Lectionary Calendar
Monday, September 15th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Warszawska

Księga Wyjścia 10:6

I napełni domy twoje i domy wszystkich sług twoich, i domy wszystkich Egipcjan, czego nie widzieli ojcowie twoi i ojcowie ojców twoich, odkąd żyją na ziemi aż do dnia dzisiejszego. Potem odwrócił się i wyszedł od faraona.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Locust;   Plague;   Scofield Reference Index - Miracles;   Torrey's Topical Textbook - Locust, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Locust;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Locust;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Exodus;   Leviticus;   Morrish Bible Dictionary - Locusts;   People's Dictionary of the Bible - Locust;   Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Locust,;   Plagues, the Ten,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Locust;   Plagues of Egypt;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
I na pełni domy twoje, i domy wszystkich sług twoich, i domy wszystkiego Egiptu, czego nie widzieli ojcowie twoi, i ojcowie ojców twoich od początku bytu swego na ziemi aż do tego dnia. A odwróciwszy się, wyszedł od Faraona.
Nowe Przymierze Zaremba
Wypełni twe pałace, domy twoich dworzan i całej reszty Egipcjan. Stanie się coś, czego nie widzieli ani twoi ojcowie, ani twoi dziadowie, odkąd żyją na ziemi aż po dzień dzisiejszy. Następnie Mojżesz odwrócił się i wyszedł od faraona.
Biblia Brzeska (1563)
Także i pałace twe imi napełnione będę i domy wszytkich sług twoich, i także wszytkich Egiptcjanów. A będą takie, jakich nigdy nie widali ojcowie i dziadowie twoi, od tego czasu, jako byli na świecie, aż oto do dnia tego. To powiedziawszy Mojżesz wyszedł od faraona.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Nadto napełni twe domy, domy wszystkich twoich sług i domy wszystkich Micrejczyków, czego nie widzieli twoi ojcowie, ani ojcowie twoich ojców, odkąd byli na ziemi aż do tego dnia. Potem się odwrócił i wyszedł od faraona.
Biblia Tysiąclecia
I na pełni domy twoje, i domy wszystkich sług twoich, i domy wszystkiego Egiptu, czego nie widzieli ojcowie twoi, i ojcowie ojców twoich od początku bytu swego na ziemi aż do tego dnia. A odwróciwszy się, wyszedł od Faraona.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Napełni twoje domy, domy wszystkich twoich sług i domy wszystkich Egipcjan, czego nie widzieli twoi ojcowie ani ojcowie twoich ojców od początku swego pobytu na ziemi aż do tego dnia. Potem odwrócił się i wyszedł od faraona.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fill: Exodus 8:3, Exodus 8:21

which: Exodus 10:14, Exodus 10:15, Exodus 9:24, Exodus 11:6, Joel 2:2

And he: Exodus 10:11, Exodus 11:8, Hebrews 11:27

Reciprocal: Joel 2:9 - enter

Gill's Notes on the Bible

They shall fill thy houses,.... The king's palace and all the offices of it:

and the houses of thy servants; the palaces of his nobles and courtiers:

and the houses of all the Egyptians; of all the common people, not only in the metropolis, but in all the cities and towns in the kingdom; and so Dr. Shaw c says, the locusts he saw in Barbary, in the years 1724 and 1725, climbed as they advanced over every tree or wall that was in their way; nay, they entered into our very houses and bedchambers, he says, like so many thieves:

which neither thy fathers, nor thy fathers' fathers, have seen since the day they were upon the earth unto this day; for size, for numbers, and for the mischief they should do; for though they have sometimes appeared in great numbers, and have covered a large spot of ground where they have settled, and devoured all green things, yet never as to cover a whole country at once, and so large an one as Egypt, and destroy all green things in it; at least, never such a thing had been seen or known in Egypt before since it was a nation, though it was a country sometimes visited by locusts; for Pliny d says, that in the country of Cyreniaca, which was near Egypt, see Acts 2:10 there was a law made for the diminishing of them, and keeping them under, to be observed three times a year, first by breaking their eggs, then destroying their young, and when they were grown up:

and he turned himself, and went out from Pharaoh; as soon as Moses had delivered his message, perceiving anger in Pharaoh's countenance, and concluding from hence and some gestures of his that he should not succeed, and perhaps might be bid to go away, though it is not recorded; or "he looked and went out from him" e, in honour to the king, as R. Jeshuah observes, he went backward with his face to the king; he did not turn his back upon him, but went out with his face to him; and which as it was and is the manner in the eastern countries, so it is with us at this day, to go from the presence of the king, not with the back, but with the face turned toward him, so long as he is to be seen.

c Travels, p. 187, Edit. 2. d Ut supra. (Nat. Hist. 11. c. 29.) e ויפן "et respexit", Pagninus, "et respiciens exivit", &c. Tigurine version.

Barnes' Notes on the Bible

Fill thy houses - The terraces, courts, and even the inner apartments are said to be filled in a moment by a locust storm. Compare Joel 2:9.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 10:6. They shall fill thy houses — Dr. Shaw mentions this circumstance; "they entered," says he, "Into our very houses and bed-chambers, like so many thieves." - Ibid. p. 187.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile