Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Word Search: Spirit
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
New American Standard Bible
Revelation 4:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Immediately I was in {the} Spirit; and behold, a throne was standing in heaven, and {someone was} sitting on the throne.
NA26 εὐθέως ἐγενόμην (5633) ἐν πνεύματι· καὶ ἰδοὺ (5628) θρόνος ἔκειτο (5711) ἐν τῷ οὐρανῷ, καὶ ἐπὶ τὸν θρόνον καθήμενος, (5740)
WH ευθεως εγενομην (5633) εν πνευματι και ιδου (5640) θρονος εκειτο (5711) εν τω ουρανω και επι τον θρονον καθημενος (5740)
PES ܘܡܶܚܕ݂ܳܐ ܗܘܺܝܬ݂ ܒ݁ܪܽܘܚ ܘܗܳܐ ܟ݁ܽܘܪܣܝܳܐ ܣܺܝܡ ܒ݁ܰܫܡܰܝܳܐ ܘܥܰܠ ܟ݁ܽܘܪܣܝܳܐ ܝܳܬ݂ܶܒ݂ ܀
Lexical Parser:
Revelation 4:5
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Out from the throne came flashes of lightning and sounds and peals of thunder. And {there were} seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven spirits of God;
NA26 καὶ ἐκ τοῦ θρόνου ἐκπορεύονται (5736) ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ καὶ βρονταί· καὶ ἑπτὰ λαμπάδες πυρὸς καιόμεναι (5746) ἐνώπιον τοῦ θρόνου, ἅ εἰσιν (5748) τὰ ἑπτὰ πνεύματα τοῦ θεοῦ,
WH και εκ του θρονου εκπορευονται (5736) αστραπαι και φωναι και βρονται και επτα λαμπαδες πυρος καιομεναι (5746) ενωπιον του θρονου α εισιν (5719) τα επτα πνευματα του θεου
PES ܘܡܶܢ ܟ݁ܽܘܪܣܰܘܳܬ݂ܳܐ ܢܳܦ݂ܩܺܝܢ ܪܰܥܡܶܐ ܘܒ݂ܰܪܩܶܐ ܘܩܳܠܶܐ ܘܫܰܒ݂ܥܳܐ ܢܰܗܺܝܪܶܐ ܕ݁ܝܳܩܕ݁ܺܝܢ ܩܕ݂ܳܡܰܘܗ݈ܝ ܕ݁ܟ݂ܽܘܪܣܝܳܐ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܰܝܗܽܘܢ ܫܒ݂ܰܥ ܪܽܘܚܺܝܢ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 5:6
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And I saw between the throne (with the four living creatures) and the elders a Lamb standing, as if slaughtered, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth.
NA26 Καὶ εἶδον (5627) ἐν μέσῳ τοῦ θρόνου καὶ τῶν τεσσάρων ζῴων καὶ ἐν μέσῳ τῶν πρεσβυτέρων ἀρνίον ἑστηκὸς (5761) ὡς ἐσφαγμένον, (5772) ἔχων (5723) κέρατα ἑπτὰ καὶ ὀφθαλμοὺς ἑπτά, οἵ εἰσιν (5748) τὰ ἑπτὰ πνεύματα τοῦ θεοῦ ἀπεσταλμένοι (5772) εἰς πᾶσαν τὴν γῆν.
WH και ειδον (5627) εν μεσω του θρονου και των τεσσαρων ζωων και εν μεσω των πρεσβυτερων αρνιον εστηκος (5761) ως εσφαγμενον (5772) εχων (5723) κερατα επτα και οφθαλμους επτα οι εισιν (5719) τα [επτα] πνευματα του θεου απεσταλμενοι (5772) εις πασαν την γην
PES ܘܰܚܙܺܝܬ݂ ܒ݁ܡܶܨܥܰܬ݂ ܟ݁ܽܘܪܣܝܳܐ ܘܕ݂ܰܐܪܒ݁ܰܥ ܚܰܝܘܳܢ ܘܰܕ݂ܩܰܫܺܝܫܶܐ ܐܶܡܪܳܐ ܕ݁ܩܳܐܶܡ ܐܰܝܟ݂ ܢܟ݂ܺܝܣܳܐ ܘܺܐܝܬ݂ ܠܶܗ ܩܰܪܢܳܬ݂ܳܐ ܫܒ݂ܰܥ ܘܥܰܝܢܶܐ ܫܒ݂ܰܥ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܰܝܗܶܝܢ ܫܒ݂ܰܥ ܪܽܘܚܶܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܕ݁ܡܶܫܬ݁ܰܕ݁ܪܳܢ ܠܟ݂ܽܠܳܗ ܐܰܪܥܳܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 14:13
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And I heard a voice from heaven, saying, "Write: 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on!'" "Yes," says the Spirit, "so that they may rest from their labors, for their deeds follow with them."
NA26 Καὶ ἤκουσα (5656) φωνῆς ἐκ τοῦ οὐρανοῦ λεγούσης, (5723) Γράψον· (5657) Μακάριοι οἱ νεκροὶ οἱ ἐν κυρίῳ ἀποθνῄσκοντες (5723) ἀπ ἄρτι. ναί, λέγει (5719) τὸ πνεῦμα, ἵνα ἀναπαήσονται (5691) ἐκ τῶν κόπων αὐτῶν· τὰ γὰρ ἔργα αὐτῶν ἀκολουθεῖ (5719) μετ αὐτῶν.
WH και ηκουσα (5656) φωνης εκ του ουρανου λεγουσης (5723) γραψον (5657) μακαριοι οι νεκροι οι εν κυριω αποθνησκοντες (5723) απ αρτι ναι λεγει (5719) το πνευμα ινα αναπαησονται (5691) εκ των κοπων αυτων τα γαρ εργα αυτων ακολουθει (5719) μετ αυτων
PES ܘܫܶܡܥܶܬ݂ ܩܳܠܳܐ ܡܶܢ ܫܡܰܝܳܐ ܕ݁ܳܐܡܰܪ ܟ݁ܬ݂ܽܘܒ݂ ܛܽܘܒ݂ܰܝܗܽܘܢ ܠܡܺܝܬ݂ܶܐ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܰܥܢܰܕ݂ܘ ܒ݁ܡܳܪܰܢ ܡܶܢ ܗܳܫܳܐ ܐܺܝܢ ܐܳܡܰܪ ܪܽܘܚܳܐ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܢܶܬ݁ܬ݁ܢܺܝܚܽܘܢ ܡܶܢ ܥܰܡܠܰܝܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
Revelation 16:13
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And I saw {coming} out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits like frogs;
NA26 Καὶ εἶδον (5627) ἐκ τοῦ στόματος τοῦ δράκοντος καὶ ἐκ τοῦ στόματος τοῦ θηρίου καὶ ἐκ τοῦ στόματος τοῦ ψευδοπροφήτου πνεύματα τρία ἀκάθαρτα ὡς βάτραχοι·
WH και ειδον (5627) εκ του στοματος του δρακοντος και εκ του στοματος του θηριου και εκ του στοματος του ψευδοπροφητου πνευματα τρια ακαθαρτα ως βατραχοι
PES ܘܰܚܙܺܝܬ݂ ܡܶܢ ܦ݁ܽܘܡܶܗ ܕ݁ܬ݂ܰܢܺܝܢܳܐ ܘܡܶܢ ܦ݁ܽܘܡܳܗ ܕ݁ܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ ܘܡܶܢ ܦ݁ܽܘܡܶܗ ܕ݁ܰܢܒ݂ܺܝܳܐ ܕ݁ܰܓ݁ܳܠܳܐ ܪܽܘܚܶܐ ܬ݁ܠܳܬ݂ ܠܳܐ ܕ݁ܰܟ݂ܝܳܬ݂ܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܐܽܘܪܕ݁ܥܶܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 16:14
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS for they are spirits of demons, performing signs, which go out to the kings of the entire world, to gather them together for the war of the great day of God, the Almighty.
