Lectionary Calendar
Tuesday, March 19th, 2024
the Fifth Week of Lent
There are 12 days til Easter!
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #3816 - παῖς

Transliteration
paîs
Phonetics
paheece
Origin
perhaps from (G3817)
Parts of Speech
Noun
TDNT
5:636,759
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
παίζω
 
Next Entry
παίω
Definition   
Thayer's
  1. a child, boy or girl
    1. infants, children
  2. servant, slave
    1. an attendant, servant, spec. a king's attendant, minister
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 376 ‑ אִישׁ (eesh);  582 ‑ אֱנוֹשׁ (en‑oshe');  1121 ‑ בֵּן (bane);  2428 ‑ חַיִל (khah'‑yil);  3206 ‑ יֶלֶד (yeh'‑led);  4397 ‑ מַלְאָךְ (mal‑awk');  5288 ‑ נַעַר (nah'‑ar);  5291 ‑ נַעֲרָה (nah‑ar‑aw');  5650 ‑ עֶבֶד (eh'‑bed);  5971 ‑ עַם (am);  
Frequency Lists
Verse Results
KJV (24)
Matthew 8
Luke 9
John 1
Acts 6
NAS (25)
Matthew 9
Luke 9
John 1
Acts 6
HCS (23)
Matthew 8
Luke 8
John 1
Acts 6
BSB (24)
Matthew 8
Luke 9
John 1
Acts 6
ESV (23)
Matthew 8
Luke 8
John 1
Acts 6
WEB (26)
Matthew 9
Luke 9
John 1
Acts 7
Liddell-Scott-Jones Definitions

παῖς,

also παῦς (q. v.), παιδός, ὁ, ἡ, gen. pl. παίδων, Dor. παιδῶν Greg.Cor. p.317 S.; dat. pl. παισί, παίδεσσι Od. 3.381, etc.; in early freq. disyll. in nom. πάϊς, e. g. when forming part of two different feet, Il. 2.609, 5.704, etc.; prob. also in the fifth foot, 9.57, 11.389; and before bucolic diaeresis, 2.205, al.; also in Lyr., Sapph. 38, 85; and in Boeot., IG 7.690, al. (Tanagra), cf. πῆς; πάϊ [ᾰῑ ] Od. 24.192 (παιδ - is never disyll. in oblique cases in Hom.); acc. πάϊν A. R.4.697, Revelation 3:8 (Inscr. Cyzic.), 9.125; gen. παϊδός Epigr. ap. Luc. Symp. 41; dat. παϊδί prob. in Anacr. 17:

I

1. in relation to Descent, child, whether son, Il. 2.205, 609, al. (with special reference to the father, opp. τέκνον, q.v.): pl., Th. 1.4, etc.; or daughter, Il. 1.20, 443, 3.175; παῖδες ἄρρενες καὶ θήλειαι Pl. Lg. 788a; παῖς, opp. κόρα, Berl.Sitzb. 1927.7 (Locr., v. B.C.); of an adopted son, ἀλλά σε παῖδα ποιεύμην Il. 9.494; παίδων παῖδες, τοί κεν μετόπισθε γένωνται 20.308, cf. Pi. N. 7.100, Inscr.Cypr. 135.11 H., etc.; Ἀγήνορος παῖδες ἐκ παίδων E. Ph. 281; freq. in orators of legal issue, Isoc. 19.9, Isa 7.31, etc.; of animals, A. Ag. 50 (anap.).

2. metaph., ἀμπέλου π., of wine, Pi. N. 9.52; χορῶν ἐραστὴς κισσὸς ἐνιαυτοῦ δὲ παῖς Chaerem. 5; ὀρείας πέτρας π., of Echo, E. Hec. 1110; ὅρκου π. ἀνώνυμος, of the penalty of perjury, Orac. ap. Hdt. 6.86. γ; ἄναυδοι π. τᾶς ἀμιάντου, of fishes, A. Pers. 578 (lyr.).

3. periphr., οἱ Λυδῶν παῖδες sons of the Lydians, i. e. the Lydians, Hdt. 1.27, cf. 5.49; π. Ἑλλήνων A. Pers. 402; οἱ [Ἀσκληπιοῦ] π., i. e. physicians, Pl. R. 407e; οἱ ζωγράφων π. painters, Id. Lg. 769b; παῖδες ῥητόρων orators, Luc. Anach. 19; π. ἰατρῶν, π. πλαστῶν καὶ γραφέων, Id. Dips. 5, Im. 9; cf. υἱός 2.

II in relation to Age, child, boy or girl, νέος π. Od. 4.665; παῖδες νεαροί Il. 2.289; σμίκρα π. Sapph. 34: with another Subst., π. συφορβός boy -swineherd, Il. 21.282; παῖδα κόρην γαμεῖν Ar. Lys. 595; ἐν παισὶ νέοισι π. Pi. N. 3.72; π. ἔτ' ὤν A. Ch. 755, cf. Il. 11.710; ἔτι π. Pl. Prt. 310e; παιδὸς μηδὲν βελτίων ib. 342e: distd. from παιδίον, μειράκιον, Hp. Hebd. 5, cf. X. Smp. 4.17, Cyr. 8.7.6, 1.2.4; ἐκ παιδός from a child, Pl. R. 374c; ἐκ παιδὸς εἰς γῆρας Aeschin. 1.180; ἐκ τῶν παίδων εὐθύς Pl. Lg. 694d, cf. R. 386a; ἀκούων τῶν παίδων εὐθύς Id. Lg. 642b; εὐθὺς ἐκ παίδων ἐξελθών D. 21.154; ἡλικίαν ἔχειν τὴν ἄρτι ἐκ π. to be just out of one's childhood, X. HG 5.4.25; ἐκ μικρῶν π. Arist. Pol. 1336a14; [ Ἡρακλῆς] ἐν παισὶν ὄφεις ἀπέκτεινεν D.C. 56.36; ἐν παισὶ (v.l. παιδὶ) ποιμαίνων Hdn. 6.8.1; χορηγεῖν παισί (cf. χορηγέω 11): prov., τοῦτο κἂν π. γνοίη Pl. Euthd. 279d; δῆλον τοῦτό γε ἤδη καὶ παιδί Id. Smp. 204b; παῖδας [τοὺς πρὸ αὐτοῦ] ἀπέφηνε Luc. Peregr. 11, cf. Alex. 4; ἔνι τις καὶ ἐν ἡμῖν π., of the superstitious fears of a child, Pl. Phd. 77e, cf. Porph. Abst. 1.41.

III in relation to Condition, slave, servant, man or maid (of all ages), παῖ, παῖ A. Ch. 653, cf. Ar. Ach. 395, Epicr. 5.2, etc.; παῖ, παιδίον Ar. Nu. 132: pl., of the crew of a ship, D. 33.8. (From Παϝις, cf. παῦρος, Lat. puer.)

Thayer's Expanded Definition

παῖς, genitive παιδός, , , from Homer down; in the N. T. only in the Gospels and Acts;

1. a child, boy or girl; the Sept. for נַעַר and נַעֲרָה (Genesis 24:28; Deuteronomy 22:15, etc.): παῖς, Matthew 17:18; Luke 2:43; Luke 9:42; Acts 20:12; παῖς, Luke 8:51, 54; plural infants, children, Matthew 2:16; Matthew 21:15; παῖς τίνος, the son of one, John 4:51.

2. (Like the Latinpuer, equivalent to) servant, slave (Aeschylus choëph. 652; Aristophanes nub. 18, 132; Xenophon, mem. 3, 13, 6; symp. 1, 11; 2, 23; Plato, Charm., p. 155 a.; Protag., p. 310{c}. and often; Diodorus 17, 76; others; so the Sept. times without number for עֶבֶד (cf. Winers Grammar, p. 30, no. 3); cf. the similar use of German Bursch (Frenchgarcon, English boy)): Matthew 8:6, 8, 13; Luke 7:7 cf. Luke 7:10; Luke 12:45; Luke 15:26. an attendant, servant, specifically, a king's attendant, minister: Matthew 14:2 (Diodorus 17:36; hardly so in the earlier Greek writings; Genesis 41:37; 1 Samuel 16:15-17; 1 Samuel 18:22, 26; Daniel 2:7; 1 Macc. 1:6, 8; 1 Esdr. 2:16 1 Esdr. 5:33, 35); hence, in imitation of the Hebrew יְהוָה עֶבֶד, παῖς τοῦ Θεοῦ is used of a devout worshipper of God, one who fulfils God's will (Psalm 68:18 (); Psalm 112:1 (); Wis. 2:13, etc.) thus, the people of Israel, Luke 1:54 (Isaiah 41:8; Isaiah 42:19; Isaiah 44:1f, 21, etc.); David, Luke 1:69; Acts 4:25 (Psalm 17:1 (); () (Ald., Complutensian), etc.); likewise any upright and godly man whose agency God employs in executing his purposes; thus in the N. T. Jesus the Messiah: Matthew 12:18 (from Isaiah 42:1); Acts 3:13, 26; Acts 4:27, 30 (cf. Harnack on the Epistle of Barnabas 6, 1 [ET] and Clement of Rome, 1 Cor. 59, 2 [ET]); in the O. T. also Moses, Nehemiah 1:7f; the prophets, 1 Esdr. 8:79(81); Baruch 2:20, 24; and others. [SYNONYMS: παῖς, παιδάριον, παιδον, παιδίσκη, τέκνον: The grammarian Aristophanes is quoted by Ammonius (under the word, γέρων) as defining thus: παιδίον, τό τρεφόμενον ὑπό τιθηνου. παιδάριον δέ, τό ἤδη περιπατουν καί τῆς λέξεως ἀντεχόμενον. παιδίσκος δ', ἐν τῇ ἐχομένῃ ἡλικία. παῖς δ' διά τῶν ἐγκυκλιων μαθηματων δυνάμενος ἰέναι. Philo (de mund. opif. § 36) quotes the physician Hippocrates as follows: ἐν ἀνθρώπου φύσει ἑπτά εἰσιν ὧραι κτλ.. παιδίον μέν ἐστιν ἄχρις ἑπτά ἐτῶν, ὀδόντων ἐκβολης. παῖς δέ ἄχρι γονης ἐκφυσεως, τά δίς ἑπτά. μειράκιον δέ ἄχρι γενειου λαχνωσεως, ἐς τά τρίς ἑπτά, etc. According to Schmidt, παιδίον denotes exclusively a little child; παιδάριον child up to its first school years; παῖς a child of any age; (παιδίσκος and) παιδίσκη, in which reference to descent quite disappears, cover the years of late childhood and early youth. But usage is untrammelled from a child is expressed either by ἐκ παιδός (most frequently), or ἐκ παιδίου, or ἐκ (ἀπό) παιδαρίου. παῖς and τέκνον denote a child alike as respects descent and age, reference to the latter being more prominent in the former word, to descent in τέκνον; but the period παῖς covers is not sharply defined; and, in classic usage as in modern, youthful designations cleave to the female sex longer than to the male. See Schmidt, chapter 69; Höhne in Luthardt's Zeitschrift as above with for 1882, p. 57ff.]


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

παῖς , gen., παιδός , , ,

[in LXX chiefly for H5650, also for H5288, H5291, etc.;]

1. a child, boy, youth, maiden: Papyri, Matthew 17:18, Luke 2:43; Luke 9:42, Acts 20:12; Papyri Luke 8:51; Luke 8:54 (on the artic. fern, of address, v. M, Pr., 70 f., 235; B1., § 33, 4); pl., Matthew 2:16; Matthew 21:15; of parentage, c. gen., John 4:51

2. Like Heb. H5650, Lat. Auer, Fr. garcon, Eng. boy (Æsch., Aristoph., Xen., al.), servant, slave, attendant: Matthew 8:6; Matthew 8:8; Matthew 8:13 Luke 7:7; Luke 12:45; Luke 15:26; in late writers (Diod., LXX: Genesis 41:37, al.), of a king's attendant or minister : Matthew 14:2; so (= Heb. H3068 H5650) Papyri τ . θεοῦ (Psalms 69:18, Isaiah 41:8, Wisdom of Solomon 2:13, al.), of Israel, Luke 1:54; of David, Luke 1:69, Acts 4:25; of Jesus (but v. Dalman, Words, 277 f.), Matthew 12:18 (LXX), Acts 3:13; Acts 3:26; Acts 4:27; Acts 4:30.†

SYN.:

1. τέκνον G5043, child, with emphasis on parentage and the consequent community of nature; υἱός G5207, son, with emphasis on the privileged position of heirship; Papyri refers both to age and parentage, but with emphasis on the former. Cf. also (παιδάριον G3808), (παιδίον G3813), (παιδίσκη G3814), and v. Westc. on 1 John 3:1.

2. see θεράπων G2324, and cf. Thackeray, Gr., 7 f.


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

";immediately"; : P Par 46.18 (B.C. 152) (= UPZ i. p. 338) παραχρῆμα παρέσομαι πρός σε, and P Fay 92.18 (A.D. 126) παραχρῆμα διὰ χιρός, ";directly from hand to hand"; (Edd.), a common phrase in monetary transactions, see further Berger Strafklauseln p. 78 f. The word is associated with delay for a month in such a passage as P Amh II. 49.5 (B.C. 108) ἀποτεισάτωσαν ἐν τῷ ἐχομένωι μην < > ἡμιόλιον παραχρῆμα. On the other hand notice the emphatic εὐθὺς κ ̣αὶ παραχρῆμα in P Strass I. 35.17 (iv/v A.D.) : cf. Dalman Words, p. 28 f.

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
παιδα παίδα παίδά παῖδα παῖδά παιδας παιδάς παίδας παίδάς παῖδας παιδές παίδες παίδές παιδί παιδος παιδός παιδὸς παιδων παίδων παις παίς παῖς παισί παισιν παισίν παισὶν paida paîda paîdá paidas paîdas paidon paidōn paídon paídōn paidos paidós paidòs pais paîs paisin paisìn
adsFree icon
Ads FreeProfile