Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Warszawska

Księga Wyjścia 16:25

I rzekł Mojżesz: Zjedzcie to dzisiaj, gdyż dzisiaj jest sabat Pana; dzisiaj nie znajdziecie tego na polu.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;   Manna;   Miracles;   Sabbath;   Sin;   Scofield Reference Index - Sabbath;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Manna;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Manna;   Miracle;   Sabbath;   Bridgeway Bible Dictionary - Manna;   Sabbath;   Easton Bible Dictionary - Exodus;   Manna;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Manna;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Manna;   Omer;   Weights and Measures;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Eschatology (2);   Morrish Bible Dictionary - Manna;   Miracles;   Sabbath;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Manna;   Quails;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Manna;   Ouches;   Smith Bible Dictionary - Manna;   Sabbath;   Weights and Measures;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Sinai;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Manna;   Sabbath;   The Jewish Encyclopedia - Manna;   Shemoneh 'Esreh;   Sidra;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
I mówił Mojżesz: Jedzcież to dziś, bo dziś sabbat Panu; dziś nie znajdziecie tego na polu.
Nowe Przymierze Zaremba
Ten nadmiar spożyjcie dziś - pouczył ich Mojżesz - gdyż dziś jest szabat na cześć PANA. Dziś tego nie znajdziecie na polu.
Biblia Brzeska (1563)
Rzekł k temu Mojżesz: Używajcież dziś jej, bo dzień dzisiejszy jest szabat Pański, a nie znajdziecie jej dziś na polu.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Mojżesz także powiedział: Jedzcie to dzisiaj, gdyż dzisiaj jest dzień odpoczynku dla WIEKUISTEGO; dziś nie znajdziecie tego na polu.
Biblia Tysiąclecia
I mówił Mojżesz: Jedzcież to dziś, bo dziś sabbat Panu; dziś nie znajdziecie tego na polu.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Mojżesz powiedział: Jedzcie to dziś, bo dziś jest szabat dla PANA. Dziś nie znajdziecie tego na polu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 16:23, Exodus 16:29, Nehemiah 9:14

Reciprocal: Romans 14:6 - regardeth it

Gill's Notes on the Bible

And Moses said, eat that today,.... That is, he said this on the seventh day in the morning, and bid them eat of it whether baked or seethed, or as it was, or just as they pleased; however, they had liberty to eat of it, and indeed they had no other, because none fell on this day:

for today is a sabbath unto the Lord; a time of rest from labour, and to be employed in the service of the Lord:

today ye shall not find it in the field: should they seek for it, which they had no occasion to do, since there was a sufficiency provided the day before; and this he said to prevent their going out to seek for it, which, if out of curiosity or for any other reason any of them should do, it would be in vain and fruitless.

Barnes' Notes on the Bible

Eat that today - The practical observance of the Sabbath was thus formally instituted before the giving of the law. The people were to abstain from the ordinary work of every day life: they were not to collect food, nor, as it would seem, even to prepare it as on other days.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile