Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Jeremiah 41:8

Among these fourescore men there were ten that sayde vnto Ismael: Oh slay vs not, for we haue yet a great treasure in the fielde, of wheate, barly, oyle, and hony: So he spared them, and slue them not with their brethren.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahikam;   Barley;   Gedaliah;   Ishmael;   Israel, Prophecies Concerning;   Mizpah;   Shiloh;   Torrey's Topical Textbook - Honey;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Treasures;   Bridgeway Bible Dictionary - Gedaliah;   Fausset Bible Dictionary - Bee;   Holman Bible Dictionary - Barley;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agriculture;   Gedaliah;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Mizpah, Mizpeh;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barn;   Honey;   Morrish Bible Dictionary - Ahikam ;   Gedaliah ;   Ishmael ;   Mizpah, Mizpeh ;   Nethaniah ;   People's Dictionary of the Bible - Ishmael;   Mizpah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moth;   Treasure;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Barn;   Honey;   Treasure;   Kitto Biblical Cyclopedia - Barley;   The Jewish Encyclopedia - Agriculture;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
However, there were ten men among them who said to Ishmael, “Don’t kill us, for we have hidden treasure in the field—wheat, barley, oil, and honey!” So he stopped and did not kill them along with their companions.
Hebrew Names Version
But ten men were found among those who said to Yishma'el, Don't kill us; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he stopped, and didn't kill them among their brothers.
King James Version
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not: for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren.
English Standard Version
But there were ten men among them who said to Ishmael, "Do not put us to death, for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the fields." So he refrained and did not put them to death with their companions.
New American Standard Bible
But ten men who were found among them said to Ishmael, "Do not put us to death, for we have supplies of wheat, barley, oil, and honey hidden in the field." So he refrained and did not put them to death along with their companions.
New Century Version
But the ten men who were left alive said to Ishmael, "Don't kill us! We have wheat and barley and oil and honey that we have hidden in a field." So Ishmael let them live and did not kill them with the others.
Amplified Bible
But ten men who were among them said to Ishmael, "Do not kill us! We have stores of wheat and barley and oil and honey hidden in the field." So he stopped and did not kill them along with their companions.
World English Bible
But ten men were found among those who said to Ishmael, Don't kill us; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he stopped, and didn't kill them among their brothers.
Geneva Bible (1587)
But tenne men were founde among them, that saide vnto Ishmael, Slay vs not: for we haue treasures in the fielde, of wheate, and of barley, and of oyle, and of honie: so he stayed, and slew them not among their brethren.
Legacy Standard Bible
But ten men who were found among them said to Ishmael, "Do not put us to death; for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the field." So he refrained and did not put them to death along with their companions.
Berean Standard Bible
But ten of the men among them said to Ishmael, "Do not kill us, for we have hidden treasure in the field-wheat, barley, oil, and honey!" So he refrained from killing them with the others.
Contemporary English Version
He let ten of the men live, because they offered to give him supplies of wheat, barley, olive oil, and honey they had hidden in a field.
Complete Jewish Bible
However, ten of them said to Yishma‘el, "Don't kill us, for we have stores of wheat, barley, olive oil and honey hidden in the field." So he relented, and did not kill them along with their comrades.
Darby Translation
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Do not kill us, for we have hidden stores in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbore, and did not kill them among their brethren.
George Lamsa Translation
But ten men were found among them who said to Ishmael, Do not kill us; for we have in the field stores of wheat and of barley and of oil and honey. So he spared their lives, and did not slay them with their brethren.
Good News Translation
But there were ten men in the group who said to Ishmael, "Please don't kill us! We have wheat, barley, olive oil, and honey hidden in the fields." So he spared them.
Lexham English Bible
But ten men were found among them, and they said to Ishmael, "You must not kill us, for we have hidden treasures in the field, wheat, and barley, and oil, and honey. So he refrained and he did not kill them in the midst of their fellow countrymen.
Literal Translation
But ten men were found among them who said to Ishmael, Do not kill us, for we have treasures in the field, of wheat, and barley, and oil, and honey. So he held back, not killing them with their brothers.
Miles Coverdale Bible (1535)
Amonge these lxxx. me there were ten, yt sayde vnto Ismael: Oh slaye vs not, for we haue yet a greate treasure in the felde, off wheate, barley, oyle and hony. So he spared the, and slewe them not with their brethren.
American Standard Version
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren.
Bible in Basic English
But there were ten men among them who said to Ishmael, Do not put us to death, for we have secret stores, in the country, of grain and oil and honey. So he did not put them to death with their countrymen.
JPS Old Testament (1917)
But ten men were found among them that said unto Ishmael: 'Slay us not; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey.' So he forbore, and slew them not among their brethren.
King James Version (1611)
But ten men were found among them, that said vnto Ishmael, Slay vs not: for we haue treasures in the field, of wheate, and of barley, and of oyle, and of hony: so he forbare, and slewe them not among their brethren.
Brenton's Septuagint (LXX)
The word that came from the Lord to Jeremias, after king Sedekias had concluded a covenant with the people, to proclaim a release;
English Revised Version
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not: for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren.
Wycliffe Bible (1395)
But ten men weren foundun among hem, that seiden to Ismael, Nyle thou sle vs, for we han tresour of wheete, and of barli, and of oile, and of hony, in the feeld. And he ceesside, and killide not hem with her britheren.
Update Bible Version
But ten men were found among those that said to Ishmael, Don't slay us; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and did not slay them among their brothers.
Webster's Bible Translation
But ten men were found among them that said to Ishmael, Slay us not: for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbore, and slew them not among their brethren.
New English Translation
But there were ten men among them who said to Ishmael, "Do not kill us. For we will give you the stores of wheat, barley, olive oil, and honey we have hidden in a field." So he spared their lives and did not kill them along with the rest.
New King James Version
But ten men were found among them who said to Ishmael, "Do not kill us, for we have treasures of wheat, barley, oil, and honey in the field." So he desisted and did not kill them among their brethren.
New Living Translation
The other ten had talked Ishmael into letting them go by promising to bring him their stores of wheat, barley, olive oil, and honey that they had hidden away.
New Life Bible
But there were ten men among them who said to Ishmael, "Do not kill us! For we have stores of grain, barley, oil and honey hidden in the field." So he did not kill them with their friends.
New Revised Standard
But there were ten men among them who said to Ishmael, "Do not kill us, for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the fields." So he refrained, and did not kill them along with their companions.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, ten men, were found among them, who said unto Ishmael - Do not put us to death, for we have secret treasures in the field, wheat and barley and oil and honey, So he forbare and put them not to death in the midst of their brethren.
Douay-Rheims Bible
But ten men were found among them, that said to Ismahel: Kill us not: for we have stores in the field, of wheat, and barley, and oil, and honey. And he forbore, and slew them not with their brethren.
Revised Standard Version
But there were ten men among them who said to Ish'mael, "Do not kill us, for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the fields." So he refrained and did not kill them with their companions.
Young's Literal Translation
And ten men have been found among them, and they say unto Ishmael, `Do not put us to death, for we have things hidden in the field -- wheat, and barley, and oil, and honey.' And he forbeareth, and hath not put them to death in the midst of their brethren.
New American Standard Bible (1995)
But ten men who were found among them said to Ishmael, "Do not put us to death; for we have stores of wheat, barley, oil and honey hidden in the field." So he refrained and did not put them to death along with their companions.

Contextual Overview

1 But in the seuenth moneth, it happened that Ismael the sonne of Nathaniah, the sonne of Elisama, one of the kynges blood came, and the greatest about the kyng, & ten men with him, vnto Gedaliah the sonne of Ahicam to Mispa, and they did eate together in Mispa. 2 And Ismael the sonne of Nathaniah, with those ten men that were with him, start vp, and smote Gedaliah the sonne of Ahicam the sonne of Saphan with the sworde, and slue hym whom the king of Babylon had made a gouernour of the lande. 3 Ismael also slue all the Iewes that were with Gedaliah at Mispa, and all the Chaldees that he founde there waytyng vpon hym, and those that were able to fyght he slue with hym. 4 The next day after that he had slayne Gedaliah, the matter was yet vnknowen: 5 And there came certayne men from Sichem, from Silo, and Samaria, to the number of fourescore, which had shauen their beardes, rent their clothes, and were all heauie, bryngyng meate offerynges and incense in their handes, to offer it in the house of the Lorde. 6 And Ismael the sonne of Nathaniah went foorth of Mispa weepyng, to meete them: Nowe when he met them, he sayde, Go your way to Gedaliah the sonne of Ahicam. 7 And when they came in the middest of the citie, Ismael the sonne of Nathaniah, with them that were with hym, slue them euen at the middest of the pit. 8 Among these fourescore men there were ten that sayde vnto Ismael: Oh slay vs not, for we haue yet a great treasure in the fielde, of wheate, barly, oyle, and hony: So he spared them, and slue them not with their brethren. 9 Nowe the pit wherin Ismael did cast the dead bodyes of the men whom he slue because of Gedaliah, had kyng Asa caused to be made for feare of Baasa the kyng of Israel, and the same pit did Ismael fyll with slayne men. 10 As for the remnaunt of the people, the kynges daughters, and all the people that were left at Mispa, vpon whom Nabuzaradan the chiefe captayne had made Gedaliah the sonne of Ahicam gouernour, Ismael the sonne of Nathaniah caryed them away prisoners towarde the Ammonites.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Slay: Job 2:4, Psalms 49:6-8, Proverbs 13:8, Matthew 6:25, Matthew 16:26, Mark 8:36, Mark 8:37, Philippians 3:7-9

treasures: These "treasures hid in the field" were doubtless laid up in subterranean pits, similar to the mattamores in Barbary, in which, Dr. Shaw informs us, they deposit the grain when winnowed; two or three hundred of them being sometimes together, and the smallest holding four hundred bushels. The same mode of keeping corn prevails in Syria and the Holy Land.

Reciprocal: Genesis 37:26 - What profit 2 Kings 7:8 - hid it 1 Chronicles 27:25 - the storehouses Proverbs 21:20 - oil

Cross-References

Genesis 40:6
When Ioseph came in vnto them in the mornyng, and loked vpon them, beholde they were sadde.
Genesis 40:8
They aunswered him: We haue dreamed a dreame, and haue no man to declare it. And Ioseph sayde vnto them: do not interpretinges belong to God? tell me I pray you.
Genesis 41:1
And after two yeres Pharao dreamed, and beholde, he thought that he stoode by a ryuers syde.
Genesis 41:6
And agayne, seuen thinne eares, blasted with the east winde sprang vp after them.
Genesis 41:8
And when the mornyng came, his spirite was troubled, and he sent and called for all the southsayers of Egypt, and all the wyse men thereof: and Pharao tolde them his dreame, but there was none of them that coulde interprete it vnto Pharao.
Genesis 41:9
The spake the chiefe butler vnto Pharao, saying: I do remember my faultes this day:
Genesis 41:11
And we dreamed both of vs in one nyght, and eche mans dreame of a sundry interpretation.
Genesis 41:12
And there was with vs a young man, an Hebrue borne, seruaunt vnto the chiefe stewarde: to whom when we tolde them, he declared our dreames to vs, accordyng to eyther of our dreames.
Genesis 41:13
And as he declared them to vs, euen so it came to passe: For he restored me to myne office agayne, and hanged hym.
Genesis 41:14
Pharao sent therfore and called Ioseph: and they brought him hastyly out of the dungeon. And he shaued himselfe and chaunged his rayment, and came vnto Pharao.

Gill's Notes on the Bible

But ten men were found among them, that said unto Ishmael, slay us not,.... They begged for their lives, using what follows as an argument to prevail upon him:

for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey; not that they had then a stock upon the ground at this time; for this being the seventh month, not only the barley and wheat harvests had been over long ago, but the rest of the fruits of the earth were gathered in: but this either means storehouses of such things in the field; or else that these things were hid in cells under ground, the land having been invaded, to secure them from the enemy, as is common to do in time of war; and so Josephus says i, they promised to deliver to him things hid in the fields, household goods, clothes, and corn:

so he forbore, and slew them not among their brethren; but saved them, and kept and carried them with him, in order to take these hidden treasures, which lay in his way to Ammon; for between Gibeon, where he was found, Jeremiah 41:12; and Ammon, lay Samaria, Sichem, and Shiloh; at least it was not far out of his way to take that course; and thus he appears to be a covetous man, as well as a cruel one.

i Ibid. (Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 4.)

Barnes' Notes on the Bible

Treasures - Hidden stores; which would be of great value to Ishmael in his retreat back to Baalis.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile