Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Jeremiah 41:15

But Ismael the sonne off Nathanias fled from Iohana wt eight of his sworne companyons, & wente to the Ammonites.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahikam;   Gibeon;   Ishmael;   Israel, Prophecies Concerning;   Johanan;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Gedaliah;   Fausset Bible Dictionary - Ishmael;   Holman Bible Dictionary - Ammonites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gedaliah;   Greek Versions of Ot;   Ishmael;   Jeremiah;   Mizpah, Mizpeh;   Nethaniah;   Morrish Bible Dictionary - Ahikam ;   Gedaliah ;   Ishmael ;   Johanan ;   Kareah ;   Mizpah, Mizpeh ;   Nethaniah ;   People's Dictionary of the Bible - Gibeon;   Ishmael;   Mizpah;   Smith Bible Dictionary - Joha'nan;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gedaliah;   Jaazaniah;   The Jewish Encyclopedia - Johanan ben Kareah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But Ishmael son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men and went to the Ammonites.
Hebrew Names Version
But Yishma'el the son of Netanyah escaped from Yochanan with eight men, and went to the children of `Ammon.
King James Version
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the Ammonites.
English Standard Version
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the Ammonites.
New American Standard Bible
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the sons of Ammon.
New Century Version
But Ishmael son of Nethaniah and eight of his men escaped from Johanan and ran away to the Ammonites.
Amplified Bible
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men and went to join the Ammonites.
World English Bible
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the children of Ammon.
Geneva Bible (1587)
But Ishmael the sonne of Nethaniah, escaped from Iohanan with eight men, and went to the Ammonites.
Legacy Standard Bible
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men and went to the sons of Ammon.
Berean Standard Bible
But Ishmael son of Nethaniah and eight of his men escaped from Johanan and went to the Ammonites.
Contemporary English Version
But Ishmael and eight of his men escaped and went to Ammon.
Complete Jewish Bible
But Yishma‘el the son of N'tanyahu escaped from Yochanan with eight men and went on to the people of ‘Amon.
Darby Translation
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the children of Ammon.
Easy-to-Read Version
But Ishmael and eight of his men escaped from Johanan and ran away to the Ammonites.
George Lamsa Translation
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men and went to the Ammonites.
Good News Translation
But Ishmael and eight of his men got away from Johanan and escaped to the land of Ammon.
Lexham English Bible
But Ishmael the son of Nethaniah escaped with eight men from Johanan, and they went to the Ammonites.
Literal Translation
But Ishmael, the son of Nethaniah, escaped from Johanan with eight men, and went to the sons of Ammon.
American Standard Version
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the children of Ammon.
Bible in Basic English
But Ishmael, the son of Nethaniah, got away from Johanan, with eight men, and went to the children of Ammon.
JPS Old Testament (1917)
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the children of Ammon.
King James Version (1611)
But Ishmael the sonne of Nethaniah escaped from Iohanan with eight men, and went to the Ammonites.
Bishop's Bible (1568)
But Ismael the sonne of Nathaniah fled from Iohanan with eyght companions, and went to the Ammonites.
Brenton's Septuagint (LXX)
And this day they turned to do that which was right in my sight, to proclaim every one the release of his neighbour; and they had concluded a covenant before me, in the house whereon my name is called.
English Revised Version
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the children of Ammon.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Ismael, the sone of Nathanye, fledde with eiyte men fro the face of Johannan, and yede to the sones of Amon.
Update Bible Version
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the sons of Ammon.
Webster's Bible Translation
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the Ammonites.
New English Translation
But Ishmael son of Nethaniah managed to escape from Johanan along with eight of his men, and he went on over to Ammon.
New King James Version
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men and went to the Ammonites.
New Living Translation
Meanwhile, Ishmael and eight of his men escaped from Johanan into the land of Ammon.
New Life Bible
But Ishmael the son of Nethaniah got away from Johanan with eight men and went to the sons of Ammon.
New Revised Standard
But Ishmael son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the Ammonites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, Ishmael son of Nethaniah, escaped with eight men, from the face of Johanan, - and departed unto the sons of Ammon.
Douay-Rheims Bible
But Ismahel the son of Nathanias fled with eight men, from the face of Johanan, and went to the children of Ammon.
Revised Standard Version
But Ish'mael the son of Nethani'ah escaped from Joha'nan with eight men, and went to the Ammonites.
Young's Literal Translation
And Ishmael son of Nethaniah hath escaped, with eight men, from the presence of Johanan, and he goeth unto the sons of Ammon.
New American Standard Bible (1995)
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men and went to the sons of Ammon.

Contextual Overview

11 But when Iohana the sonne off Carea and all they which had bene captaynes ouer the kynges hooste with him, herde of all the wickednes that Ismael the sonne off Nathanias had done: 12 they toke their companyons, and wente out for to fight with Ismael the sone of Nathanias, and founde him by the waters of Rabim in Gabaon. 13 Now when all the people, whom Ismael led captyue, sawe Iohana ye sonne off Carea and all the other captaynes off the hooste, they were glad. 14 So all the people that Ismael had caried awaye fro Masphat, were brought agayne. And whe they returned, they came to Iohanna the sonne off Carea. 15 But Ismael the sonne off Nathanias fled from Iohana wt eight of his sworne companyons, & wente to the Ammonites. 16 Then Iohanna the sonne of Carea and all the captaynes of the hooste that were wt him, toke the remnaut of the people, whom Ismael the sonne of Nathanias had led awaye (When he had slayne Godolias the sonne of Ahica) whom they also had rescued from him: fightinge men, women & children, and gelded men, whom they brought agayne from Gabaon: 17 and wente from thence, and sat them downe at Geruth Chimham, which lieth besyde Bethlee, that they might go into Egipte for feare of the Caldees: 18 of whom they were afrayed, because that Ismael the sonne off Nathanias had slayne Godolias Ahicams sonne, whom the kynge off Babilon had made gouernoure in the londe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

escaped: 1 Samuel 30:17, 1 Kings 20:20, Job 21:30, Proverbs 28:17, Ecclesiastes 8:11, Ecclesiastes 8:12, Acts 28:4

eight men: Jeremiah 41:2, 2 Kings 25:25

Reciprocal: Jeremiah 43:5 - took

Cross-References

Genesis 41:9
Then spake the chefe butlar vnto Pharao, and saide: This daye do I remembre my fawte.
Genesis 41:13
And as he declared it vnto vs, so came it to passe. So I was restored vnto myne office, and he was hanged.
Psalms 25:14
The secrete of the LORDE is amonge them that feare him, and he sheweth them his couenaunt.
Daniel 5:12
because that soch an abundaunt sprete, knowlege & wisdome (to expoude dreames, to open secretes, and to declare harde dowtes) was founde in him: yee euen in Daniel, whom the kynge named Balthasar. Let this same Daniel be sente for, and he shall tell, what it meaneth.
Daniel 5:16
Then herde I saye, yt thou canst expounde darcke thinges, and declare harde doutes. Well than, yf thou canst rede this writinge, and shewe me the meaninge therof: thou shalt be clothed wt purple, haue a cheyne of golde aboute thy necke, & rule the thirde parte of my kyngdome.

Gill's Notes on the Bible

But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men,.... Of the ten he brought with hin, Jeremiah 41:1; two of them being slain in this skirmish, or taken by Johanan, or they fled another way:

and went to the Ammonites; who had put him upon, or however encouraged and assisted him in, his wicked attempts; though he returned to them not according to their wishes, nor with that honour and glory he thought to have done.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile