Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Study Desk

General Bible Search

Word Search: but

Wycliffe BibleWYC
Options Options
Philippians 2:22
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But knowe ye the asaie of hym, for as a sone to the fadir he hath seruyd with me in the gospel.
Philippians 2:25
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And Y gesside it nedeful to sende to you Epafrodite, my brother and euene worchere, and myn euene knyyt, but youre apostle, and the mynystre of my nede.
Philippians 2:27
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
For he was sijk to the deth, but God hadde merci on him; and not oneli on hym, but also on me, lest Y hadde heuynesse on heuynesse.
Philippians 3:7
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But whiche thingis weren to me wynnyngis, Y haue demed these apeyryngis for Crist.
Philippians 3:9
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
that Y wynne Crist, and that Y be foundun in hym, not hauynge my riytwisnesse that is of the lawe, but that that is of the feith of Crist Jhesu, that is of God the riytwisnesse in feith,
Philippians 3:12
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Not that now Y haue takun, or now am parfit; but Y sue, if in ony maner Y comprehende, in which thing also Y am comprehendid of Crist Jhesu.
Philippians 3:13
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Bretheren, Y deme me not that Y haue comprehendid; but o thing, Y foryete tho thingis that ben bihyndis, and stretche forth my silf to tho thingis that ben bifore,
Philippians 3:18
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
For many walken, whiche Y haue seid ofte to you, but now Y wepinge seie, the enemyes of Cristis cros,
Philippians 3:20
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But oure lyuyng is in heuenes; fro whennus also we abiden the sauyour oure Lord Jhesu Crist,
Philippians 4:6
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Be ye nothing bisi, but in al preyer and biseching, with doyng of thankyngis, be youre axyngis knowun at God.
Philippians 4:10
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But Y ioyede greetli in the Lord, that sum tyme aftirward ye floureden ayen to feele for me, as also ye feeliden. But ye weren ocupied, Y seie not as for nede,
Philippians 4:15
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
For and ye, Filipensis, witen, that in the bigynnyng of the gospel, whanne Y wente forth fro Macedonye, no chirche comynede with me in resoun of thing youun and takun, but ye aloone.
Philippians 4:17
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Not for Y seke yifte, but Y requyre fruyt aboundinge in youre resoun.
Philippians 4:20
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But to God and oure fadir be glorie in to worldis of worldis.
Colossians 1:26
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
that Y fille the word of God, the priuyte, that was hid fro worldis and generaciouns. But now it is schewid to his seyntis,
Colossians 2:1
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But Y wole that ye wite, what bisynesse Y haue for you, and for hem that ben at Laodice, and whiche euere saien not my face in fleisch,
Colossians 2:11
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
In whom also ye ben circumcidid in circumcisioun not maad with hoond, in dispoyling of the bodi of fleisch, but in circumcisioun of Crist;
Colossians 3:8
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But now putte ye awei alle thingis, wraththe, indignacioun, malice, blasfemye and foule word of youre mouth.
Colossians 3:11
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
where is not male and female, hethene man and Jew, circumcisioun and prepucie, barbarus and Scita, bonde man and fre man, but alle thingis and in alle thingis Crist.
Colossians 3:22
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Seruauntis, obeie ye bi alle thingis to fleischli lordis, not seruynge at iye, as plesynge to men, but in symplenesse of herte, dredinge the Lord.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile