the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #620 - ἀπολείπω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to leave, to leave behind
- to desert or forsake
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
ἀπο-λείπω,
aor. ἀπέλῐπον (ἀπέλειψα late, Them. Or. 25.310d, Ps.-Phoc. 77): —
I
1. leave over or behind, οὐδ' ἀπέλειπεν ἔγκατα Od. 9.292, cf. Heraclit. 56, etc.; κλέος καὶ φήμην Critias 44 D.; bequeath, Test. Epict. 2.3, cf. Mosch. 3.97; ἀ. κληρονόμον leave as one's heir, POxy. 105.3 (ii A.D.); bequeath to posterity, of writings, D.L. 8.58, cf. 7.54.
2. leave hold of, lose, ψυχάν Pi. P. 3.101 (tm.); βίον S. Ph. (lyr., tm.); νέαν ἁμέραν ἀπολιπὼν θάνοι E. Ion 720 (lyr.): conversely, ἐμὲ μὲν ἀπολέλοιπεν ἤδη βίοτος S. El. 185 (lyr.). 3. leave behind in the race, distance: generally, surpass, X. Cyr. 8.3.25, Lys. 2.4; τινὰ περί τι Isoc. 4.50: — more freq. in Med. and Pass., v. infr. 4. leave undisputed: hence, admit, Chrysipp.Stoic. 3.173, Phld. Piet. 17, S.E. M. 7.55, D.L. 7.54; αἰτίαν νόσων ἀ. τὸ αἷμα Meno Iatr. 11.43; [ ὁ Διοκλῆς] τὴν φρόνησιν περὶ τὴν καρδίαν ἀ. Herod. Med. in Rh.Mus. 49.540.5. leave, allow, ὑπερβολὴν οὐδὲ ταῖς ἑταίραις Jul. Or. 7.210d.
II desert, abandon, one's post, etc., οὐδ' ἀπολείπουσιν κοῖλον δόμον, of bees, Il. 12.169, cf. Hdt. 8.41, al.; ἀ. (sc. τὴν πολιορκίην) Id. 7.170; τὴν ξυμμαχίαν, τὴν ξυνωμοσίαν, Th. 3.9, 64; of persons, καί σ' ἀπολείψω σου λειπόμενος E. El. 1310; ξεῖνον πατρώϊον ἀ. leave him in the lurch, Thgn. 521; ἀπολιπὼν οἴχεται Hdt. 3.48, cf. 5.103, Ar. Ra. 83; of a wife, desert her husband, And. 4.14, D. 30.4 (not of the husband, Luc. Sol. 9); of sailors, desert, τὴν ναῦν D. 50.14.2. c. inf., ἀ. τούτους κακῶς γηράσκειν leave them to grow old, X. Oec. 1.22.3. leave undone or unsaid, ὅσα ἀπέλιπε κτείνων τε καὶ διώκων.. σφέα ἀπετέλεσε Hdt. 5.92. ή; ὕβρεως οὐδ' ὁτιοῦν ἀ. D. 54.4, cf. Pl. R. 420a; omit, συχνὰ ἀπολείπω ib. 509c.
III
1. leave open, leave a space, ἀ. μεταίχμιον οὐ μέγα Hdt. 6.77; ἀ. ὡς πλέθρον X. An. 6.5.11; μικρὸν ἀ. leaving a small interval, Hero Aut. 27.1. intr., cease, fail, τάων οὔποτε καρπὸς ἀπόλλυται οὐδ' ἀπολείπει Od. 7.117; opp. γίνεται, Diog.Apoll. 7; of rivers, fall, sink, Hdt. 2.14, 93; ἀ. τὸ ῥέεθρον Id. 2.19; τῆς θαλάττης τὰ μὲν ἀπολειπούσης, τὰ δ' ἐπιούσης Arist. Mete. 353a22; of swallows, δι' ἔτεος ἐόντες οὐκ ἀπολείπουσι Hdt. 2.22; of youth, begin to decay, X. Smp. 8.14; fail, flag, lose heart, Id. Cyr. 4.2.3; of the moon, wane, Arist. APo. 0.98a33.
2. c. gen., to be wanting of or in a thing, προθυμίας οὐδὲν ἀ. Th. 8.22, cf. Pl. R. 533a: freq. of numbers, μηδὲν ἀ. τῶν πέντε κτλ. Id. Lg. 828b; τῶν εἴκοσιν ὀλίγον ἀ. Arist. HA 573b16, etc.; ἀπὸ τεσσέρων πηχέων ἀ. τρεῖς δακτύλους wanting three fingers of four cubits, Hdt. 1.60, cf. 7.117; μήτ' ἄρ' ὑπερβάλλων βοὸς ὁπλὴν μήτ' ἀπολείπων Hes. Op. 489: c. inf., ὀλίγον ἀπέλιπον ἐς Ἀθήνας ἀπικέσθαι wanted but little of coming, Hdt. 7.9. ά; βραχὺ ἀ. διακόσιαι γενέσθαι Th. 7.70; οὐδὲν δ' ἀπολείπετε οὕτω πολεμεῖν D. 4.40; ἡ πόλις μικρὸν ἀπέλιπεν ἔρημος εἶναι Plu. Tim. I.
3. c. part., leave off doing, ἀ. λέγων X. Oec. 6.1: abs., ὅθεν ἀπέλιπες from the point at which.., Pl. Grg. 497c, cf. Phd. 78b, Isaiah 5:12.
4. depart from, ἐκ τῶν Συρακουσῶν Th. 5.4; ἐκ τοῦ Μηδικοῦ πολέμου Id. 3.10, cf. Pl. Phd. 112c. Med. (aor. ἀπελιπόμην in A.R. 1.399 (tm.)), like Acts 1:1, bequeath to posterity, Hdt. 2.134 codd.; cf. ἀπολείψεται· ἐάσεται, Hsch. Pass.,
I
1.to be left behind, stay behind, Th. 7.75 (v. l. for ὑπο-) X. Cyr. 1.4.20; μόνος ἀπολελειμμένος Antipho 1.3; to be unable to follow an argument, be at a loss, Pl. Tht. 192d.
2. to be distanced by, inferior to, ἀ. [ἀπὸ] τῶν ἄλλων θηρίων Diocl.Fr. 145; to be inferior, ἔν τισι Isoc. 12.61.
II
1. to be absent or distant from, c. gen., πολὺ τῆς ἀληθηΐης ἀπολελειμμένοι Hdt. 2.106, cf. Pl. R. 475d; ἥβας E. HF 440 (lyr.): c. gen. pers., X. Mem. 4.2.40, Pl. Smp. 192d: abs., E. Or. 80, Pl. Phdr. 240c; to be deprived of, τοῦ σοῦ.. μὴ ἀπολείπεσθαι τάφου S. El. 1169; πατρῴας μὴ ἀ. χθονός E. Med. 35; τῶν πρὶν ἀπολειφθεὶς φρενῶν Id. Or. 216.
2. to be wanting in, fall short of, ὅτι τοῦ σκώπτειν ἀπελείφθη Ar. Eq. 525; τοῖς ἀπολειφθεῖσι (sc. τῆς παιδείας D. 18.128, cf. Isoc. 12.209; ἀπολειφθεὶς ἠμῶν without our cognizance, D. 19.36; ἀπολειφθῆναι τῶν πραγμάτων to be left in ignorance of.., Id. 27.2; καιροῦ ἀ. miss the opportunity, Id. 34.38, cf. Isoc. 3.19; θεάματος, ἑορτῆς ἀ., Luc. DMar. 15.1, Sacr. 1; εἰσβολῆς Isoc. 14.31.
3. remain to be done, Plb. 3.39.12: impers., ἀπολείπεται λέγειν, διδάσκειν, D.L. 7.85, S.E. M. 7.1.
ἀπολείπω: (imperfect ἀπελειπον, WH text in 2 Timothy 4:13, 20; Titus 1:5); 2 aorist ἀπέλιπον; (from Homer down);
1. to leave, leave behind: one in some place, Titus 1:5 L T Tr WH; 2 Timothy 4:18, 20. Passive ἀπολείπεται it remains, is reserved: Hebrews 4:9; Hebrews 10:26; followed by the accusative and an infinitive, Hebrews 4:6.
2. to desert, forsake: a place, Jude 1:6.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
ἀπο -λείπω ,
[in LXX for H2308, H3498, etc.;]
1. to leave, leave behind (in Papyri a term. techn. in wills; v. MM, s.v.): 2 Timothy 4:13; 2 Timothy 4:20, Titus 1:5; pass., to be reserved, remain: Hebrews 4:6; Hebrews 4:9; Hebrews 10:26.
2. to desert, abandon: Judges 1:6.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
P Par 22.6 (ii/B.C.) ἡ γὰρ δηλουμένη Νέφορις ἀπολιποῦσα τὸν πατέρα ἡμῶν συνῴκησε Φιλίππῳ τινί. The word is apparently a term. techn. in wills, etc., e.g. P Oxy I. 105.3, .4 (A.D. 117–37) κληρόνομον ἀπολείπω τὴν θυγατέρα [ν ] μου. . . τὰ δὲ ὑπ᾽ ἐμοῦ ἀπολειφθησόμενα σκεύη κτλ., P Cattiv. 9 (ii/A.D.) (= Chrest. II. p. 421), BGU IV. 1098.49 (c. B.C. 18), ib. 1148.22 (B.C. 13), ib. 1164.18 (B.C. 15–1), and Michel 1001ii. 4 (c. B.C. 200—the Will of Epicteta). In BGU IV. 1138.17 (B.C. 19–18) (= Chrest. II. p. 123) ἀπόλε ̣ι ̣π ̣ε ̣ μο ̣ι τὸν Παπία (i.e. –αν) ἐκ τῆ (ς) φυ ̣λ ̣α ̣κ ̣η ̣̑(ς), a jailor reports what the offending party said to him, asking him to ";leave"; the imprisoned debtor to him. The verb occurs in a Phrygian tombstone of A.D. 114, C. and B. 590 (ii. p. 656) ὑοὺς ὑπὲρ γῆς ἀπολιποῦσ [α ] τέσσαρας καὶ θυγατέρα. It is MGr.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.