the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Leviticus 23:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
You shall do no manner of work in that same day; for it is Yom Kippura day of atonement, to make atonement for you before the LORD your God.
And ye shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the Lord your God.
And you must not do any regular work on this very same day, because it is the Day of Atonement to make atonement for you before Yahweh your God.
Do not do any work on that day, because it is the Day of Cleansing. On that day the priests will go before the Lord and perform the acts to make you clean from sin so you will belong to the Lord .
You must not do any work on this particular day, because it is a day of atonement to make atonement for yourselves before the Lord your God.
"You shall not do any work on this same day, for it is the Day of Atonement, to make atonement on your behalf before the LORD your God.
"You shall not do any work on this very day, for it is a Day of Atonement, to make atonement on your behalf before the LORD your God.
And ye shall doe no worke that same day: for it is a day of reconciliation, to make an atonement for you before the Lord your God.
And you shall not do any work on this same day, for it is a day of atonement, to make atonement on your behalf before Yahweh your God.
No one is to work on that day—it is the Great Day of Forgiveness, when sacrifices will be offered to me, so that I will forgive your sins.
And ye shall do no manner of work on that same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before Jehovah your God.
You must not do any work on that day, because it is the Day of Atonement. On that day the priests will go before the Lord and perform the ceremony that makes you pure.
And you shall not do any work on that very day, for it is a Day of Atonement, to make atonement for you before the Lord your God.
And you shall do no work on this same day; for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God.
Do no work on that day, because it is the day for performing the ritual to take away sin.
On this particular day you are not to do any work, for it is a Day of Atonement to make atonement for yourselves before the Lord your God.
And you shall do no work in this same day, for it is a day of atonement, to atone for you before Jehovah your God.
and shal do no seruyle worke in this daye: for it is the daye of attonement, that ye maye be reconcyled before the LORDE youre God.
And ye shall do no manner of work in that same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before Jehovah your God.
And on that day you may do no sort of work, for it is a day of taking away sin, to make you clean before the Lord your God.
Ye shall do no worke ye same day, for it is a day of recociling, to make an attonement for you before the Lord your God.
And ye shall do no manner of work in that same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before the LORD your God.
And ye shall doe no worke in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you, before the Lord your God.
Ye shall do no work on this self-same day: for this is a day of atonement for you, to make atonement for you before the Lord your God.
And ye shall do no manner of work in that same day: for it is a day of atonement, to make atonement for you before the LORD your God.
On this day you are not to do any work, for it is the Day of Atonement, when atonement is made for you before the LORD your God.
ye schulen not do ony werk in the tyme of this day, for it is the day of the clensyng, that youre Lord God be merciful to you.
and ye do no work in this self-same day, for it is a day of atonements, to make atonement for you, before Jehovah your God.
And you shall do no manner of work in that same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before Yahweh your God.
And ye shall do no work in that same day; for it [is] a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God.
You shall do no manner of work in that same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before Yahweh your God.
And you shall do no work on that same day, for it is the Day of Atonement, to make atonement for you before the LORD your God.
Do no work during that entire day because it is the Day of Atonement, when offerings of purification are made for you, making you right with the Lord your God.
"Do no work on this day. For it is a day to be made free from sin, to be made free from your sin before the Lord your God.
and you shall do no work during that entire day; for it is a day of atonement, to make atonement on your behalf before the Lord your God.
And, no work, shall ye do, on this selfsame day, - for a day of propitiation, it is, to put a propitiatory-covering over you before Yahweh your God.
You shall do no servile work in the time of this day: because it is a day of propitiation, that the Lord your God may be merciful unto you.
And you shall do no work on this same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before the LORD your God.
"You shall not do any work on this same day, for it is a day of atonement, to make atonement on your behalf before the LORD your God.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 16:34, Isaiah 53:10, Daniel 9:24, Zechariah 3:9, Romans 5:10, Romans 5:11, Hebrews 9:12, Hebrews 9:26, Hebrews 10:10, Hebrews 10:14, 1 John 2:2, 1 John 4:10, 1 John 5:6
Reciprocal: Leviticus 16:29 - do no Numbers 29:39 - beside your vows Hebrews 10:3 - a remembrance
Gill's Notes on the Bible
Ye shall do no work in that same day,.... No more than on the weekly sabbath:
for it is a day of atonement, to make atonement for you before the Lord your God: :-; Aben Ezra's note is,
"for you only,''
that is, for the Israelites, and not the Gentiles; but the atonement of Christ, the antitype of this, was not for the sins of the Jews only, but for the sins of the whole world, of all his people in it, 1 John 2:2.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Leviticus 23:28. A day of atonement — Leviticus 16:2, &c., where this subject is largely explained.