Lectionary Calendar
Friday, March 29th, 2024
Good Friday
There are 2 days til Easter!
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #378 - ἀναπληρόω

Transliteration
anaplēróō
Phonetics
an-ap-lay-ro'-o
Origin
from (G303) and (G4137)
Parts of Speech
Verb
TDNT
6:305,867
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
ἀναπίπτω
 
Next Entry
ἀναπολόγητος
Definition   
Thayer's
  1. to fill up, make full, e.g. a ditch
  2. to supply
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 4390 ‑ מָלָא (maw‑lay', maw‑law');  5060 ‑ נָגַע (naw‑gah');  5462 ‑ סָגַר (saw‑gar');  7093 ‑ קֵץ (kates);  7999 ‑ שָׁלֵם (shaw‑lam');  
Frequency Lists
Verse Results
KJV (6)
Matthew 1
1 Corinthians 2
Galatians 1
Philippians 1
1 Thessalonians 1
NAS (7)
Matthew 1
1 Corinthians 2
Galatians 1
Philippians 1
1 Thessalonians 2
HCS (5)
Matthew 1
1 Corinthians 1
Galatians 1
Philippians 1
1 Thessalonians 1
BSB (6)
Matthew 1
1 Corinthians 2
Galatians 1
Philippians 1
1 Thessalonians 1
ESV (5)
1 Corinthians 2
Galatians 1
Philippians 1
1 Thessalonians 1
WEB (7)
Matthew 1
1 Corinthians 3
Galatians 1
Philippians 1
1 Thessalonians 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

ἀναπληρ-όω,

1. fill up a void, Pl. Ti. 81b, cf. 78d; τὸ κεχηνὸς τῆς ἑρμηνείας, τοῦ ῥυθμοῦ, A.D. Synt. 266.22, Luc. Tim. 1: Pass., to be filled up, Arist. Cael. 306b4.

2. make up, supply, εἴ τι ἐξέλιπον ἀ. Pl. Smp. 188e; τὴν ἔνδειαν Arist. Pol. 1318b22; τοὺς.. ἀμόρφους ἀνατληροῖ ἡ τοῦ λέγειν πιθανότης compensates them, Id. Fr. 101: Med., δώματ' ἀ. fill their houses, E. Hel. 907.

3. fill up the numbers of a body, τὴν βουλήν Plu. Publ. 11, cf. X. Vect. 4.24; ἀ. τὴν συνηγορίαν fill the place of advocate (left vacant by another), Plu. Crass. 3, cf. 1 Corinthians 14:16.

4. pay in full, τὰς ὠνάς, of tax-farmers, PPar. 62.5.3 (ii B. C.): in Med., get paid, receive, ἕως ἀνεπληρώσατο τὴν προῖκα D. 27.13.

5. use expletive particles, Demetr. Eloc. 58.

6. fulfil, ἀναπληροῦται ἡ προφητεία Matthew 13:14; of a task, perform, PPetr. 3p.104.

II Pass., to be restored to its former size or state, ἀνεπληρώθη ὁ ἥλιος, after an eclipse, Th. 2.28; ἀναπληρουμένης τῆς φύσεως being in process of restoration, Arist. EN 1153a2, cf. HA 548b18.

Thayer's Expanded Definition

ἀναπληρόω, ἀναπλήρω; future ἀναπληρώσω; 1 aorist ἀνεπληρωσα; (present passive ἀναπληροῦμαι); (ἀνά to, up to, e. g. to fill a vessel up to the brim; up to the appointed measure or standard, German anfüllen); (from Euripides down);

1. to fill up, make full, e. g. a ditch (Strabo 5, 6, p. 223); hence, tropically, ἁμαρτίας, 1 Thessalonians 2:16 (to add what is still lacking to complete the number of their sins; on the meaning, cf. Genesis 15:16; Daniel 8:23; Daniel 9:24; Matthew 23:32; 2 Macc. 6:14). ἀναπληροῦται προφητεία the prophecy is fully satisfied, the event completely corresponds to it, Matthew 13:14. τόν νόμου to fulfil i. e. observe the law perfectly, Galatians 6:2 (the Epistle of Barnabas 21 [ET] ἀναπληραν πᾶσαν ἐντολήν); τόν τόπον τίνος to fill the place of anyone, 1 Corinthians 14:16 (after the rabbinical מְקום מָלֵא to hold the position of anyone (yet cf. Meyer ad loc.)).

2. to supply: τό ὑστέρημα, Philippians 2:30 (Colossians 1:24); 1 Corinthians 16:17 (they by their presence supplied your place in your absence); cf. Plato, symp., p. 188 e. ἀλλ' εἰ τί ἐξέλιπον, σόν ἔργον (namely, ἐστιν) ἀναπληρῶσαι. Cf. Winer's De verb. comp. etc. Part iii., p. 11f; (Ellicott on Philippians, the passage cited, or Meyer on Galatians, the passage cited Compare: ἀνταναπληρόω, προσαναπληρόω).


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

ἀνα -πληρόω , - ,

[in LXX chiefly for H4390, Leviticus 12:6, al.; also H7999 (Genesis 15:16, 1 Kings 7:51, Isaiah 60:20), etc.;]

1. to fill up, make full (in Papyri of completing contracts and making up rent; cf. MM, VGT, s.v.): τόπον , take one's place (cf. Heb. H4725 H7999), 1 Corinthians 14:16; άμαρτίας , complete the number, 1 Thessalonians 2:16; τ . νόμον , observe perfectly, Galatians 6:2; pass., προφητεία , fulfilled, Matthew 13:14.

2. to supply: τό ὑστέρημα , 1 Corinthians 16:17, Philippians 2:30 (Cremer, 838).†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

OGIS 56.46 (B.C. 238) ὅπως ἅπαντες εἰδῶσιν διότι τὸ ἐνλεῖπον πρότερον (as to the calendar) διωρθῶσθαι καὶ ἀναπεπληρῶσθαι συμβέβηκεν διὰ τῶν Εὐεργετῶν θεῶν : the first word describes correction, the second intercalation. On P Par 62v. 3 (ii/B.C.) τοῖς δ᾽ ἀναπληρώσουσιν τὰς ὠν ̣ὰς δοθήσεται ὀψώνια, ἐάνπερ ἐκπληρώσουσιν κτλ., ";those who complete the contracts,"; see Wilcken Ostr. i. p. 532f., who explains the ὀψώνια (against Grenfell) as a commission of 10%. The noun occurs in P Lond 890.4 (B.C. 6) (=III. p. 168) εἰς ̣ α ̣̓ν ̣α ̣π ̣λήρωσιν τιμῆς, and the verb in Syll 510.62 (ii/B.C.) τὸ γενόμενον διάπτωμα ἀναπληρούτωσαν : cf. P Petr III. 54 (a) (3).4 (Philadelphus) ἀναπληρούτωσα [ν ], but with a hiatus both before and after. In P Lille I. 8.14 (iii/B.C.) a petitioner demands the restoration of certain cattle that had been taken from him, that he may ";make up"; his rent— ]πως δύνωμαι ἀναπληροῦν τὰ ἐ ̣[κ ]φόρια τῆς γῆς. P Giss I. 48.30 (A.D. 203) ἵν᾽ εἰδῆτε καὶ ἕκαστος τὰ ἵδια μέρη ἀναπληρώσει seems from the context to have the same meaning (";pay";), though a more general sense is also possible. The same formula is found in Chrest. I. 52.8 (A.D. 194). The meaning ";fulfil"; may be seen in P Oxy VIII. 1121.11 (A.D. 295) οὐκ ἐπαυσάμην τὰ πρέποντα γείνεσθαι ύπὸ τέκνων γονεῦσι ἀναπληροῦσα.

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
αναπεπλήρωνται αναπεποιημένα αναπεποιημένη αναπεποιημένην αναπεποιημένης αναπεποιημένους αναπληρούνται αναπληρούσθαι αναπληρουται αναπληρούται ἀναπληροῦται αναπληρωθήσονται αναπληρωθώσιν αναπληρων αναπληρών ἀναπληρῶν αναπληρωσαι αναπληρώσαι ἀναπληρῶσαι αναπληρωσατε αναπληρώσατε ἀναπληρώσατε ἀναπληρώσετε αναπληρωση αναπληρώση ἀναπληρώσῃ αναπλήρωσιν αναπληρώσω αναπνεύσαι αναπνοή ανεπληρώθη ανεπληρώθησαν ανεπληρωσαν ανεπλήρωσαν ἀνεπλήρωσαν ανεπλήρωσε anapleron anaplerôn anaplērōn anaplērō̂n anaplerosai anaplerôsai anaplērōsai anaplērō̂sai anaplerose anaplērōsē anaplerṓsei anaplērṓsēi anaplerosete anaplerṓsete anaplērōsete anaplērṓsete anapleroutai anapleroûtai anaplēroutai anaplēroûtai aneplerosan aneplērōsan aneplḗrosan aneplḗrōsan
adsFree icon
Ads FreeProfile