Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #996 - בַּיִן
1037) nb (בנ BN) AC: Build CO: Tent panel AB: Intelligence: The pictograph b is a picture of the tent. The n is a picture of a sprouting seed and represents continuity as the seed continues the next generation. The combined meaning of these letters mean “the continuing of the house”. The tent was constructed of woven goat hair. Over time the sun bleaches and weakens the goat hair necessitating their continual replacement. Each year the women make a new panel, approximately3feet wide and the length of the tent. The old panel is removed (being recycled into a wall or floor) and the new strip is added to the tent. Since the tent is only replaced one small piece at a time the tent essentially lasts forever. (eng: beam - a component of construction with an exchange for the m and n; between - with the t added)
A) nb (בנ BN) AC: ? CO: Tent Panel AB: ?: There are many similarities between building a tent out of goat hair panels and the building of a house out of sons (The idea of building a house with sons can be seen in ge303) . Just as the tent panels are added to continue the tent, sons are born to the family to continue the family line. Just as the tent is continually being renewed with new panels, the family is continually being renewed with new sons.
Nm) nb (בנ BN) - Son: One who continues the family line. [Hebrew and Aramaic; Transforms to rbwhen used in the possessive] KJV (4925): son, children, old, first, man, young, stranger, people - Strongs: H1121 (בֵּן), H1123 (בֵּן), H1247 (בַּר)
Nf2 ) tnb (בנת BNT) - Daughter: Also a village that resides outside of the city walls as the daughter of the city. [df: tb] KJV (588): daughter, town, village, first, apple, branches, children, company, eye, old - Strongs: H1323 (בַּת)
im ) nbt (תבנ TBN) - Straw: When more permanent structures were built they were constructed of stones and bricks made of clay and straw, replacing the tent panels as the main component of construction for dwellings. KJV (17): straw, stubble, chaff - Strongs: H8401 (תֶּבֶן)
aim) nbtm (מתבנ MTBN) - Straw: When more permanent structures were built they were constructed of stones and bricks, made of clay and straw, replacing the tent panels as the main component of construction for dwellings. KJV (1): straw - Strongs: H4963 (מַתְבֵּן)
V) enb (בנה BNH) - Build: To build or construct a building, home or family. [Hebrew and Aramaic] KJV (398): (vf: Paal, Niphal) build, build up, builder, repair, set up, building, make, children - Strongs: H1124 (בְּנָא), H1129 (בָּנָה)
J) nfb (בונ BWN) AC: Plan CO: ? AB: Intelligence: The skill of the mind and hands to build. Before the tent is constructed the location and orientation must be carefully considered according to weather, view and size. The planning and building of a house, structure or family.
M) nib (בינ BYN) AC: Plan CO: ? AB: Understand: The tent was usually divided into two parts, one for the females and the other for the male. The wall makes a distinction between the two sides. Understanding as the ability to discern between two or more things.
V) nib (בינ BYN) - Understand: KJV (170): (vf: Paal, Niphal, Hiphil) understand, cunning, skilful, teacher, taught, consider, perceive, wise, viewed, discern, prudent, consider - Strongs: H995 (בִּין)
Nm) nib (בינ BYN) - Between: As the wall is between the two sides of the tent. [Hebrew and Aramaic] KJV (36): between, among, asunder, betwixt, within, out of, from - Strongs: H996 (בַּיִן), H997 (בֵּין), H1143 (בֵּנַיִם)
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
בַּיִן const. בֵּין pr. i.q. Arab. بَيْنُ interval, space between (see Dual), only in const. and followed by suffixes בֵּינִי, בֵּינְךָ, בֵּינוֹ, also pl. בֵּינָיו, בֵּינֵינוּ, בֵּינֵיכֶם and בֵּינוֹתֵינוּ, בֵּינוֹתָם. It becomes a preposition
(1) between, Arab. بَيْنَ בֵּין אַחִים “between brothers,” Proverbs 6:19 בֵּין שִׂיחִים “between bushes,” Job 30:7 בֵּין עֵינַיִם “between the eyes,” for in the forehead (see עַיִן ). [“So בֵּין אוּלַי ‘between the Ulai,’ i.e. among its windings and branches, Daniel 8:16. After verbs of motion, i.q. אֶל בֵּין, Judges 5:27.”] When doubled, inter … inter, between … between, there is בֵּין … וּבֵין, Genesis 26:28; Exodus 11:7; Joshua 22:25, etc.; more rarely בֵּין … לְ (pr. an interval … unto), Genesis 1:6; Leviticus 20:25; Deuteronomy 17:8 בֵּין … לְבֵין Isaiah 59:2 בֵּן … וּלְ Joel 2:17. When followed by words of seeing, understanding, teaching, they signify to see, to understand, to teach, the difference between; Malachi 3:18, וּרְאִיתֶם בֵּין צַּדִּיק לְרָשָׁע “and ye shall see the difference between the righteous and the wicked,” comp. יָדַע בֵּין … לְ 2 Samuel 19:36; Jonah 4:11 הֵבִין בֵּין … לְ 1 Kings 3:9 חוֹרָה בֵּין … לְ Ezekiel 44:23.
