Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Jeremiah 35:4

and bring them into the house of Jehovah, unto the chamber of the sons of Hanan son of Igdaliah, a man of God, that [is] near to the chamber of the princes, that [is] above the chamber of Maaseiah son of Shallum, keeper of the threshold;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hanan;   Igdaliah;   Maaseiah;   Shallum;   Wine;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Man;   Men of God;   Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Rechabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Prophecy, prophet;   Easton Bible Dictionary - Hanan;   Shallum;   Fausset Bible Dictionary - Hanan;   Maaseiah;   Priest;   Shallum;   Holman Bible Dictionary - Hanan;   Igdaliah;   Jeremiah;   Maaseiah;   Shallum;   Hastings' Dictionary of the Bible - God;   Greek Versions of Ot;   Hanan;   Igdaliah;   Jehonadab;   Kenites;   Maaseiah;   Nations;   Rechab, Rechabites;   Shallum;   Morrish Bible Dictionary - Hanan ;   Igdaliah ;   Maaseiah ;   Rechabites ;   Shallum ;   People's Dictionary of the Bible - Jonadab;   Rechabites;   Smith Bible Dictionary - Ha'nan;   Ma-Ase'iah;   Re'chab;   Shal'lum;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Man of od;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Court of the Sanctuary;   Doorkeeper;   Hanan;   Igdaliah;   Maaseiah;   Shallum (1);   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Hanan;   Isḥaḳ ben Ya'ḳub Obadiah Abu 'Isa Al-Isfahani;   Shallum;   Threshold;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and I brought them into the temple of the Lord to a chamber occupied by the sons of Hanan son of Igdaliah, a man of God, who had a chamber near the officials’ chamber, which was above the chamber of Maaseiah son of Shallum the doorkeeper.
Hebrew Names Version
and I brought them into the house of the LORD, into the chamber of the sons of Hanan the son of Yigdalyahu, the man of God, which was by the chamber of the princes, which was above the chamber of Ma`aseyah the son of Shallum, the keeper of the threshold.
King James Version
And I brought them into the house of the Lord , into the chamber of the sons of Hanan, the son of Igdaliah, a man of God, which was by the chamber of the princes, which was above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the door:
English Standard Version
I brought them to the house of the Lord into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was near the chamber of the officials, above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, keeper of the threshold.
New American Standard Bible
and I brought them into the house of the LORD, into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was next to the chamber of the officials, which was above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the doorkeeper.
New Century Version
Then I brought them into the Temple of the Lord . We went into the room of the sons of Hanan son of Igdaliah, who was a man of God. The room was next to the one where the officers stay and above the room of Maaseiah son of Shallum, the doorkeeper in the Temple.
Amplified Bible
and I brought them into the house of the LORD, into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was near the chamber of the princes, above the chamber of Maaseiah the son of Shallum the doorkeeper.
World English Bible
and I brought them into the house of Yahweh, into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was by the chamber of the princes, which was above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the threshold.
Geneva Bible (1587)
And I brought them into the House of the Lord, into the chamber of the sonnes of Hanan, the sonne of Igdaliah a man of God, which was by the chamber of the princes, which was aboue the chamber of Maaseiah the sonne of Shallum, the keeper of the treasure.
Legacy Standard Bible
and I brought them into the house of Yahweh, into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was beside the chamber of the officials, which was above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the doorkeeper.
Berean Standard Bible
and I brought them into the temple of the LORD, to a chamber occupied by the sons of Hanan son of Igdaliah, a man of God. This room was near the chamber of the officials, which was above the chamber of Maaseiah son of Shallum the doorkeeper.
Contemporary English Version
I brought them into the temple courtyard and took them upstairs to a room belonging to the prophets who were followers of Hanan son of Igdaliah. It was next to a room belonging to some of the officials, and that room was over the one belonging to Maaseiah, a priest who was one of the high officials in the temple.
Complete Jewish Bible
and took them into the house of Adonai , to the room of the sons of Hanan the son of Yigdalyahu, a man of God. It was by the room of the officials, which was above the room of Ma‘aseiyah the son of Shalum, the gatekeeper.
Darby Translation
and I brought them into the house of Jehovah, into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was by the chamber of the princes, which was above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the threshold.
Easy-to-Read Version
Then I brought them into the Temple of the Lord . We went into the room of the sons of Hanan, the son of Igdaliah. Hanan was a man of God. The room was next to the room where the princes of Judah stay. It was over the room of Maaseiah son of Shallum. Maaseiah was the doorkeeper in the Temple.
George Lamsa Translation
And I brought them into the house of the LORD, into the chamber of the sons of Hanan, the son of Gedaliah, a prophet of God, whose house was near the chamber of the princes, who dwell above the house of Maasiah the son of Shallum, the keeper of the door;
Good News Translation
and brought them to the Temple. I took them into the room of the disciples of the prophet Hanan son of Igdaliah. This room was above the room of Maaseiah son of Shallum, an important official in the Temple, and near the rooms of the other officials.
Lexham English Bible
and I brought them to the house of Yahweh, into the chamber of the sons of Hanan, the son of Igdaliah, the man of God, which was beside the chamber of the officials, which was above the chamber of Maaseiah, the son of Shallum, the keeper of the threshold.
Literal Translation
And I brought them into the house of Jehovah, into the room of the sons of Hanan, the son of Igdaliah, a man of God, which was near the room of the rulers, above the room of Maaseiah, the son of Shallum, the keeper of the threshold.
Miles Coverdale Bible (1535)
and brought them to the house off the LORDE, in to the closet of the children off Hanan the sonne off Igdalia the man off God: which was by the closet off the prynces, that is aboue the closet of Maasia the sonne of Sellum, which is the chefe off the tresury.
American Standard Version
and I brought them into the house of Jehovah, into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was by the chamber of the princes, which was above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the threshold.
Bible in Basic English
And I took them into the house of the Lord, into the room of the sons of Hanan, the son of Igdaliah, the man of God, which was near the rulers' room, which was over the room of Maaseiah, the son of Shallum, the keeper of the door;
JPS Old Testament (1917)
and I brought them into the house of the LORD, into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was by the chamber of the princes, which was above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the door;
King James Version (1611)
And I brought them into the house of the Lord, into the chamber of the sonnes of Hanan, the sonne of Igdaliah a man of God, which was by the chamber of the Princes, which was aboue the chamber of Maaseiah, the sonne of Shallum, the keeper of the doore.
Bishop's Bible (1568)
And brought them into the house of the Lord, into the closet of the chyldren of Hanan the sonne of Iegedaliah the man of God, whiche was by the closet of the princes, that is aboue the closet of Maasiah the sonne of Sellum, whiche is the treasurer.
Brenton's Septuagint (LXX)
and Jechonias, and the captivity of Juda: for I will break the yoke of the king of Babylon.
English Revised Version
and I brought them into the house of the LORD, into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was by the chamber of the princes, which was above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the door:
Wycliffe Bible (1395)
And Y ledde hem in to the hous of the Lord, to the treserie of the sones of Eman, sone of Godolie, the man of God; which treserie was bisidis the treserie of princes, aboue the tresour of Maasie, sone of Sellum, that was kepere of the vestiarie.
Update Bible Version
and I brought them into the house of Yahweh, into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was by the chamber of the princes, which was above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the threshold.
Webster's Bible Translation
And I brought them into the house of the LORD, into the chamber of the sons of Hanan, the son of Igdaliah, a man of God, who [was] by the chamber of the princes, which [was] above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the door:
New English Translation
I took them to the Lord 's temple. I took them into the room where the disciples of the prophet Hanan son of Igdaliah stayed. That room was next to the one where the temple officers stayed and above the room where Maaseiah son of Shallum, one of the doorkeepers of the temple, stayed.
New King James Version
and I brought them into the house of the LORD, into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, a man of God, which was by the chamber of the princes, above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the door.
New Living Translation
I took them to the Temple, and we went into the room assigned to the sons of Hanan son of Igdaliah, a man of God. This room was located next to the one used by the Temple officials, directly above the room of Maaseiah son of Shallum, the Temple gatekeeper.
New Life Bible
And I brought them into the house of the Lord, into the room of the sons of Hanan, the son of Igdaliah, the man of God. This room was near the room of the leaders and above the room of Maaseiah the son of Shallum, the doorkeeper.
New Revised Standard
I brought them to the house of the Lord into the chamber of the sons of Hanan son of Igdaliah, the man of God, which was near the chamber of the officials, above the chamber of Maaseiah son of Shallum, keeper of the threshold.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and brought them into the house of Yahweh, into the chamber of the sons of Hanan son of Igdaliah, a man of God, - which was beside the chamber of the princes, which was above the chamber of Maaseiah son of Shallum keeper of the porch;
Douay-Rheims Bible
And I brought them into the house of the Lord, to the treasure house of the sons of Hanan, the son of Jegedelias the man of God, which was by the treasure house of the princes, above the treasure of Maasias the son of Sellum, who was keeper of the entry.
Revised Standard Version
I brought them to the house of the LORD into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdali'ah, the man of God, which was near the chamber of the princes, above the chamber of Ma-asei'ah the son of Shallum, keeper of the threshold.
New American Standard Bible (1995)
and I brought them into the house of the LORD, into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was near the chamber of the officials, which was above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the doorkeeper.

Contextual Overview

1 The word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, in the days of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, saying: 2 `Go unto the house of the Rechabites, and thou hast spoken with them, and brought them into the house of Jehovah, unto one of the chambers, and caused them to drink wine.' 3 And I take Jaazaniah son of Jeremiah, son of Habazziniah, and his brethren, and all his sons, and all the house of the Rechabites, 4 and bring them into the house of Jehovah, unto the chamber of the sons of Hanan son of Igdaliah, a man of God, that [is] near to the chamber of the princes, that [is] above the chamber of Maaseiah son of Shallum, keeper of the threshold; 5 and I put before the sons of the house of the Rechabites goblets full of wine, and cups, and I say unto them, Drink ye wine. 6 And they say, `We do not drink wine: for Jonadab son of Rechab, our father, charged us, saying, Ye do not drink wine, ye and your sons -- unto the age; 7 and a house ye do not build, and seed ye do not sow, and a vineyard ye do not plant, nor have ye any; for in tents do ye dwell all your days, that ye may live many days on the face of the ground whither ye are sojourning. 8 `And we hearken to the voice of Jonadab son of Rechab, our father, to all that he commanded us, not to drink wine all our days, we, our wives, our sons, and our daughters; 9 nor to build houses for our dwelling; and vineyard, and field, and seed, we have none; 10 and we dwell in tents, and we hearken, and we do according to all that Jonadab our father commanded us;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

into the chamber: Jeremiah 36:10-12

a man: Deuteronomy 33:1, Joshua 14:6, 1 Samuel 2:27, 1 Samuel 9:6-8, 1 Kings 12:22, 1 Kings 13:1, 1 Kings 13:26, 1 Kings 17:18, 1 Kings 17:24, 1 Kings 20:28, 2 Kings 1:9, 2 Kings 1:11-13, 2 Kings 5:14, 2 Kings 5:20, 2 Kings 6:10, 2 Kings 7:2, 2 Kings 7:17, 2 Kings 8:2-8, 2 Kings 23:16, 2 Kings 23:17, 2 Chronicles 8:14, 2 Chronicles 25:7-9, 1 Timothy 6:11, 2 Timothy 3:17

the princes: Jeremiah 26:10

the keeper: Jeremiah 52:24, 2 Kings 12:9, 2 Kings 25:18, 1 Chronicles 9:18, 1 Chronicles 9:19, 1 Chronicles 9:27, 2 Chronicles 8:14, Psalms 84:10

door: Heb. threshold, or vessel, Ezekiel 43:8

Reciprocal: 1 Kings 6:5 - built 1 Chronicles 23:28 - for the service Jeremiah 35:2 - into one Ezekiel 40:7 - General

Cross-References

Genesis 35:2
And Jacob saith unto his household, and unto all who [are] with him, `Turn aside the gods of the stranger which [are] in your midst, and cleanse yourselves, and change your garments;
Genesis 35:4
And they give unto Jacob all the gods of the stranger that [are] in their hand, and the rings that [are] in their ears, and Jacob hideth them under the oak which [is] by Shechem;
Genesis 35:24
Sons of Rachel: Joseph and Benjamin.
Genesis 35:25
And sons of Bilhah, Rachel's maid-servant: Dan and Naphtali.
Genesis 35:26
And sons of Zilpah, Leah's maid-servant: Gad and Asher. These [are] sons of Jacob, who have been born to him in Padan-Aram.
Genesis 35:27
And Jacob cometh unto Isaac his father, at Mamre, the city of Arba (which [is] Hebron), where Abraham and Isaac have sojourned.
Exodus 32:20
and he taketh the calf which they have made, and burneth [it] with fire, and grindeth until [it is] small, and scattereth on the face of the waters, and causeth the sons of Israel to drink.
Deuteronomy 7:5
`But thus thou dost to them: their altars ye break down, and their standing pillars ye shiver, and their shrines ye cut down, and their graven images ye burn with fire;
Deuteronomy 7:25
`The graven images of their gods ye do burn with fire; thou dost not desire the silver and gold on them, nor hast thou taken [it] to thyself, lest thou be snared by it, for the abomination of Jehovah thy God it [is];
Judges 9:6
And all the masters of Shechem are gathered together, and all the house of Millo, and come and cause Abimelech to reign for king at the oak of the camp which [is] in Shechem;

Gill's Notes on the Bible

And I brought them into the house of the Lord,.... Into the temple, as he was ordered; that is, he invited them thither, and they came along with him, having, no doubt, a respect for him as a prophet; and the rather, as it is highly probable he came in the name of the Lord to them:

into the chamber of the sons of Hanan, the son of Igdaliah, a man of God; a prophet, as the Targum and Syriac version; and so Jarchi and Kimchi interpret it. This must be understood of Hanan, and not Igdaliah, as the accents show: he is thought by some to be the same with Hanani the seer, in the times of Asa, 2 Chronicles 16:7;

which [was] by the chamber of the princes; these were not the princes of the blood, the sons of Jehoiachim; their chambers or apartments were not in the temple, but in the royal palace; but these were the princes or rulers of the people, as they are called, Acts 4:8; the sanhedrim, whose this chamber was, as Dr. Lightfoot d has observed:

which [was] above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the door: a porter, whose chamber or lodge was under that in which the sanhedrim sat. The Targum calls him a treasurer; one of the seven "amarcalim", who had the keys of several chambers, where the vessels of the sanctuary and other things were put; and Kimchi observes, the word we render door comprehends the vessels of the sanctuary, and the vessels of wine, and other things.

d Temple-Service, c. 9. p. 1063.

Barnes' Notes on the Bible

The title man of God, i. e., prophet, belongs to Hanan, identified by many with Hanani 2 Chronicles 16:7. The sons of Hanan were probably his disciples. If so, we find a religious school or sect, regularly established in the precincts of the temple, of whose views and modes of interpretation we know nothing. Plainly however, the Hananites were friendly to Jeremiah, and lent him their hall for his purpose.

The chamber of the princes - Probably the council-chamber in which the great officers of state met for the despatch of business.

The keeper of the door - There were three of these keepers, answering to the outer and inner courts of the temple, and the entrance to the temple itself. They were officers of high rank, having precedence next to the high priest and his deputy.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 35:4. Igdaliah, a man of God — A prophet or holy man, having some office in the temple.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile