Lectionary Calendar
Sunday, September 14th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Jeremiah 41:8

The other ten had talked Ishmael into letting them go by promising to bring him their stores of wheat, barley, olive oil, and honey that they had hidden away.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahikam;   Barley;   Gedaliah;   Ishmael;   Israel, Prophecies Concerning;   Mizpah;   Shiloh;   Torrey's Topical Textbook - Honey;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Treasures;   Bridgeway Bible Dictionary - Gedaliah;   Fausset Bible Dictionary - Bee;   Holman Bible Dictionary - Barley;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agriculture;   Gedaliah;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Mizpah, Mizpeh;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barn;   Honey;   Morrish Bible Dictionary - Ahikam ;   Gedaliah ;   Ishmael ;   Mizpah, Mizpeh ;   Nethaniah ;   People's Dictionary of the Bible - Ishmael;   Mizpah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moth;   Treasure;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Barn;   Honey;   Treasure;   Kitto Biblical Cyclopedia - Barley;   The Jewish Encyclopedia - Agriculture;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
However, there were ten men among them who said to Ishmael, “Don’t kill us, for we have hidden treasure in the field—wheat, barley, oil, and honey!” So he stopped and did not kill them along with their companions.
Hebrew Names Version
But ten men were found among those who said to Yishma'el, Don't kill us; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he stopped, and didn't kill them among their brothers.
King James Version
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not: for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren.
English Standard Version
But there were ten men among them who said to Ishmael, "Do not put us to death, for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the fields." So he refrained and did not put them to death with their companions.
New American Standard Bible
But ten men who were found among them said to Ishmael, "Do not put us to death, for we have supplies of wheat, barley, oil, and honey hidden in the field." So he refrained and did not put them to death along with their companions.
New Century Version
But the ten men who were left alive said to Ishmael, "Don't kill us! We have wheat and barley and oil and honey that we have hidden in a field." So Ishmael let them live and did not kill them with the others.
Amplified Bible
But ten men who were among them said to Ishmael, "Do not kill us! We have stores of wheat and barley and oil and honey hidden in the field." So he stopped and did not kill them along with their companions.
World English Bible
But ten men were found among those who said to Ishmael, Don't kill us; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he stopped, and didn't kill them among their brothers.
Geneva Bible (1587)
But tenne men were founde among them, that saide vnto Ishmael, Slay vs not: for we haue treasures in the fielde, of wheate, and of barley, and of oyle, and of honie: so he stayed, and slew them not among their brethren.
Legacy Standard Bible
But ten men who were found among them said to Ishmael, "Do not put us to death; for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the field." So he refrained and did not put them to death along with their companions.
Berean Standard Bible
But ten of the men among them said to Ishmael, "Do not kill us, for we have hidden treasure in the field-wheat, barley, oil, and honey!" So he refrained from killing them with the others.
Contemporary English Version
He let ten of the men live, because they offered to give him supplies of wheat, barley, olive oil, and honey they had hidden in a field.
Complete Jewish Bible
However, ten of them said to Yishma‘el, "Don't kill us, for we have stores of wheat, barley, olive oil and honey hidden in the field." So he relented, and did not kill them along with their comrades.
Darby Translation
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Do not kill us, for we have hidden stores in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbore, and did not kill them among their brethren.
George Lamsa Translation
But ten men were found among them who said to Ishmael, Do not kill us; for we have in the field stores of wheat and of barley and of oil and honey. So he spared their lives, and did not slay them with their brethren.
Good News Translation
But there were ten men in the group who said to Ishmael, "Please don't kill us! We have wheat, barley, olive oil, and honey hidden in the fields." So he spared them.
Lexham English Bible
But ten men were found among them, and they said to Ishmael, "You must not kill us, for we have hidden treasures in the field, wheat, and barley, and oil, and honey. So he refrained and he did not kill them in the midst of their fellow countrymen.
Literal Translation
But ten men were found among them who said to Ishmael, Do not kill us, for we have treasures in the field, of wheat, and barley, and oil, and honey. So he held back, not killing them with their brothers.
Miles Coverdale Bible (1535)
Amonge these lxxx. me there were ten, yt sayde vnto Ismael: Oh slaye vs not, for we haue yet a greate treasure in the felde, off wheate, barley, oyle and hony. So he spared the, and slewe them not with their brethren.
American Standard Version
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren.
Bible in Basic English
But there were ten men among them who said to Ishmael, Do not put us to death, for we have secret stores, in the country, of grain and oil and honey. So he did not put them to death with their countrymen.
JPS Old Testament (1917)
But ten men were found among them that said unto Ishmael: 'Slay us not; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey.' So he forbore, and slew them not among their brethren.
King James Version (1611)
But ten men were found among them, that said vnto Ishmael, Slay vs not: for we haue treasures in the field, of wheate, and of barley, and of oyle, and of hony: so he forbare, and slewe them not among their brethren.
Bishop's Bible (1568)
Among these fourescore men there were ten that sayde vnto Ismael: Oh slay vs not, for we haue yet a great treasure in the fielde, of wheate, barly, oyle, and hony: So he spared them, and slue them not with their brethren.
Brenton's Septuagint (LXX)
The word that came from the Lord to Jeremias, after king Sedekias had concluded a covenant with the people, to proclaim a release;
English Revised Version
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not: for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren.
Wycliffe Bible (1395)
But ten men weren foundun among hem, that seiden to Ismael, Nyle thou sle vs, for we han tresour of wheete, and of barli, and of oile, and of hony, in the feeld. And he ceesside, and killide not hem with her britheren.
Update Bible Version
But ten men were found among those that said to Ishmael, Don't slay us; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and did not slay them among their brothers.
Webster's Bible Translation
But ten men were found among them that said to Ishmael, Slay us not: for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbore, and slew them not among their brethren.
New English Translation
But there were ten men among them who said to Ishmael, "Do not kill us. For we will give you the stores of wheat, barley, olive oil, and honey we have hidden in a field." So he spared their lives and did not kill them along with the rest.
New King James Version
But ten men were found among them who said to Ishmael, "Do not kill us, for we have treasures of wheat, barley, oil, and honey in the field." So he desisted and did not kill them among their brethren.
New Life Bible
But there were ten men among them who said to Ishmael, "Do not kill us! For we have stores of grain, barley, oil and honey hidden in the field." So he did not kill them with their friends.
New Revised Standard
But there were ten men among them who said to Ishmael, "Do not kill us, for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the fields." So he refrained, and did not kill them along with their companions.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, ten men, were found among them, who said unto Ishmael - Do not put us to death, for we have secret treasures in the field, wheat and barley and oil and honey, So he forbare and put them not to death in the midst of their brethren.
Douay-Rheims Bible
But ten men were found among them, that said to Ismahel: Kill us not: for we have stores in the field, of wheat, and barley, and oil, and honey. And he forbore, and slew them not with their brethren.
Revised Standard Version
But there were ten men among them who said to Ish'mael, "Do not kill us, for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the fields." So he refrained and did not kill them with their companions.
Young's Literal Translation
And ten men have been found among them, and they say unto Ishmael, `Do not put us to death, for we have things hidden in the field -- wheat, and barley, and oil, and honey.' And he forbeareth, and hath not put them to death in the midst of their brethren.
New American Standard Bible (1995)
But ten men who were found among them said to Ishmael, "Do not put us to death; for we have stores of wheat, barley, oil and honey hidden in the field." So he refrained and did not put them to death along with their companions.

Contextual Overview

1 But in midautumn of that year, Ishmael son of Nethaniah and grandson of Elishama, who was a member of the royal family and had been one of the king's high officials, went to Mizpah with ten men to meet Gedaliah. While they were eating together, 2 Ishmael and his ten men suddenly jumped up, drew their swords, and killed Gedaliah, whom the king of Babylon had appointed governor. 3 Ishmael also killed all the Judeans and the Babylonian soldiers who were with Gedaliah at Mizpah. 4 The next day, before anyone had heard about Gedaliah's murder, 5 eighty men arrived from Shechem, Shiloh, and Samaria to worship at the Temple of the Lord . They had shaved off their beards, torn their clothes, and cut themselves, and had brought along grain offerings and frankincense. 6 Ishmael left Mizpah to meet them, weeping as he went. When he reached them, he said, "Oh, come and see what has happened to Gedaliah!" 7 But as soon as they were all inside the town, Ishmael and his men killed all but ten of them and threw their bodies into a cistern. 8 The other ten had talked Ishmael into letting them go by promising to bring him their stores of wheat, barley, olive oil, and honey that they had hidden away. 9 The cistern where Ishmael dumped the bodies of the men he murdered was the large one dug by King Asa when he fortified Mizpah to protect himself against King Baasha of Israel. Ishmael son of Nethaniah filled it with corpses. 10 Then Ishmael made captives of the king's daughters and the other people who had been left under Gedaliah's care in Mizpah by Nebuzaradan, the captain of the guard. Taking them with him, he started back toward the land of Ammon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Slay: Job 2:4, Psalms 49:6-8, Proverbs 13:8, Matthew 6:25, Matthew 16:26, Mark 8:36, Mark 8:37, Philippians 3:7-9

treasures: These "treasures hid in the field" were doubtless laid up in subterranean pits, similar to the mattamores in Barbary, in which, Dr. Shaw informs us, they deposit the grain when winnowed; two or three hundred of them being sometimes together, and the smallest holding four hundred bushels. The same mode of keeping corn prevails in Syria and the Holy Land.

Reciprocal: Genesis 37:26 - What profit 2 Kings 7:8 - hid it 1 Chronicles 27:25 - the storehouses Proverbs 21:20 - oil

Cross-References

Genesis 40:6
When Joseph saw them the next morning, he noticed that they both looked upset.
Genesis 40:8
And they replied, "We both had dreams last night, but no one can tell us what they mean." "Interpreting dreams is God's business," Joseph replied. "Go ahead and tell me your dreams."
Genesis 41:1
Two full years later, Pharaoh dreamed that he was standing on the bank of the Nile River.
Genesis 41:6
Then seven more heads of grain appeared, but these were shriveled and withered by the east wind.
Genesis 41:8
The next morning Pharaoh was very disturbed by the dreams. So he called for all the magicians and wise men of Egypt. When Pharaoh told them his dreams, not one of them could tell him what they meant.
Genesis 41:9
Finally, the king's chief cup-bearer spoke up. "Today I have been reminded of my failure," he told Pharaoh.
Genesis 41:11
One night the chief baker and I each had a dream, and each dream had its own meaning.
Genesis 41:12
There was a young Hebrew man with us in the prison who was a slave of the captain of the guard. We told him our dreams, and he told us what each of our dreams meant.
Genesis 41:13
And everything happened just as he had predicted. I was restored to my position as cup-bearer, and the chief baker was executed and impaled on a pole."
Genesis 41:14
Pharaoh sent for Joseph at once, and he was quickly brought from the prison. After he shaved and changed his clothes, he went in and stood before Pharaoh.

Gill's Notes on the Bible

But ten men were found among them, that said unto Ishmael, slay us not,.... They begged for their lives, using what follows as an argument to prevail upon him:

for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey; not that they had then a stock upon the ground at this time; for this being the seventh month, not only the barley and wheat harvests had been over long ago, but the rest of the fruits of the earth were gathered in: but this either means storehouses of such things in the field; or else that these things were hid in cells under ground, the land having been invaded, to secure them from the enemy, as is common to do in time of war; and so Josephus says i, they promised to deliver to him things hid in the fields, household goods, clothes, and corn:

so he forbore, and slew them not among their brethren; but saved them, and kept and carried them with him, in order to take these hidden treasures, which lay in his way to Ammon; for between Gibeon, where he was found, Jeremiah 41:12; and Ammon, lay Samaria, Sichem, and Shiloh; at least it was not far out of his way to take that course; and thus he appears to be a covetous man, as well as a cruel one.

i Ibid. (Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 4.)

Barnes' Notes on the Bible

Treasures - Hidden stores; which would be of great value to Ishmael in his retreat back to Baalis.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile