Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #3817 - παίω

Transliteration
paíō
Phonetics
pah'-yo
Origin
a primary verb
Parts of Speech
verb
TDNT
to hit (as if by a single blow
Definition
Thayer's
  1. to strike, smite
  2. to sting (to strike or wound with a sting)
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 1104 ‑ בָּלַע (baw‑lah');  1792 ‑ דָּכָא (daw‑kaw');  4272 ‑ מָחַץ (maw‑khats');  5062 ‑ נָגַף (naw‑gaf');  5221 ‑ נָכָה (naw‑kaw');  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (5)
Matthew
1
Mark
1
Luke
1
John
1
Revelation
1
NAS (5)
Matthew
1
Mark
1
Luke
1
John
1
Revelation
1
HCS (5)
Matthew
1
Mark
1
Luke
1
John
1
Revelation
1
BSB (5)
Matthew
1
Mark
1
Luke
1
John
1
Revelation
1
ESV (5)
Matthew
1
Mark
1
Luke
1
John
1
Revelation
1
WEB (5)
Matthew
1
Mark
1
Luke
1
John
1
Revelation
1
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions

παίω,

Boeot. πήω Hdn.Gr.2.949; Att. 2 sg. imper. παῖ X. Cyn. 6.18 codd.: fut. παίσω E. El. 688, X. An. 3.2.19, παιήσω Ar. Nu. 1125, Lys. 459: aor. ἔπαισα Supp.Epigr. 2.509.4, al. (Crete, v B. C.), A. Pers. 397, X. An. 5.8.10: pf. πέπαικα LXX Numbers 22:28, (ὑπερ -) Ar. Ec. 1118, D. 50.34: Med., impf. ἐπαιόμην Plu. Pomp. 24: aor. ἐπαισάμην X. Cyr. 7.3.6: Pass., aor. ἐπαίσθην A. Th. 957, Ch. 184, Luc. Salt. 10: pf. πέπαισμαι (ἐμ-) Ath. 12.543f; but the pass. tenses were mainly supplied by πλήσσω (παίσαντές τε καὶ πληγέντες S. Ant. 171); and ἐπάταξα (from πατάσσω) was generally used as aor.:

I poet. Verb (not in Hom., rare in Att. Prose),

1. strike, smite, whether with the hand, or with a rod or other weapon, σκυτάλοισί τινας Hdt. 3.137, cf. A. Ag. 1384, etc.: freq. with acc. omitted, παισθεὶς ἔπαισας Id. Th. 957; παῖε πᾶς strike home!, E. Rh. 685; παισάτω πᾶς (παῖς codd.), παῖ δή, παῖ δή X. Cyn. l.c.; π. τινὰ ἐς τὴν γῆν Hdt. 9.107; π. τινὰ μάστιγι S. Aj. 242 (lyr.), etc.; π. ὑφ' ἧπαρ αὑτήν Id. Ant. 1315; παίσας πρὸς ἧπαρ φασγάνῳ E. Or. 1063; π. τινὰ ἐς τὴν γαστέρα Ar. Nu. 549; εἰς τὰ στέρνα X. Cyr. 4.6.4; τινὰ ἐς πλευρὰν ξίφει E. Rh. 794; κατὰ τὸ στέρνον X. An. 1.8.26; κάρα S. Aj. 308, cf. OT 1270; τὸν νῶτόν τινος Alciphr. 3.43: c. dupl. acc., π. ῥοπάλῳ τινὰ τὸ νῶτον Ar. Av. 497: c. acc. cogn., ὀλίγας π. (sc. πληγάς) X. An. 5.8.12; τί μ' οὐκ ἀνταίαν ἔπαισέν τις (sc. πληγήν); S. Ant. 1309 (lyr.); π. ἅλμην, of rowers, A. Pers. 397, E. IT 1391: Med., ἐπαίσατο τὸν μηρόν he smote his thigh, X. Cyr. 7.3.6, cf. Plu. Pomp. 24: Pass., παιομένους Th. 4.47, cf. A. Pers. 416, Antipho 2.4.4, etc.; πὺξ παιόμενος, opp. ἐγχειριδίῳ πληγείς, Lys. 4.6. rarely of missiles, X. Cyr. 6.4.18: Pass., τὰ παιόμενα τοῖς κεραυνοῖς Plu. 2.665d; of atoms, παίονται καὶ παίουσι τὸν ἅπαντα χρόνον ib.1111e.

2. c. acc. instrumenti, drive, dash one thing against another, ναῦς ἐν νηῒ στόλον ἔπαισε struck its beak against.., A. Pers. 409; π. λαιμῶν εἴσω ξίφος E. Or. 1472 (lyr.); [ ναῦς] θάλασσα π. πρὸς χωρία δύσορμα Plu. Pyrrh. 15: metaph., ἐν δ' ἐμῷ κάρᾳ θεὸς.. μέγα βάρος ἔπαισεν S. Ant. 1274 (lyr.).

3. drive away, τοὺς σφῆκας ἀπὸ τῆς οἰκίας Ar. V. 456.

4. of sexual intercourse, Id. Pax 874.

5. hit hard in speaking, π. στρογγύλοις τοῖς ῥήμασιν Id. Ach. 686, cf. Lib. Or. 63.34.

6. metaph., quench one's thirst, διψῶντα.. ὄξει παίειν Eub. 138 (anap.); cf. πατάσσω 11.2.

II intr., strike, dash against or upon, λόγοι παίουσ' εἰκῇ πρὸς κύμασιν ἄτης A. Pr. 885 (anap.); πρὸς τὰς πέτρας π. X. An. 4.2.3: c. acc., ἔπαισεν ἄφαντον ἕρμα A. Ag. 1007 (lyr.); λανθάνει στήλην ἄκραν παίσας, of a charioteer, S. El. 745. (From Παϝιω, cf. Lat. pavio, pavimentum.)

III devour, παίειν ἐφ' ἁλὶ τὴν μάδδαν Ar. Ach. 835, cf. Hsch.; perh. to be read in Epich. 35.12: it has been doubted whether this is the same word as παίω 1, but cf. ἐρείδω 11.2, κόπτω 1.10, σποδέω 111, φλάω 1.2.

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

παίω ,

[in LXX chiefly for H5221 hi.;]

to strike, smite: with the hand or fist, Matthew 26:68, Luke 22:64; with a sword, Mark 14:47, John 18:10; of a reptile, to sting: Revelation 9:5.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

πάρδαλις,

";a leopard"; (Revelation 13:2) : cf. the varied assortment of animals in the charm P Lond I. 121.783 (iii/A.D.) (= I. p. 109) αἴλουρος (weasel) λέων πάρδαλις μυγαλός (shrewmouse). For πάρδαλις as a type of roguery, see Headlam’s note ad Herodas III. 89.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
έπαισά έπαισαν έπαισας έπαισε έπαισέ επαισεν έπαισεν ἔπαισεν παίοντι παίοντος παίσαντα παισας παίσας παιση παίση παίσῃ παίω παίων πέπαικάς πέπαικε epaisen épaisen paisas paísas paise paisē paísei paísēi
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
παῖς