(2) intra, within, Job 24:11, בֵּין שׁוּרֹתָם “within their walls;” Proverbs 26:13, בֵּין הָֽרְחֹבוֹת “within the streets,” i.q. in the streets, comp. Zechariah 13:6. Used of time, Nehemiah 5:18, “within ten days” (comp. Arab. بينذك). Sometimes
(3) בֵּין … לְ and בֵּין … וּבֵין are disjunctively used for sive … sive, whether … or; 2 Chronicles 14:10, אֵין עִמְּךָ לַעְוֹר בֵּין רַב לְאֵין כֹּחַ “it is the same to thee to help, whether the strong, or the weak,” prop. with thee, O God, in aiding there is no difference between the strong and the weak. The origin of this phraseology may be seen also from Leviticus 27:12, “and the priest shall value it (the beast), בֵּין טוֹב וּבֵין רַע whether it be good or bad,” for, in distinguishing between good and bad, LXX. εἴτε καλή, εἴτε σαπρά. 2 Samuel 19:36. (So in the Rabbinic בין … בין sive … sive, tam … quam.)
It is compounded with other prepositions
(a) אֶל־בֵּין, inter, with acc. into between, amongst, Ezekiel 31:10, 14 Ezekiel 31:14, and אֶל־בֵּינוֹת 10:2.
(b) עַל־בֵּין unto between, Ezekiel 19:11.
(c) מִבֵּין from between, zwifchen (etwas) weg, zwifchen hervor, French d’entre; Zechariah 6:1, “two chariots going forth מִבֵּין שְׁנֵי הֶהָרִים from between the mountains;” Psalms 104:12, “they utter a voice מִבֵּין עֳפָאִים from amongst the branches;” Jeremiah 48:45, מִבֵּין סִיחוֹן, ellipt. for “out of the midst of the kingdom of Sihon.” מִבֵּין רַגְלַיִם used euphemistically for from the womb of a mother, Deuteronomy 28:57, “the afterbirth הַיּוֹצֵת מִבֵּין רַגְלֶיהָ which comes forth from her womb” (comp. Il. xix. 110, ὄς κεν ἐπʼ ἤματι τῷδε πέσῃ μετὰ ποσσὶ γυναικός), and figuratively for of his seed, race, posterity, Genesis 49:10, “the sceptre.… shall not depart מִבֵּין רַגְלָיו from his progeny.” It is equivalent to מִמֵּעָיו, מִפְּרִי בִמְנוֹ, מִזַּרְעוֹ. LXX. ἐκ τῶν μηρῶν αὐτοῦ (compare Genesis 46:26). Where two things are mentioned from between which any thing comes forth, there is found מִבֵּין … מִבֵּין, 2 Kings 16:14; Ezekiel 47:18.
(d) מִבֵּינוֹת לְ between, within, i.q. בֵּינוֹת Ezekiel 10:2, 6:7.-בְּבֵין Isaiah 44:4, is for בְּבֵין; see בְּ B, 8.
Dual בֵּנַיִם the interval between two armies, τὰ μεταίχμια, Eurip. Phœn. 1285; whence אִישׁ הַבֵּנַיִם 1 Samuel 17:4, 23, “one who comes between,” μεσίτης, used of Goliath as ready to decide the contest by single combat.
the Second Week of Lent