Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Joshua 9:10

and everything he did to the two kings of the Emori across the Yarden, Sichon king of Heshbon and ‘Og king of Bashan at ‘Ashtarot.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ashtaroth;   Confidence;   Craftiness;   Deception;   Diplomacy;   Joshua;   Kirjath-Jearim;   Magnanimity;   Oath;   Og;   Treaty;   Thompson Chain Reference - Ashtaroth;   Torrey's Topical Textbook - Amorites, the;   Gibeonites;   Lying;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gibeon;   Charles Buck Theological Dictionary - All-Sufficiency of God;   Easton Bible Dictionary - Alliance;   Amorites;   Ashtaroth;   Gibeon;   Slave;   Fausset Bible Dictionary - Ashtaroth;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Transjordan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ashtaroth;   Gibeon;   Israel;   Joshua;   Og;   Sihon;   Stranger;   Morrish Bible Dictionary - Alliance;   Ashtaroth, Astaroth ;   Gibeon ;   People's Dictionary of the Bible - Ashtaroth;   Gibeon;   Heshbon;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Nethinim;   Smith Bible Dictionary - Ash'taroth,;   Gib'eon;   Og;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Beyond;   Og;   Tears;   Kitto Biblical Cyclopedia - Alliances;   Ashtaroth;   The Jewish Encyclopedia - Amorites;   Ashtaroth;   Beth-Horon;   Gibeon and Gibeonites;   Heshbon;   Hivites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and all that he did to the two Amorite kings beyond the Jordan—King Sihon of Heshbon and King Og of Bashan, who was in Ashtaroth.
Hebrew Names Version
and all that he did to the two kings of the Amori, who were beyond the Yarden, to Sichon king of Heshbon, and to `Og king of Bashan, who was at `Ashtarot.
King James Version
And all that he did to the two kings of the Amorites, that were beyond Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, which was at Ashtaroth.
Lexham English Bible
and of all that he did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan—to Sihon king of Heshbon and to Og king of Bashan, who was in Ashtaroth.
English Standard Version
and all that he did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, to Sihon the king of Heshbon, and to Og king of Bashan, who lived in Ashtaroth.
New Century Version
We heard that he defeated the two kings of the Amorites from the east side of the Jordan River—Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan who ruled in Ashtaroth.
New English Translation
and all he did to the two Amorite kings on the other side of the Jordan—King Sihon of Heshbon and King Og of Bashan in Ashtaroth.
Amplified Bible
and everything that He did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, to Sihon the king of Heshbon and to Og the king of Bashan who lived in Ashtaroth.
New American Standard Bible
and all that He did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon and to Og king of Bashan who was in Ashtaroth.
Geneva Bible (1587)
And all that he hath done to the two Kings of the Amorites that were beyonde Iorden, to Sihon King of Heshbon, & to Og King of Bashan, which were at Ashtaroth.
Legacy Standard Bible
and all that He did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon and to Og king of Bashan who was at Ashtaroth.
Contemporary English Version
and what he did to those two Amorite kings on the other side of the Jordan: King Og of Bashan, who lived in Ashtaroth, and King Sihon of Heshbon.
Darby Translation
and all that he did to the two kings of the Amorites that were beyond Jordan, to Sihon the king of Heshbon, and to Og the king of Bashan, who was at Ashtaroth.
Easy-to-Read Version
And we heard that he defeated the two kings of the Amorites east of the Jordan River. This was King Sihon of Heshbon and King Og of Bashan in the land of Ashtaroth.
George Lamsa Translation
And all that he did to the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Mathnin, who lived at Astaroth.
Good News Translation
and what he did to the two Amorite kings east of the Jordan: King Sihon of Heshbon and King Og of Bashan, who lived in Ashtaroth.
Literal Translation
Also what He has done to the two kings of the Amorites beyond the Jordan, to Sihon the king of Heshbon, and to Og the king of Bashan who was in Ashtaroth.
Miles Coverdale Bible (1535)
and all that he dyd vnto the two kynges of the Amorites beyode Iordane, Sihon the kynge at Heßbo, and Og the kynge of Basan, which dwelt at Astaroth.
American Standard Version
and all that he did to the two kings of the Amorites, that were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, who was at Ashtaroth.
Bible in Basic English
And what he did to the two kings of the Amorites east of Jordan, to Sihon, king of Heshbon, and to Og, king of Bashan, at Ashtaroth.
Bishop's Bible (1568)
And all that he did to the two kinges of ye Amorites that were beyonde Iordane, Sehon king of Hesbon, and Og king of Basa, which were at Astaroth.
JPS Old Testament (1917)
and all that He did to the two kings of the Amorites, that were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, who was at Ashtaroth.
King James Version (1611)
And all that hee did to the two kings of the Amorites, that were beyond Iordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, which was at Ashtaroth.
Brenton's Septuagint (LXX)
and all that he did to the kings of the Amorites, who were beyond Jordan, to Seon king of the Amorites, and Og king of Basan, who dwelt in Astaroth and in Edrain.
English Revised Version
and all that he did to the two kings of the Amorites, that were beyond Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, which was at Ashtaroth.
Berean Standard Bible
as well as all that He did to the two kings of the Amorites beyond the Jordan-Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan, who reigned in Ashtaroth.
Wycliffe Bible (1395)
and to twei kyngis of Ammorreis biyendis Jordan; to Seon king of Esebon, and to Og kyng of Basan, that weren in Astroth.
Young's Literal Translation
and all that He hath done to the two kings of the Amorite who [are] beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, who [is] in Ashtaroth.
Update Bible Version
and all that he did to the two kings of the Amorites, that were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, who was at Ashtaroth.
Webster's Bible Translation
And all that he did to the two kings of the Amorites, that [were] beyond Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, who [was] at Ashtaroth.
World English Bible
and all that he did to the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, who was at Ashtaroth.
New King James Version
and all that He did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan--to Sihon king of Heshbon, and Og king of Bashan, who was at Ashtaroth.
New Living Translation
We have also heard what he did to the two Amorite kings east of the Jordan River—King Sihon of Heshbon and King Og of Bashan (who lived in Ashtaroth).
New Life Bible
We heard what He did to the two kings of the Amorites east of the Jordan, to Sihon king of Heshbon and to Og king of Bashan who was at Ashtaroth.
New Revised Standard
and of all that he did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, King Sihon of Heshbon, and King Og of Bashan who lived in Ashtaroth.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and all that he had done unto the two kings of the Amorites who were over the Jordan, - unto Sihon, king of Heshbon, and unto Og, king of Bashan, who was in Ashtaroth.
Douay-Rheims Bible
And to the two kings of the Amorrhites, that were beyond the Jordan, Sehon, king of Hesebon, and Og, king of Basan, that was in Astaroth:
Revised Standard Version
and all that he did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, Sihon the king of Heshbon, and Og king of Bashan, who dwelt in Ash'taroth.
New American Standard Bible (1995)
and all that He did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon and to Og king of Bashan who was at Ashtaroth.

Contextual Overview

3 But when the inhabitants of Giv‘ah heard what Y'hoshua had done to Yericho and ‘Ai, 4 they developed a clever deception: they made themselves look as if they had been on a long journey by putting old sacks on their donkeys and taking used wineskins that had burst and been mended back together. 5 They put old, patched sandals on their feet and dressed in worn-out clothes; and took as provisions nothing but dried-up bread that was crumbling to pieces. 6 Then they went to Y'hoshua in the camp at Gilgal and said to him and the men of Isra'el, "We have come from a country far away. Now, make a covenant with us." 7 The men of Isra'el said to the Hivi, "How do we know that you don't live here among us? If you do, we don't want to make a covenant with you." 8 But they answered Y'hoshua, "We are your servants." Y'hoshua asked, "Who are you, and where do you come from?" 9 They answered him, "Your servants have come from a very distant country because of the reputation of Adonai your God. We have heard reports about him — everything he did in Egypt, 10 and everything he did to the two kings of the Emori across the Yarden, Sichon king of Heshbon and ‘Og king of Bashan at ‘Ashtarot. 11 So our leaders and all the people living in our country said to us, "Take provisions with you for the journey, go to meet them, and say to them, ‘We are your servants, and now make a covenant with us.' 12 Here is the bread which we took for our provisions. It was still warm when we took it out of our homes the day we left to come to you. Now look at it! It's dry and turned to crumbs!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

two kings: Numbers 21:24-35, Deuteronomy 2:30-37, Deuteronomy 3:1-7

Ashtaroth: Joshua 12:4, Deuteronomy 1:4, 1 Chronicles 6:71

Reciprocal: Numbers 21:33 - Og Deuteronomy 1:1 - on this Joshua 9:22 - We are 1 Kings 8:42 - For they shall Psalms 77:14 - thou hast Psalms 126:2 - then said Psalms 145:6 - And men Isaiah 33:13 - Hear Jeremiah 30:15 - Why Ezekiel 20:9 - in whose

Cross-References

Genesis 8:1
God remembered Noach, every living thing and all the livestock with him in the ark; so God caused a wind to pass over the earth, and the water began to go down.
Genesis 9:1
God blessed Noach and his sons and said to them, "Be fruitful, multiply and fill the earth.
Genesis 9:5
I will certainly demand an accounting for the blood of your lives: I will demand it from every animal and from every human being. I will demand from every human being an accounting for the life of his fellow human being.
Genesis 9:6
Whoever sheds human blood, by a human being will his own blood be shed; for God made human beings in his image.
Genesis 9:15
I will remember my covenant which is between myself and you and every living creature of any kind; and the water will never again become a flood to destroy all living beings.
Genesis 9:16
The rainbow will be in the cloud; so that when I look at it, I will remember the everlasting covenant between God and every living creature of any kind on the earth."
Psalms 145:9
Adonai is good to all; his compassion rests on all his creatures.
Jonah 4:11
So shouldn't I be concerned about the great city of Ninveh, in which there are more than 120,000 people who don't know their right hand from their left — not to mention all the animals?"

Gill's Notes on the Bible

And all that he did to the two kings of the Amorites, that [were] beyond Jordan,.... On the other side of Jordan from Gilgal:

to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan in Ashtaroth; the history of which see in Numbers 21:21; they wisely took no notice of the miracle of dividing the waters of Jordan, to make a passage for the Israelites; nor of the destruction of Jericho and Ai, which were recent things, and could not be thought as yet to have reached a far country they pretended to come from; and which, if they mentioned, might have created a stronger suspicion still of their being Canaanites.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile