Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Lamentations 3:15

He filled me with bitterness,satiated me with wormwood.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Despondency;   Drunkenness;   Torrey's Topical Textbook - Judgments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Wormwood;   Holman Bible Dictionary - Bitter Herbs;   Lamentations, Book of;   Plants in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Bitter Herbs;   Lamentations, Book of;   Wormwood;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gall ;   Morrish Bible Dictionary - Hemlock;   Wormwood,;   People's Dictionary of the Bible - Wormwood;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Drunken;   Wormwood;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bitter Herbs;   Wormwood;   Wormwood, the Star;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
King James Version
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
English Standard Version
He has filled me with bitterness; he has sated me with wormwood.
New American Standard Bible
He has filled me with bitterness, He has made me drink plenty of wormwood.
New Century Version
The Lord filled me with misery; he made me drunk with suffering.
Amplified Bible
He has filled me with bitterness; He has made me drunk with wormwood (bitterness).
World English Bible
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
Geneva Bible (1587)
He hath filled me with bitternes, & made me drunken with wormewood.
New American Standard Bible (1995)
He has filled me with bitterness, He has made me drunk with wormwood.
Legacy Standard Bible
He has saturated me with bitterness;He has sated me with wormwood.
Berean Standard Bible
He has filled me with bitterness; He has intoxicated me with wormwood.
Contemporary English Version
God has turned my life sour.
Complete Jewish Bible
He has filled me with bitterness, sated me with wormwood.
Darby Translation
He hath sated me with bitterness, he hath made me drunk with wormwood.
Easy-to-Read Version
He gave me this poison to drink. He filled me with this bitter drink.
George Lamsa Translation
He has filled me with bitterness, he has made me drunken with wormwood.
Good News Translation
Bitter suffering is all he has given me for food and drink.
Lexham English Bible
He has filled me with bitterness, he has drenched me with wormwood.
Literal Translation
He has filled me with bitterness and made me drunk with wormwood.
Miles Coverdale Bible (1535)
He hath fylled me with bytternesse, & geuen me wormwod to drynke.
American Standard Version
He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood.
Bible in Basic English
He has made my life nothing but pain, he has given me the bitter root in full measure.
JPS Old Testament (1917)
He hath filled me with bitterness, He hath sated me with wormwood.
King James Version (1611)
Hee hath filled me with bitternesse, hee hath made me drunken with wormewood.
Bishop's Bible (1568)
He hath filled me with bitternesse, and geuen me wormewood to drinke.
Brenton's Septuagint (LXX)
VAU. He has filled me with bitterness, he has drenched me with gall.
English Revised Version
He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood.
Wycliffe Bible (1395)
He. He fillide me with bitternesses; he gretli fillide me with wermod.
Update Bible Version
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
Webster's Bible Translation
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
New English Translation
He has given me my fill of bitter herbs and made me drunk with bitterness.
New King James Version
He has filled me with bitterness, He has made me drink wormwood.
New Living Translation
He has filled me with bitterness and given me a bitter cup of sorrow to drink.
New Life Bible
He has filled me with bitter feelings. He has made me drunk with wormwood.
New Revised Standard
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He hath sated me with bitter things, hath drenched me with wormwood.
Douay-Rheims Bible
He. He hath filled me with bitterness, he hath inebriated me with wormwood.
Revised Standard Version
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
Young's Literal Translation
He hath filled me with bitter things, He hath filled me [with] wormwood.

Contextual Overview

1I am the man who has seen affliction 2He has driven me away and forced me to walkin darkness instead of light. 3Yes, he repeatedly turns his handagainst me all day long. 4He has worn away my flesh and skin;he has broken my bones. 5He has laid siege against me,encircling me with bitterness and hardship. 6He has made me dwell in darknesslike those who have been dead for ages. 7He has walled me in so I cannot get out;he has weighed me down with chains. 8Even when I cry out and plead for help,he blocks out my prayer. 9He has walled in my ways with blocks of stone;he has made my paths crooked. 10He is a bear waiting in ambush,a lion in hiding.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

filled: Lamentations 3:19, Ruth 1:20, Job 9:18, Psalms 60:3, Isaiah 51:17-22, Jeremiah 9:15, Jeremiah 23:15, Jeremiah 25:15-18, Jeremiah 25:27

bitterness: Heb. bitternesses

Reciprocal: 1 Samuel 1:10 - in bitterness of soul Psalms 88:3 - soul Psalms 102:9 - I Have Proverbs 20:17 - his Isaiah 51:20 - full Isaiah 63:6 - make Jeremiah 23:9 - like a drunken Jeremiah 25:16 - General Jeremiah 48:26 - ye him

Cross-References

Genesis 3:1
Now the serpent was the most cunning of all the wild animals that the Lord God had made. He said to the woman, “Did God really say, ‘You can’t eat from any tree in the garden’?”
Genesis 3:3
But about the fruit of the tree in the middle of the garden, God said, ‘You must not eat it or touch it, or you will die.’”
Genesis 3:4
“No! You will not die,” the serpent said to the woman.
Genesis 3:6
The woman saw that the tree was good for food and delightful to look at, and that it was desirable for obtaining wisdom. So she took some of its fruit and ate it; she also gave some to her husband, who was with her, and he ate it.
Genesis 3:7
Then the eyes of both of them were opened, and they knew they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.
Genesis 3:8
Then the man and his wife heard the sound of the Lord God walking in the garden at the time of the evening breeze, and they hid from the Lord God among the trees of the garden.
Genesis 3:10
And he said, “I heard you in the garden, and I was afraid because I was naked, so I hid.”
Genesis 3:13
So the Lord God asked the woman, “What is this you have done?”
Genesis 3:14
So the Lord God said to the serpent:
Genesis 3:15
I will put hostility between you and the woman,and between your offspring and her offspring.He will strike your head,and you will strike his heel.

Gill's Notes on the Bible

He hath filled me with bitterness,.... Or "with bitternesses" m; instead of food, bitter herbs; the allusion perhaps is to the bitter herbs eaten at the passover, and signify bitter afflictions, sore calamities, of which the prophet and his people had their fill. The Targum is,

"with the gall of serpents;''

see Job 20:14;

he hath made me drunken with wormwood; with wormwood drink; but this herb being a wholesome one, though bitter, some think that henbane, or wolfsbane, is rather meant, which is of a poisonous and intoxicating nature; it is no unusual thing for persons to be represented as drunk with affliction, Isaiah 51:17.

m במרורים "amaritudinibus", V. L. Pagninus, Montanus, Michaelis, "amaroribus", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Having dwelt upon the difficulties which hemmed in his path, he now shows that there are dangers attending upon escape.

Lamentations 3:11

The meaning is, “God, as a lion, lying in wait, has made me turn aside from my path, but my flight was in vain, for springing upon me from His ambush lie has torn me in pieces.”

Desolate - Or, astonied, stupefied that he cannot flee. The word is a favorite one with Jeremiah.

Lamentations 3:12

This new simile arises out of the former one, the idea of a hunter being suggested by that of the bear and lion. When the hunter comes, it is not to save him.

Lamentations 3:14

Metaphor is dropped, and Jeremiah shows the real nature of the arrows which rankled in him so deeply.

Lamentations 3:15

“He hath” filled me to the full with bitterness, i. e. bitter sorrows Job 9:18.

Lamentations 3:16

Broken my teeth with gravel stones - His bread was so filled with grit that in eating it his teeth were broken.

Lamentations 3:17

Prosperity - literally, as in the margin, i. e. I forgot what good was, I lost the very idea of what it meant.

Lamentations 3:18

The prophet reaches the verge of despair. But by struggling against it he reaches at length firm ground.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 15. He hath filled me with bitterness — במרורים bimrorim, with bitternesses, bitter upon bitter.

He hath made me drunken with wormwood. — I have drunk the cup of misery till I am intoxicated with it. Almost in all countries, and in all languages, bitterness is a metaphor to express trouble and affliction. The reason is, there is nothing more disagreeable to the taste than the one; and nothing more distressing to the mind than the other. An Arabic poet. Amralkeis, one of the writers of the Moallakat, terms a man grievously afflicted [Arabic] a pounder of wormwood.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile