corner graphic   Hi,    
Finding the new version too difficult to understand? Go to

Bible Dictionaries

Vine's Expository Dictionary of NT Words


Resource Toolbox
Additional Links
* Note: Frequently this forms part of the translation of a verb in the 2nd person, singular. Otherwise it translates (a) the pronoun su, used for emphasis or contrast, e.g., John 1:19,21 (twice),25,42 (twice); 8:5,13,25,33,48,52,53; Acts 9:5 ; in addressing a person or place, e.g., Matthew 2:6 ; Luke 1:76 ; John 17:5 ; perhaps also in the phrase su eipas, "thou hast said," e.g., Matthew 26:64 (sometimes without emphasis, e.g., Acts 13:33 ); (b) in the oblique cases, e.g., the dative soi, lit., "to thee," e.g., Matthew 17:25 , "what thinkest thou?" (lit., "what does it seem to thee?"); (c) autos, "self," e.g., Luke 6:42 ; Acts 21:24 , "thou thyself;" (d) the reflexive pronoun, seauton, Romans 2:19 , "thou thyself."

Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography Information
Vines, W. E., M. A. Entry for 'Thou'. Vine's Expository Dictionary of NT Words. 1940.

Lectionary Calendar
Tuesday, February 19th, 2019
the Sixth Week after Epiphany
Search for…
Enter query in the box:
Choose a letter to browse:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M 
N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

Prev Entry
Next Entry
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology