jej o pole; i zsiadła z osła, i rzekł do niej Kaleb: Cóż ci?
Nowe Przymierze Zaremba
A gdy ta do niego przybyła, przekonała go, aby ofiarował jej pole. Gdy zsiadła z osła, Kaleb zapytał: Czy coś ci się stało?
A gdy ta do niego przybyła, przekonała go, aby ofiarował jej pole. Gdy zsiadła z osła, Kaleb zapytał: Czy coś ci się stało?
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A gdy się do niego sprowadzała, stało się, że go nakłoniła, by uprosił od ojca jakieś pole. Potem ześlizgnęła się z osła, a kiedy Kaleb ją zapytał: Co ci jest?
A gdy się do niego sprowadzała, stało się, że go nakłoniła, by uprosił od ojca jakieś pole. Potem ześlizgnęła się z osła, a kiedy Kaleb ją zapytał: Co ci jest?
Biblia Tysiąclecia
I stało się, gdy przyszła do niego, namawiała go, aby prosił ojca jej o pole; i zsiadła z osła, i rzekł do niej Kaleb: Cóż ci?
I stało się, gdy przyszła do niego, namawiała go, aby prosił ojca jej o pole; i zsiadła z osła, i rzekł do niej Kaleb: Cóż ci?
Biblia Warszawska
A gdy ta przybyła do niego, namówiła go, aby wyprosił od jej ojca pole. Gdy zaś zsiadła z osła, rzekł do niej Kaleb: Co chcesz?
A gdy ta przybyła do niego, namówiła go, aby wyprosił od jej ojca pole. Gdy zaś zsiadła z osła, rzekł do niej Kaleb: Co chcesz?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And it came: Joshua 15:18, Joshua 15:19
and she lighted: Watitznach, "she hastily or suddenly alighted," as if she had forgotten something, or was about to return.
Reciprocal: Genesis 24:64 - lighted 1 Samuel 25:23 - lighted
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, when she came [to him], that she moved him to ask of her father a field: and she lighted from off [her] ass;
and Caleb said unto her, What wilt thou?] :-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 1:14. Jude 1:12; Jude 1:12.