Lectionary Calendar
Sunday, October 5th, 2025
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Search Results by Books
GE (286)EX (121)LE (143)NU (94)DE (130)JOS (23)JDG (98)RU (10)1SA (178)2SA (132)1KI (153)2KI (145)1CH (146)2CH (175)EZR (24)NE (26)ES (36)JOB (185)PS (319)PR (149)EC (34)SO (15)ISA (188)JER (156)LA (20)EZE (106)DA (74)HO (16)JOE (9)AM (16)OB (2)JON (10)MIC (11)NA (5)HAB (18)ZEP (5)HAG (5)ZEC (31)MAL (11)MT (151)MR (58)LU (143)JOH (84)AC (87)RO (36)1CO (24)2CO (9)GA (10)EPH (26)PHP (4)COL (9)1TH (6)2TH (5)1TI (6)2TI (7)TIT (4)HEB (26)JAS (14)1PE (9)2PE (6)1JO (29)2JO (1)3JO (1)JUDE (2)RE (59)
Search Results by Translation
AMP (6141)ASV (5803)BBE (6552)BRL (4490)BRV (5812)BSB (5474)CEV (3658)CJB (5550)CSB (5076)DBY (5774)ERV (4163)ESV (5669)GEN (5991)GLT (5897)GNT (4391)HNV (5733)ISV (1179)JET (1306)JMT (1300)JPS (4657)KJA (5978)KJV (5969)LEB (5601)LIT (5762)LSB (5306)MCB (5869)MNT (1387)MSG (3850)N95 (5665)NAS (5634)NCV (4271)NET (5222)NKJ (5674)NLT (4561)NLV (5451)NRS (4515)REB (5867)RHE (5734)RSV (5606)SCV (1287)TYN (1168)UBV (5765)WBT (5850)WEB (5736)WES (1147)WNT (1379)YLT (5807)
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Study Desk
General Bible Search
Word Search: his
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
Search Results by Books
GE (286)EX (121)LE (143)NU (94)DE (130)JOS (23)JDG (98)RU (10)1SA (178)2SA (132)1KI (153)2KI (145)1CH (146)2CH (175)EZR (24)NE (26)ES (36)JOB (185)PS (319)PR (149)EC (34)SO (15)ISA (188)JER (156)LA (20)EZE (106)DA (74)HO (16)JOE (9)AM (16)OB (2)JON (10)MIC (11)NA (5)HAB (18)ZEP (5)HAG (5)ZEC (31)MAL (11)MT (151)MR (58)LU (143)JOH (84)AC (87)RO (36)1CO (24)2CO (9)GA (10)EPH (26)PHP (4)COL (9)1TH (6)2TH (5)1TI (6)2TI (7)TIT (4)HEB (26)JAS (14)1PE (9)2PE (6)1JO (29)2JO (1)3JO (1)JUDE (2)RE (59)
Search Results by Translation
AMP (6141)ASV (5803)BBE (6552)BRL (4490)BRV (5812)BSB (5474)CEV (3658)CJB (5550)CSB (5076)DBY (5774)ERV (4163)ESV (5669)GEN (5991)GLT (5897)GNT (4391)HNV (5733)ISV (1179)JET (1306)JMT (1300)JPS (4657)KJA (5978)KJV (5969)LEB (5601)LIT (5762)LSB (5306)MCB (5869)MNT (1387)MSG (3850)N95 (5665)NAS (5634)NCV (4271)NET (5222)NKJ (5674)NLT (4561)NLV (5451)NRS (4515)REB (5867)RHE (5734)RSV (5606)SCV (1287)TYN (1168)UBV (5765)WBT (5850)WEB (5736)WES (1147)WNT (1379)YLT (5807)
Mark 7:33
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And he took hym asidis fro the puple, and puttide hise fyngris in to hise eris; and he spetide, and touchide his tonge.
Mark 7:35
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And anoon hise eris weren openyd, and the boond of his tunge was vnboundun, and he spak riytli.
Mark 8:26
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And he sente hym in to his hous, and seide, Go in to thin hous; and if thou goist in to the streete, seie to no man.
Mark 8:34
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And whanne the puple was clepid togidere, with hise disciplis, he seide to hem, If ony man wole come after me, denye he hym silf, and take his cros, and sue he me.
Mark 8:35
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
For he that wole make saaf his lijf, schal leese it; and he that leesith his lijf for me, and for the gospel, schal make it saaf.
Mark 8:36
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
For what profitith it to a man, if he wynne al the world, and do peiryng to his soule?
Mark 8:37
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
or what chaunging schal a man yyue for his soule?
Mark 8:38
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But who that knoulechith me and my wordis in this generacioun avowtresse and synful, also mannus sone schal knouleche him, whanne he schal come in the glorie of his fadir, with his aungels.
Mark 9:21
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And he axide his fadir, Hou longe `is it, sith this `hath falle to hym? And he seide, Fro childhode;
Mark 9:27
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And Jhesus helde his hoond, and lifte hym vp; and he roos.
Mark 9:41
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And who euer yyueth you a cuppe of coold water to drynke in my name, for ye ben of Crist, treuli Y seie to you, he schal not leese his mede.
Mark 9:42
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And who euer schal sclaundre oon of these litle that bileuen in me, it were betere to hym that a mylne stoon `of assis were don aboute his necke, and he were cast in to the see.
Mark 10:2
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And the Farisees camen, and axiden hym, Whether it be leueful to a man to leeue his wijf? and thei temptiden hym.
Mark 10:7
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
and seide, For this thing a man schal leeue his fadir and modir,
Mark 10:11
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And he seide to hem, Who euer leeuith his wijf, and weddith another, he doith auowtri on hir.
Mark 10:45
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
For whi mannus sone cam not, that it schulde be mynystrid to hym, but that he schulde mynystre, and yyue his lijf ayenbiyng for manye.
Mark 10:50
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And he castide awei his cloth, and skippide, and cam to hym.
Mark 11:18
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And whanne this thing was herd, the princis of prestis and scribis souyten hou thei schulden leese hym; for thei dredden hym, for al the puple wondride on his techyng.
Mark 11:23
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
treuli Y seie to you, that who euer seith to this hil, Be thou takun, and cast in to the see; and doute not in his herte, but bileueth, that what euer he seie, schal be don, it schal be don to hym.
Mark 12:19
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
and seiden, Maister, Moyses wroot to vs, that if the brother of a man were deed, and lefte his wijf, and haue no sones, his brother take his wijf, and reise vp seed to his brother.
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu