Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Holy Bible, Berean Study Bible

Ezra 8:16

Then I summoned the leaders: Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, as well as the teachers Joiarib and Elnathan.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ariel;   Eliezer;   Elnathan;   Jarib;   Joiarib;   Levites;   Meshullam;   Shemaiah;   Zechariah (Zecharias);  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ariel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Levite;   Easton Bible Dictionary - Ariel;   Eliezer;   Elnathan;   Jarib;   Joiarib;   Meshullam;   Nathan;   Zechariah;   Fausset Bible Dictionary - Ariel;   Eliezer;   Elnathan;   Jarib;   Joiarib;   Meshullam;   Nathan;   Shemaiah;   Zechariah;   Holman Bible Dictionary - Ariel;   Eliezer;   Elnathan;   Exile;   Ezra, Book of;   Jarib;   Joiarib;   Meshullam;   Nathan;   Shemaiah;   Zechariah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ariel;   Eliezer;   Elnathan;   Ezra;   Iduel;   Jarib;   Johanan;   Joiarib;   Joribus;   Maasmas;   Meshullam;   Mosollamus;   Shemaiah;   Morrish Bible Dictionary - Ariel ;   Census;   Eliezer ;   Elnathan ;   Jarib ;   Joiarib ;   Meshullam ;   Nathan ;   Shemaiah ;   Zechariah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nathan;   Shemaiah;   People's Dictionary of the Bible - Ariel;   Nathan;   Smith Bible Dictionary - A'riel;   Elie'zar;   El'nathan,;   Ja'rib;   Jo-I'arib;   Mama'ias,;   Meshul'lam;   Na'than;   Shemai'ah;   Zechari'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ahava;   Ariel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Alnathan;   Ariel;   Eliezer;   Elnathan;   Ennatan;   Ezra;   Jarib;   Joiarib;   Joribus;   Law in the Old Testament;   Lion;   Maasmas;   Meshullam;   Mosollamus;   Nathan (2);   Samaias;   Shemaiah;   Solomon's Servants;   Zacharias (1);   Zechariah (1);   The Jewish Encyclopedia - Ahava;   Ariel;   Education;   Eliezer;   Elnathan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then I summoned the leaders: Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, as well as the teachers Joiarib and Elnathan.
Hebrew Names Version
Then sent I for Eli`ezer, for Ari'el, for Shemayah, and for Elnatan, and for Yariv, and for Elnatan, and for Natan, and for Zekharyah, and for Meshullam, chief men; also for Yoiariv, and for Elnatan, who were teachers.
King James Version
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding.
English Standard Version
Then I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, leading men, and for Joiarib and Elnathan, who were men of insight,
New Century Version
So I called these leaders: Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam. And I called Joiarib and Elnathan, who were teachers.
New English Translation
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, who were leaders, and Joiarib and Elnathan, who were teachers.
Amplified Bible
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, [who were] leading men, and also for Joiarib and Elnathan, [who were] teachers.
New American Standard Bible
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, leading men, and for Joiarib and Elnathan, teachers.
World English Bible
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers.
Geneva Bible (1587)
Therefore sent I to Eliezer, to Ariel, to Shemeiah, and to Elnathan, and to Iarib, and to Elnathan, and to Nathan, and to Zechariah, and to Meshullam the chiefe, and to Ioiarib and to Elnathan, men of vnderstanding,
Legacy Standard Bible
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, chief men, and for Joiarib and Elnathan, teachers.
Contemporary English Version
So I sent for the leaders Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam. I also sent for Joiarib and Elnathan, who were very wise.
Complete Jewish Bible
So I sent for Eli‘ezer, Ari'el, Sh'ma‘yah, Elnatan, Yariv, Elnatan, Natan, Z'kharyah and Meshulam, who were leaders, and also for Yoyariv and Elnatan, who were men of discernment.
Darby Translation
And I sent for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men, and for Joiarib and for Elnathan, men of understanding.
Easy-to-Read Version
So I called these leaders: Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, and I called Joiarib and Elnathan. (These men were teachers.)
George Lamsa Translation
Then I sent for Eleazer, Ariel, Shemiah, Elnathan, Jarib, Eliathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, chieftains; also for Jonadab and Eliathan; these were all leaders.
Good News Translation
Lexham English Bible
And I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, who were family heads, and for Jehoiarib and Elnathan who were wise.
Literal Translation
Then I sent for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib and for Elnathan, men of understanding.
Miles Coverdale Bible (1535)
The sent I Elieser, Ariel, Semaia, Elnathan, Iarib, Elnathan, Natha, Zachary and Mesullam the rulers, and Ioiarib and Elnathan the teachers,
American Standard Version
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers.
Bible in Basic English
Then I sent for Eliezer and Ariel and Shemaiah and Elnathan Jarib and Elnathan and Nathan and Zechariah and Meshullam, all responsible men; and for Joiarib and Elnathan, who were wise men.
Bishop's Bible (1568)
Then sent I to Eliezer, to Ariel, Semeia, Elnachan, Iarib, Elnathan, Nathan, Zacharia, and to Mesullam, the rulers, and to Ioiarib and Elnathan, which were men of vnderstanding.
JPS Old Testament (1917)
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, teachers.
King James Version (1611)
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Iarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chiefe men; also for Iarib, and for Elnathan, men of vnderstanding.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I sent men of understanding to Eleazar, to Ariel, to Semeias, and to Alonam, and to Jarib, and to Elnatham, and to Nathan, and to Zacharias, and to Mesollam, and to Joarim, and to Elnathan.
English Revised Version
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, which were teachers.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Y sente Eliezer, and Ariehel, and Semeam, and Helnathan, and Jaubeth, and an other Helnathan, and Nathan, and Zacharie, and Mesollam, princes; and Joarib, and Elnathan, wise men;
Update Bible Version
Then I sent for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers.
Webster's Bible Translation
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding.
New King James Version
Then I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, leaders; also for Joiarib and Elnathan, men of understanding.
New Living Translation
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, who were leaders of the people. I also sent for Joiarib and Elnathan, who were men of discernment.
New Life Bible
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, who were leaders, and for Joiarib and Elnathan, who were teachers.
New Revised Standard
Then I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, who were leaders, and for Joiarib and Elnathan, who were wise,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I sent for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men, - also for Joiarib and for Elnathan, teachers.
Douay-Rheims Bible
So I sent Eliezer, and Ariel, and Semeias, and Elnathan, and Jarib, and another Elnathan, and Nathan, and Zacharias, and Mosollam, chief men: and Joiarib, and Elnathan, wise men.
Revised Standard Version
Then I sent for Elie'zer, Ar'i-el, Shemai'ah, Elna'than, Jarib, Elna'than, Nathan, Zechari'ah, and Meshul'lam, leading men, and for Joi'arib and Elna'than, who were men of insight,
Young's Literal Translation
and I send for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, heads, and for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding;
New American Standard Bible (1995)
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah and Meshullam, leading men, and for Joiarib and Elnathan, teachers.

Contextual Overview

1These are the family heads and genealogical records of those who returned with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes: 2from the descendants of Phinehas, Gershom; from the descendants of Ithamar, Daniel; from the descendants of David, Hattush 3of the descendants of Shechaniah; from the descendants of Parosh, Zechariah, and with him were registered 150 men; 4from the descendants of Pahath-Moab, Eliehoenai son of Zerahiah, and with him 200 men; 5from the descendants of Zattu, Shechaniah son of Jahaziel, and with him 300 men; 6from the descendants of Adin, Ebed son of Jonathan, and with him 50 men; 7from the descendants of Elam, Jeshaiah son of Athaliah, and with him 70 men; 8from the descendants of Shephatiah, Zebadiah son of Michael, and with him 80 men; 9from the descendants of Joab, Obadiah son of Jehiel, and with him 218 men; 10from the descendants of Bani, Shelomith son of Josiphiah, and with him 160 men;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Shemaiah: Ezra 8:13, Ezra 10:21

Nathan: Ezra 10:39

Zechariah: Ezra 8:11

chief men: Ezra 8:1

men of understanding: Ezra 8:18, 1 Kings 3:11, 1 Chronicles 12:32, 1 Chronicles 26:14, 2 Chronicles 2:12, Proverbs 2:6, Proverbs 20:5, Proverbs 28:2, Daniel 2:21, 2 Timothy 2:7, 1 John 5:20

Reciprocal: Nehemiah 6:10 - Shemaiah Nehemiah 11:10 - Jedaiah

Cross-References

Genesis 7:1
Then the LORD said to Noah, "Go into the ark, you and all your family, because I have found you righteous in this generation.
Genesis 7:7
And Noah entered the ark, along with his sons and his wife and his sons' wives, to escape the waters of the flood.
Genesis 7:13
On that very day Noah entered the ark, along with his sons Shem, Ham, and Japheth, and his wife, and the three wives of his sons-
Genesis 8:16
"Come out of the ark, you and your wife, along with your sons and their wives.
Genesis 8:18
So Noah came out, along with his sons and his wife and his sons' wives.
Joshua 3:17
The priests carrying the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of the Jordan, while all Israel crossed over the dry ground, until the entire nation had crossed the Jordan.
Joshua 4:10
Now the priests who carried the ark remained standing in the middle of the Jordan until the people had completed everything the LORD had commanded Joshua to tell them, just as Moses had directed Joshua. The people hurried across,
Psalms 91:11
For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways.
Psalms 121:8
The LORD will watch over your coming and going, both now and forevermore.
Zechariah 9:11
As for you, because of the blood of My covenant, I will release your prisoners from the waterless pit.

Gill's Notes on the Bible

Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. These were all in the camp, in some part of it, to whom Ezra sent messengers to come unto him; three of them are of the same name; the first nine were men of chief note, rank, and dignity in their family, and the other two were noted for men of good sense, and that could speak to a case well, and so fit to be sent on such an affair as they were.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile