the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #1950 - ἐπιλανθάνομαι
- to forget
- neglecting, no longer caring for
- forgotten, given over to oblivion, i.e. uncared for
Middle voice from G1909 and G2990
ἐπιλανθάνομαι; perfect passive ἐπιλελησμαι; 2 aorist middle ἐπελαθόμην; the Sept. often for שָׁכַח; to forget: followed by the infinitive, Matthew 16:5; Mark 8:14; followed by an indirect question. James 1:24; in the sense of neglecting, no longer caring for: with the genitive, Hebrews 6:10; Hebrews 13:2, 16; with the accusative (cf. Winers Grammar, § 30, 10 c.; Matthiae, § 347 Anm. 2, ii., p. 820f), Philippians 3:13 (14); with a passive signification (Isaiah 23:16; Sir. 3:14 Sir. 32:9 (Sir. 35:9); Wis. 2:4, etc. (cf. Buttmann, 52 (46))): ἐπιλελησμένος forgotten, given over to oblivion, i. e. uncared for, ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ before God i. e. by God (Sir. 23:14), Luke 12:6. ((From Homer on.))
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
(alternative mid, form of ἐπιλήθω , to cause to forget),
[in LXX chiefly for H7911;]
to forget, neglect: c. inf., Matthew 16:5, Mark 8:14; c. gen., Hebrews 6:10; Hebrews 13:2; Hebrews 13:16; c. acc (as occasionally in cl.; MM, Exp., xiv), Philippians 3:13; ὁποῖος ἦν , James 1:24; pass. ptcp. (cf. Isaiah 23:16, Sirach 3:14; Sirach 23:14, Wisdom of Solomon 2:4), Luke 12:6.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
The construction with the acc. in Philippians 3:18, while not unknown in classical, is amply attested in later Greek, e.g. P Oxy IV. 744.12 (B.C. 1) (= Selections, p. 33) εἴρηκας δὲ Ἀφροδισιᾶτι ὅτι μή με ἐπιλάθῃς · πῶς δύναμαί σε ἐπιλαθεῖν; The correct middle also has the acc. in P Lond 964.9 (late ii/iii A.D.) (= III. p. 212) βλέπε μὴ ἐπιλάθῃ μηδὲν τοὺς στεφάνους κτλ. : cf. also P Par 32.11 (B.C. 162) ἐπιλελῆσθαι τὰ μέτρα τῶν ὀθονίων, and P Oxy XII. 1489.3 (late iii/A.D.) τὸ κιθώνιν ἐπιλέλισμε (l. ἐπιλέλησμαι), ";I have left my cloak behind."; These passages, of which at least the first and the two last occur in illiterate documents, are further of interest as against Harnack’s contention (Sayings of Jesus, p. 84) that the use of the compound in Luke 12:6 οὐκ ἔστιν ἐπιλελησμένον marks ";the language of literature"; : see Moulton Camb. Bibl. Essays, p. 494. For ἐ. with the gen., as in Hebrews 6:10, cf. PSI IV. 353.16 (B.C. 254–3) μὴ ἐπιλανθάνου ἡμῶν, OGIS 116.15 (B.C. 181–146) μὴ ἐπιλανθανόμενοι δὲ [καὶ τ ]ῶν εὐεργεσιῶν τῶν γεγενημέ [νων εἰς τ ]ὰς ἑαυτῶν πατρίδας, and the passage from the Hermetic writings in Reitzenstein Hellen. Mysterienrelig. p. 116—πασῶν γὰρ τῶν σωματικῶν αἰσθήσεών τε καὶ κινήσεων ἐπιλαθόμενος (v.l. ἐπιλαβόμενος) ἀτρεμεῖ.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org.
Copyright 1999-2023. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.