NA26 εἰσὶν (5748) γὰρ πνεύματα δαιμονίων ποιοῦντα (5723) σημεῖα, ἃ ἐκπορεύεται (5736) ἐπὶ τοὺς βασιλεῖς τῆς οἰκουμένης ὅλης, συναγαγεῖν (5629) αὐτοὺς εἰς τὸν πόλεμον τῆς ἡμέρας τῆς μεγάλης τοῦ θεοῦ τοῦ παντοκράτορος.
WH εισιν (5719) γαρ πνευματα δαιμονιων ποιουντα (5723) σημεια α εκπορευεται (5736) επι τους βασιλεις της οικουμενης ολης συναγαγειν (5629) αυτους εις τον πολεμον της ημερας της μεγαλης του θεου του παντοκρατορος
PES ܐܺܝܬ݂ܰܝܗܶܝܢ ܓ݁ܶܝܪ ܪܽܘܚܶܐ ܕ݁ܫܺܐܕ݂ܶܐ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܥܳܒ݂ܕ݁ܳܢ ܐܳܬ݂ܘܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܳܐܙܳܠ݈ܢ ܥܰܠ ܡܰܠܟ݁ܶܐ ܕ݁ܬ݂ܺܐܒ݂ܶܝܠ ܠܰܡܟ݂ܰܢܳܫܽܘ ܐܶܢܽܘܢ ܠܰܩܪܳܒ݂ܳܐ ܕ݁ܝܰܘܡܳܐ ܗܰܘ ܪܰܒ݁ܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܐܰܚܺܝܕ݂ ܟ݁ܽܠ ܀
Lexical Parser:
Revelation 17:3
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And he carried me away in the Spirit into a wilderness; and I saw a woman sitting on a scarlet beast, full of blasphemous names, having seven heads and ten horns.
NA26 καὶ ἀπήνεγκέν (5656) με εἰς ἔρημον ἐν πνεύματι. καὶ εἶδον (5627) γυναῖκα καθημένην (5740) ἐπὶ θηρίον κόκκινον, γέμοντα (5723) ὀνόματα βλασφημίας, ἔχων (5723) κεφαλὰς ἑπτὰ καὶ κέρατα δέκα.
WH και απηνεγκεν (5656) με εις ερημον εν πνευματι και ειδον (5627) γυναικα καθημενην (5740) επι θηριον κοκκινον [ γεμοντα (5723) | <γεμοντα> (5723) ] ονοματα βλασφημιας εχων (5723) κεφαλας επτα και κερατα δεκα
PES ܘܰܐܦ݁ܩܰܢܝ ܠܚܽܘܪܒ݁ܳܐ ܒ݁ܪܽܘܚ ܘܰܚܙܺܝܬ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܕ݁ܝܳܬ݂ܒ݁ܳܐ ܥܰܠ ܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ ܣܽܘܡܳܩܬ݁ܳܐ ܕ݁ܡܰܠܝܳܐ ܫܡܳܗܶܐ ܕ݁ܓ݂ܽܘܕ݁ܳܦ݂ܳܐ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܠܳܗ ܪܺܫܶܐ ܫܰܒ݂ܥܳܐ ܩܰܪܢܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܥܣܰܪ ܀
Lexical Parser:
Revelation 18:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And he cried out with a mighty voice, saying, "Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a dwelling place of demons and a prison of every unclean spirit, and a prison of every unclean and hateful bird.
NA26 καὶ ἔκραξεν ἐν ἰσχυρᾷ φωνῇ λέγων, (5723) Ἔπεσεν, (5627) ἔπεσεν (5627) Βαβυλὼν ἡ μεγάλη, καὶ ἐγένετο (5633) κατοικητήριον δαιμονίων καὶ φυλακὴ παντὸς πνεύματος ἀκαθάρτου καὶ φυλακὴ παντὸς ὀρνέου ἀκαθάρτου καὶ φυλακὴ παντὸς θηρίου ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου, (5772)
WH και εκραξεν (5656) εν ισχυρα φωνη λεγων (5723) επεσεν (5627) επεσεν (5627) βαβυλων η μεγαλη και εγενετο (5633) κατοικητηριον δαιμονιων και φυλακη παντος πνευματος ακαθαρτου και φυλακη παντος ορνεου ακαθαρτου [ | [και φυλακη παντος θηριου ακαθαρτου] ] και μεμισημενου (5772)
PES ܘܰܩܥܳܐ ܒ݁ܩܳܠܳܐ ܪܰܒ݁ܳܐ ܢܶܦ݂ܠܰܬ݂ ܢܶܦ݂ܠܰܬ݂ ܒ݁ܳܒ݂ܶܝܠ ܪܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܘܰܗܘܳܬ݂ ܡܰܥܡܪܳܐ ܠܫܺܐܕ݂ܶܐ ܘܰܢܛܽܘܪܬ݂ܳܐ ܠܟ݂ܽܠ ܪܽܘܚܶܐ ܠܳܐ ܕ݁ܰܟ݂ܝܳܬ݂ܳܐ ܘܣܰܢܝܳܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 19:10
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Then I fell at his feet to worship him. But he said to me, "Do not do that; I am a fellow servant of yours and your brothers {and sisters} who hold the testimony of Jesus; worship God! For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."
NA26 καὶ ἔπεσα (5627) ἔμπροσθεν τῶν ποδῶν αὐτοῦ προσκυνῆσαι (5658) αὐτῷ. καὶ λέγει (5719) μοι, Ὅρα (5720) μή· σύνδουλός σού εἰμι (5748) καὶ τῶν ἀδελφῶν σου τῶν ἐχόντων (5723) τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ· τῷ θεῷ προσκύνησον. (5657) ἡ γὰρ μαρτυρία Ἰησοῦ ἐστιν (5748) τὸ πνεῦμα τῆς προφητείας.
WH και επεσα (5627) εμπροσθεν των ποδων αυτου προσκυνησαι (5658) αυτω και λεγει (5719) μοι ορα (5720) μη συνδουλος σου ειμι (5719) και των αδελφων σου των εχοντων (5723) την μαρτυριαν ιησου τω θεω προσκυνησον (5657) η γαρ μαρτυρια ιησου εστιν (5719) το πνευμα της προφητειας
PES ܘܢܶܦ݂ܠܶܬ݂ ܩܕ݂ܳܡ ܪܶܓ݂ܠܰܘܗ݈ܝ ܘܣܶܓ݂ܕ݁ܶܬ݂ ܠܶܗ ܘܶܐܡܰܪ ܠܺܝ ܠܳܐ ܟ݁ܢܳܬ݂ܳܟ݂ ܐܺܝܬ݂ܰܝ ܘܕ݂ܰܐܚܰܝܟ݁ ܗܳܠܶܝܢ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܠܗܽܘܢ ܣܳܗܕ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܠܰܐܠܳܗܳܐ ܣܓ݂ܽܘܕ݂ ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ ܣܳܗܕ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܐܺܝܬ݂ܶܝܗ ܪܽܘܚܳܐ ܕ݁ܰܢܒ݂ܺܝܽܘܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 21:10
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And he carried me away in {the} Spirit to a great and high mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God,
NA26 καὶ ἀπήνεγκέν (5656) με ἐν πνεύματι ἐπὶ ὄρος μέγα καὶ ὑψηλόν, καὶ ἔδειξέν μοι τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν Ἰερουσαλὴμ καταβαίνουσαν (5723) ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ θεοῦ,
WH και απηνεγκεν (5656) με εν πνευματι επι ορος μεγα και υψηλον και εδειξεν (5656) μοι την πολιν την αγιαν ιερουσαλημ καταβαινουσαν (5723) εκ του ουρανου απο του θεου
PES ܘܰܐܘܒ݁ܠܰܢܝ ܒ݁ܪܽܘܚ ܠܛܽܘܪܳܐ ܪܰܒ݁ܳܐ ܘܪܳܡܳܐ ܘܚܰܘܝܰܢܝ ܠܰܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܩܰܕ݁ܺܝܫܬ݁ܳܐ ܐܽܘܪܺܫܠܶܡ ܕ݁ܢܳܚܬ݁ܳܐ ܡܶܢ ܫܡܰܝܳܐ ܡܶܢ ܨܶܝܕ݂ ܐܰܠܳܗܳܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 22:6
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And he said to me, "These words are faithful and true"; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show His bond-servants the things which must soon take place.
NA26 Καὶ εἶπέν (5627) μοι, Οὗτοι οἱ λόγοι πιστοὶ καὶ ἀληθινοί, καὶ ὁ κύριος, ὁ θεὸς τῶν πνευμάτων τῶν προφητῶν, ἀπέστειλεν (5656) τὸν ἄγγελον αὐτοῦ δεῖξαι τοῖς δούλοις αὐτοῦ ἃ δεῖ (5904) γενέσθαι (5635) ἐν τάχει.
WH και ειπεν (5627) μοι ουτοι οι λογοι πιστοι και αληθινοι και ο κυριος ο θεος των πνευματων των προφητων απεστειλεν (5656) τον αγγελον αυτου δειξαι (5658) τοις δουλοις αυτου α δει (5719) γενεσθαι (5635) εν ταχει
PES ܘܶܐܡܰܪ ܠܺܝ ܗܳܠܶܝܢ ܡܶܠܶܐ ܡܗܰܝܡܢܳܢ ܘܫܰܪܺܝܪܳܢ ܘܡܳܪܝܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕ݁ܪܽܘܚܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܢܒ݂ܺܝܶܐ ܩܰܕ݁ܺܝܫܶܐ ܫܰܕ݁ܰܪ ܠܡܰܠܰܐܟ݂ܶܗ ܠܰܡܚܰܘܳܝܽܘ ܠܥܰܒ݂ܕ݁ܰܘܗ݈ܝ ܡܳܐ ܕ݁ܺܝܗܺܝܒ݂ ܠܡܶܗܘܳܐ ܒ݁ܰܥܓ݂ܰܠ ܀
Lexical Parser:
Revelation 22:17
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS The Spirit and the bride say, "Come." And let the one who hears say, "Come." And let the one who is thirsty come; let the one who desires, take the water of life without cost.
NA26 Καὶ τὸ πνεῦμα καὶ ἡ νύμφη λέγουσιν, (5719) Ἔρχου. (5736) καὶ ὁ ἀκούων (5723) εἰπάτω, (5628) Ἔρχου. (5736) καὶ ὁ διψῶν (5723) ἐρχέσθω, (5737) ὁ θέλων (5723) λαβέτω (5628) ὕδωρ ζωῆς δωρεάν.
WH και το πνευμα και η νυμφη λεγουσιν (5719) ερχου (5737) και ο ακουων (5723) ειπατω (5628) ερχου (5737) και ο διψων (5723) ερχεσθω (5737) ο θελων (5723) λαβετω (5628) υδωρ ζωης δωρεαν
PES ܘܪܽܘܚܳܐ ܘܟ݂ܰܠܬ݂ܳܐ ܐܳܡܪܺܝܢ ܬ݁ܳܐ ܘܰܕ݂ܫܳܡܰܥ ܢܺܐܡܰܪ ܬ݁ܳܐ ܘܕ݂ܰܨܗܶܐ ܢܺܐܬ݂ܶܐ ܘܢܶܣܰܒ݂ ܡܰܝܳܐ ܚܰܝܶܐ ܡܰܓ݁ܳܢ ܀
Lexical Parser:
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.