Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Warszawska

Księga Wyjścia 22:5

Jeżeli ktoś wypasie pole albo winnicę, bo puścił samopas swoje bydło i ono pasło się na cudzym polu, to wynagrodzi tym, co ma najlepszego ze swego pola i tym, co ma najlepszego ze swojej winnicy.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agriculture;   Bullock;   Thompson Chain Reference - Agriculture-Horticulture;   Vineyards;   The Topic Concordance - Recompense/restitution;   Torrey's Topical Textbook - Agriculture or Husbandry;   Theft;   Vineyards;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Restitution;   Theft;   Bridgeway Bible Dictionary - Punishment;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wealth;   Easton Bible Dictionary - Beast;   Fausset Bible Dictionary - Field;   Jotham;   Holman Bible Dictionary - Cattle;   Field;   Law, Ten Commandments, Torah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Beast;   Canon of the Old Testament;   Covenant, Book of the;   Ethics;   Hexateuch;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Shock, Stack;   Sin;   Ten Commandments;   Smith Bible Dictionary - Field;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Beast;   Covenant, the Book of the;   Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   The Jewish Encyclopedia - Accident;   Commandments, the 613;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Gdyby wypasł kto pole, albo winnicę, i puściłby bydlę swoje, aby się pasło na polu cudzem: z najlepszego urodzaju pola swego, i z najlepszego urodzaju winnicy swej nagrodzi.
Nowe Przymierze Zaremba
Jeśli ktoś celowo wypuści swoje bydło na wypas na cudze pole lub do winnicy, albo wygoni je tak, że ono samo tam wejdzie, to właściciel bydła wynagrodzi za to tym, co ma najlepszego z własnego pola lub własnej winnicy.
Biblia Brzeska (1563)
Też jesliby kto wypuściwszy bydło popasł czyje pole, abo winnice, tedy ma nagrodzić szkodę z naurodzajniejszego pola swego, abo z winnice.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Kiedy wyniknie ogień, zajmie żywopłot z cierni i spali stóg, albo stojące zboże, albo pole to zapłaci ten, który wzniecił pożar.
Biblia Tysiąclecia
Gdyby wypasł kto pole, albo winnicę, i puściłby bydlę swoje, aby się pasło na polu cudzem: z najlepszego urodzaju pola swego, i z najlepszego urodzaju winnicy swej nagrodzi.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdyby ktoś wypasł pole lub winnicę, bo puścił swoje bydło, aby się pasło na cudzym polu, wypłaci odszkodowanie z najlepszych plonów swego pola i z najlepszych plonów swej winnicy.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall he make restitution: Exodus 22:3, Exodus 22:12, Exodus 21:34, Job 20:18

Reciprocal: Numbers 25:11 - that I

Gill's Notes on the Bible

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten,.... Which is not his own, by putting cattle into it to feed upon it, as it is explained in the next clause:

and shall put in his beast, and shall feed in another man's field; do damage in one or both those two ways, either by his feet treading down the grass and fruits of the earth, which the Rabbins, as Jarchi says, think, is meant by putting in his beast; or with his beast eating up the same, which is intended by the latter phrase:

of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution for what damage is done by his beast in his neighbour's field or vineyard; and this held good of any garden or orchard injured in like manner; and it is a general rule with the Jews, that when any damage is sustained, he that does the damage is obliged to pay with the best the earth produces l, even though better than was the man's that suffered the loss, that for the future he might be more careful of doing injury to another m.

l Misc. Bava Kama, c. 1. sect. 1. m Bartenora in Misn. Gittin, c. 5. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Shall put in his beast, and shall feed - Rather, shall let his beast go loose, and it shall feed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile