Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Jeremiah 41:14

So all the people Ishmael had taken from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahikam;   Gibeon;   Ishmael;   Israel, Prophecies Concerning;   Johanan;   Kareah;   Mizpah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Gedaliah;   Holman Bible Dictionary - Kareah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gedaliah;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Mizpah, Mizpeh;   Morrish Bible Dictionary - Ahikam ;   Gedaliah ;   Ishmael ;   Johanan ;   Kareah ;   Mizpah, Mizpeh ;   Nethaniah ;   People's Dictionary of the Bible - Gibeon;   Ishmael;   Mizpah;   Smith Bible Dictionary - Joha'nan;   Kare'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gedaliah;   Jaazaniah;   The Jewish Encyclopedia - Johanan ben Kareah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and rejoined Johanan son of Kareah.
Hebrew Names Version
So all the people who Yishma'el had carried away captive from Mitzpah turned about and came back, and went to Yochanan the son of Kareach.
King James Version
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.
English Standard Version
So all the people whom Ishmael had carried away captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
New American Standard Bible
So all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
New Century Version
So all the people Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and ran to Johanan son of Kareah.
Amplified Bible
So all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and came back, and joined Johanan the son of Kareah.
World English Bible
So all the people who Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
Geneva Bible (1587)
So all the people, that Ishmael had caryed away captiue from Mizpah, returned and came againe, & went vnto Iohanan the sonne of Kareah.
Legacy Standard Bible
So all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and returned and went to Johanan the son of Kareah.
Berean Standard Bible
and all the people whom Ishmael had taken captive at Mizpah turned and went over to Johanan son of Kareah.
Contemporary English Version
and turned around and ran toward Johanan.
Complete Jewish Bible
So all the people Yishma‘el had carried off captive from Mitzpah turned and joined Yochanan the son of Kareach.
Darby Translation
And all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
Easy-to-Read Version
Then all the captives who Ishmael had taken from the town of Mizpah ran to Johanan son of Kareah.
George Lamsa Translation
So all the people whom Ishmael had carried away captive from Mizpah turned back and came to Johanan the son of Kareah.
Good News Translation
and turned and ran to them.
Lexham English Bible
So all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and returned and went to Johanan the son of Kareah.
Literal Translation
And all the people that Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan, the son of Kareah.
Miles Coverdale Bible (1535)
So all the people that Ismael had caried awaye fro Masphat, were brought agayne. And whe they returned, they came to Iohanna the sonne off Carea.
American Standard Version
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went unto Johanan the son of Kareah.
Bible in Basic English
And all the people whom Ishmael had taken away prisoners from Mizpah, turning round, came back and went to Johanan, the son of Kareah.
JPS Old Testament (1917)
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.
King James Version (1611)
So all the people that Ishmael had caried away captiue from Mizpah cast about and returned, and went vnto Iohanan the sonne of Kareah.
Bishop's Bible (1568)
So all the people that Ismael had caried away from Mispa, were brought agayne: and when they returned, they came to Iohanan the sonne of Careah.
Brenton's Septuagint (LXX)
When six years are accomplished, thou shalt set free thy brother the Hebrew, who shall be sold to thee: for he shall serve thee six years, and then thou shalt let him go free: but they hearkened not to me, and inclined not their ear.
English Revised Version
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.
Wycliffe Bible (1395)
And al the puple, whom Ismael hadde take in Masphath, turnede ayen; and it turnede ayen, and yede to Johannan, the sone of Caree.
Update Bible Version
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
Webster's Bible Translation
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went to Johanan the son of Kareah.
New English Translation
All those people that Ishmael had taken captive from Mizpah turned and went over to Johanan son of Kareah.
New King James Version
Then all the people whom Ishmael had carried away captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah.
New Living Translation
And all the captives from Mizpah escaped and began to help Johanan.
New Revised Standard
So all the people whom Ishmael had carried away captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan son of Kareah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So all the people whom Ishmael had carried away captive out of Mizpah, compassed about, and returned and went their way unto Johanan son of Kareah.
Douay-Rheims Bible
And all the people whom Ismahel had taken, went back to Masphath: and they returned and went to Johanan the son of Caree.
Revised Standard Version
So all the people whom Ish'mael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Joha'nan the son of Kare'ah.
Young's Literal Translation
And all the people whom Ishmael hath taken captive from Mizpah turn round, yea, they turn back, and go unto Johanan son of Kareah.
New American Standard Bible (1995)
So all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah.

Contextual Overview

11 But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the armies that were with him, heard about all the bad things that Ishmael the son of Nethaniah had done. 12 So they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah. They found him by the large pool in Gibeon. 13 When all the people who were with Ishmael saw Johanan the son of Kareah and the captains of the armies with him, they were glad. 14 So all the people Ishmael had taken from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah. 15 But Ishmael the son of Nethaniah got away from Johanan with eight men and went to the sons of Ammon. 16 Then Johanan the son of Kareah and all the captains of the armies that were with him took all the rest of the people whom Ishmael the son of Nethaniah had taken away from Mizpah after he had killed Gedaliah the son of Ahikam. They took the soldiers, the women, the children, and the servants, whom Johanan had brought back from Gibeon, 17 and they went and stayed in GeruthChimham near Bethlehem. They were on their way to Egypt 18 because of the Babylonians. For they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had killed Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had chosen to rule the land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Joshua 11:3 - land

Cross-References

Genesis 41:1
After two years had passed, Pharaoh had a dream. He dreamed that he was standing by the Nile River.
Genesis 41:4
Then the bad looking cows that were thin ate the seven good-looking, fat cows, and Pharaoh awoke.
Genesis 41:7
And the small heads of grain ate the seven large, full heads of grain. Then Pharaoh awoke and saw that it was a dream.
Genesis 41:8
So when morning came his spirit was troubled. He called for all the wise men of Egypt. Pharaoh told them his dreams. But there was no one who could tell Pharaoh the meaning of them.
Genesis 41:19
Then I saw seven other cows coming after them. They looked bad and were thin. I had never seen worse cows in all the land of Egypt.
Genesis 41:22
I saw also in my dream seven heads of grain growing on one stick of grain. They were large and full.
Genesis 41:32
That the dream was sent twice to Pharaoh shows that what will happen is planned by God. And God will make it happen soon.
Genesis 41:33
"So now let Pharaoh look for a man who is understanding and wise. Let the land of Egypt be put into his care.
Exodus 10:16
Then Pharaoh called for Moses and Aaron in a hurry. He said, "I have sinned against the Lord your God and against you.
2 Samuel 19:24
Then Saul's grandson Mephibosheth came down to meet the king. He had not dressed his feet, trimmed the hair of his face, or washed his clothes, from the day the king left until the day he returned in peace.

Gill's Notes on the Bible

So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about,.... Or turned about, and wheeled off from Ishmael, and deserted him at once; not at all regarding his authority, nor fearing his menaces or his power; being in sight of the captains and their forces, they were determined to join, and put themselves under their protection, knowing them to be their friends, and that they, came to deliver them:

and returned, and went unto Johanan the son of Kareah; turned their backs on Ishmael, and marched directly to Johanan, and the captains of the forces under them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 41:14. Went unto Johanan — They were weary of the tyranny of Ishmael, and were glad of an opportunity to abandon him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile