Click here to join the effort!
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary
Strong's #1784 - ἔντιμος
ἔντῑμ-ος, ον, (τιμή),
1 of persons, in honour, honoured, opp. ἄτιμος, Pl. Euthd. 281c, etc.; τινί by another, S. El. 239 (lyr.), Ant. 25, etc.; παρά τινι Pl. Ti. 21e: c. dat. rei, honoured with, σπονδαῖς E. Or. 1688 (anap.); in office, Pl. R. 564d; of men of high rank in Persia, X. Cyr. 3.1.8, al.; opp. ἄδοξοι, D. 3.29; = ἐπίτιμος, Decr. ap. eund. 59.104.
2. of things, τὰ θεῶν ἔ. what is honoured in their sight, their ordinances or attributes, S. Ant. 77; ἔ. ποιῆσαι τὴν τέχνην hold it in honour, Isoc. 4.159; ἔ. ποιεῖν τι Arist. Pol. 1286b15; ἔργα - ότερα (opp. ἀναγκαιότερα) ib. 1255b28; δαπανήματα -ότατα Id. EN 1122b35; χώρα ἔ. place of honour, Pl. Epin. 985e; ἔ. ἀπόλυσις, = Lat. honesta missio, PHamb. 1.31.19 (ii A. D.).
3. Adv. -μως, ἄγειν τι Pl. R. 528c, cf. Satyr. Vit.Eur.Fr. 39xviii27 (Pass.); ἔχειν τι Pl. R. 528b; also ἐ. ἔχειν to be in honour, X. An. 2.1.7: Sup. -ότατα D.C. 63.17; -μως ἀπολελυμένος, = Lat. missus honesta missione, POxy. 1471.6 (i A. D.), al.
II doing honour, honourable (to a person), λόγος Pl. Lg. 855a.
III valuable, highly valued, [ χώρα ] Arist. Mete. 352a12 (Comp.), cf. PLond. 5.1708.33 (vi A. D.); of currency, accepted in exchange, opp. ἀδόκιμον, νόμισμα Pl. Lg. 742a.
ἔντιμος , -ον
(< τιμή ),
[in LXX for H2356, etc.;]
honoured, prized, precious: of persons, Luke 7:2, Philippians 2:29; compar., Luke 14:8; of things, metaph., λίθος , 1 Peter 2:4; 1 Peter 2:6 (LXX).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
In P Hamb I. 31.19 (ii/A.D.) a certificate is granted to a retired soldier who had served for 26 years, and been discharged ἐντείμῳ ἀ ̣πολύσσει, ";with honourable release"; : cf. for a similar use of the adv. with ἀπολελυμένος of an ";hononrably discharged"; veteran, P Oxy XII. 1471.6 (A.D. 81), ib. 1459.4 (A.D. 226), P Lond 906.4 (A.D. 128) (= III. p. 108), BGU IV. 1021.2 (iii/A.D.), Preisigke 424, while the magical BGU IV. 1026.4 (p. 25), ἔντιμος (l.—ον) ὡς Μιχαήλ, ἔνδοξας (l.—ον) [ὡς ] Γαβριήλ, ";suggests,"; as Dr. E. A. Abbott (CR xxxi p. 153) has pointed out, ";a connection between ἔντιμος and the military distinction of Michael, as contrasted with the peaceful glory of Gabriel."; These and similar exx. have led Abbott (ut s.) to the conclusion that in Luke 7:2 the epithet ἔντιμος is almost certainly misplaced, and should be attached not to the ";servant"; but to the ";centurion"; in the sense of ";honourable."; This meaning suits all the other NT passages, where the word occurs—Luke 14:8, Philippians 2:29, 1 Peter 2:4; 1 Peter 2:6 (see Hort’s note on .4). Syll 837 records the freeing of a female slave μηδε [νὶ μη ]δὲν προσήκουσαν κατὰ τοὺς Αἰτωλῶ [ν ] νόμους ἰσοτελῆ καὶ ἔντειμον, and in the iii/A.D. Hadrumetum imprecatory tablet (BS, p. 274 ff.) after the invocation we have—.3 ἄκουσον τοῦ ὀνόματος ἐντίμου καὶ [φοβ ]εροῦ καὶ μεγάλου καὶ ἄπελθε κτλ.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
the Second Week after Epiphany