Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Jeremiah 41:14

And all the people whom Ishmael had taken away prisoners from Mizpah, turning round, came back and went to Johanan, the son of Kareah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahikam;   Gibeon;   Ishmael;   Israel, Prophecies Concerning;   Johanan;   Kareah;   Mizpah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Gedaliah;   Holman Bible Dictionary - Kareah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gedaliah;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Mizpah, Mizpeh;   Morrish Bible Dictionary - Ahikam ;   Gedaliah ;   Ishmael ;   Johanan ;   Kareah ;   Mizpah, Mizpeh ;   Nethaniah ;   People's Dictionary of the Bible - Gibeon;   Ishmael;   Mizpah;   Smith Bible Dictionary - Joha'nan;   Kare'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gedaliah;   Jaazaniah;   The Jewish Encyclopedia - Johanan ben Kareah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and rejoined Johanan son of Kareah.
Hebrew Names Version
So all the people who Yishma'el had carried away captive from Mitzpah turned about and came back, and went to Yochanan the son of Kareach.
King James Version
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.
English Standard Version
So all the people whom Ishmael had carried away captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
New American Standard Bible
So all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
New Century Version
So all the people Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and ran to Johanan son of Kareah.
Amplified Bible
So all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and came back, and joined Johanan the son of Kareah.
World English Bible
So all the people who Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
Geneva Bible (1587)
So all the people, that Ishmael had caryed away captiue from Mizpah, returned and came againe, & went vnto Iohanan the sonne of Kareah.
Legacy Standard Bible
So all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and returned and went to Johanan the son of Kareah.
Berean Standard Bible
and all the people whom Ishmael had taken captive at Mizpah turned and went over to Johanan son of Kareah.
Contemporary English Version
and turned around and ran toward Johanan.
Complete Jewish Bible
So all the people Yishma‘el had carried off captive from Mitzpah turned and joined Yochanan the son of Kareach.
Darby Translation
And all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
Easy-to-Read Version
Then all the captives who Ishmael had taken from the town of Mizpah ran to Johanan son of Kareah.
George Lamsa Translation
So all the people whom Ishmael had carried away captive from Mizpah turned back and came to Johanan the son of Kareah.
Good News Translation
and turned and ran to them.
Lexham English Bible
So all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and returned and went to Johanan the son of Kareah.
Literal Translation
And all the people that Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan, the son of Kareah.
Miles Coverdale Bible (1535)
So all the people that Ismael had caried awaye fro Masphat, were brought agayne. And whe they returned, they came to Iohanna the sonne off Carea.
American Standard Version
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went unto Johanan the son of Kareah.
JPS Old Testament (1917)
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.
King James Version (1611)
So all the people that Ishmael had caried away captiue from Mizpah cast about and returned, and went vnto Iohanan the sonne of Kareah.
Bishop's Bible (1568)
So all the people that Ismael had caried away from Mispa, were brought agayne: and when they returned, they came to Iohanan the sonne of Careah.
Brenton's Septuagint (LXX)
When six years are accomplished, thou shalt set free thy brother the Hebrew, who shall be sold to thee: for he shall serve thee six years, and then thou shalt let him go free: but they hearkened not to me, and inclined not their ear.
English Revised Version
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.
Wycliffe Bible (1395)
And al the puple, whom Ismael hadde take in Masphath, turnede ayen; and it turnede ayen, and yede to Johannan, the sone of Caree.
Update Bible Version
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
Webster's Bible Translation
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went to Johanan the son of Kareah.
New English Translation
All those people that Ishmael had taken captive from Mizpah turned and went over to Johanan son of Kareah.
New King James Version
Then all the people whom Ishmael had carried away captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
New Living Translation
And all the captives from Mizpah escaped and began to help Johanan.
New Life Bible
So all the people Ishmael had taken from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
New Revised Standard
So all the people whom Ishmael had carried away captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan son of Kareah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So all the people whom Ishmael had carried away captive out of Mizpah, compassed about, and returned and went their way unto Johanan son of Kareah.
Douay-Rheims Bible
And all the people whom Ismahel had taken, went back to Masphath: and they returned and went to Johanan the son of Caree.
Revised Standard Version
So all the people whom Ish'mael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Joha'nan the son of Kare'ah.
Young's Literal Translation
And all the people whom Ishmael hath taken captive from Mizpah turn round, yea, they turn back, and go unto Johanan son of Kareah.
New American Standard Bible (1995)
So all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah.

Contextual Overview

11 But when Johanan, the son of Kareah, and all the captains of the armed forces who were with him, had news of all the evil which Ishmael, the son of Nethaniah, had done, 12 They took their men and went out to make war on Ishmael, the son of Nethaniah, and they came face to face with him by the great waters in Gibeon. 13 Now when all the people who were with Ishmael saw Johanan, the son of Kareah, and all the captains of the forces with him, then they were glad. 14 And all the people whom Ishmael had taken away prisoners from Mizpah, turning round, came back and went to Johanan, the son of Kareah. 15 But Ishmael, the son of Nethaniah, got away from Johanan, with eight men, and went to the children of Ammon. 16 Then Johanan, the son of Kareah, and all the captains of the forces who were with him, took all the rest of the people whom Ishmael, the son of Nethaniah, had made prisoners, after he had put to death Gedaliah, the son of Ahikam, the people from Mizpah, that is, the men of war and the women and the children and the unsexed servants, whom he had taken back with him from Gibeon: 17 And they went and were living in the resting-place of Chimham, which is near Beth-lehem on the way into Egypt, 18 Because of the Chaldaeans: for they were in fear of them because Ishmael, the son of Nethaniah, had put to death Gedaliah, the son of Ahikam, whom the king of Babylon had made ruler over the land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Joshua 11:3 - land

Cross-References

Genesis 41:1
Now after two years had gone by, Pharaoh had a dream; and in his dream he was by the side of the Nile;
Genesis 41:4
And the seven thin cows made a meal of the seven fat cows. Then Pharaoh came out of his sleep.
Genesis 41:7
And the seven thin heads made a meal of the good heads. And when Pharaoh was awake he saw it was a dream.
Genesis 41:8
And in the morning his spirit was troubled; and he sent for all the wise men of Egypt and all the holy men, and put his dream before them, but no one was able to give him the sense of it.
Genesis 41:19
Then after them came seven other cows, very thin and poor-looking, worse than any I ever saw in the land of Egypt;
Genesis 41:22
And again in a dream I saw seven heads of grain, full and good, coming up on one stem:
Genesis 41:32
And this dream came to Pharaoh twice, because this thing is certain, and God will quickly make it come about.
Genesis 41:33
And now let Pharaoh make search for a man of wisdom and good sense, and put him in authority over the land of Egypt.
Exodus 10:16
Then Pharaoh quickly sent for Moses and Aaron, and said, I have done evil against the Lord your God and against you.
2 Samuel 19:24
And Mephibosheth, the son of Saul's son, came down for the purpose of meeting the king; his feet had not been cared for or his hair cut or his clothing washed from the day when the king went away till the day when he came back in peace.

Gill's Notes on the Bible

So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about,.... Or turned about, and wheeled off from Ishmael, and deserted him at once; not at all regarding his authority, nor fearing his menaces or his power; being in sight of the captains and their forces, they were determined to join, and put themselves under their protection, knowing them to be their friends, and that they, came to deliver them:

and returned, and went unto Johanan the son of Kareah; turned their backs on Ishmael, and marched directly to Johanan, and the captains of the forces under them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 41:14. Went unto Johanan — They were weary of the tyranny of Ishmael, and were glad of an opportunity to abandon him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile