the Sixth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Alkitab Terjemahan Lama
Yeremia 41:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
maka bangkitlah Ismael bin Netanya dengan kesepuluh orang yang ada bersama-sama dia, lalu mereka memukul mati Gedalya bin Ahikam bin Safan dengan pedang; demikianlah Ismael membunuh dia yang telah diangkat raja Babel atas negeri itu.
maka bangkitlah Ismael bin Netanya dengan kesepuluh orang yang ada bersama-sama dia, lalu mereka memukul mati Gedalya bin Ahikam bin Safan dengan pedang; demikianlah Ismael membunuh dia yang telah diangkat raja Babel atas negeri itu.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and smote: 2 Kings 25:25
whom: Jeremiah 40:7
Reciprocal: 2 Samuel 3:27 - quietly 2 Kings 22:9 - Shaphan 2 Kings 25:22 - Gedaliah Nehemiah 6:2 - they thought Isaiah 24:2 - as with the people Jeremiah 36:14 - Nethaniah Jeremiah 40:5 - Go back Jeremiah 40:14 - Ishmael Jeremiah 40:16 - Thou shalt Jeremiah 41:11 - Johanan Jeremiah 41:15 - eight men Jeremiah 41:18 - because
Gill's Notes on the Bible
Then arose Ishmael the son of Nethaniah, and the ten men that were with him,.... After they had eat and drank well, they rose up from their seats at table:
and smote Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan with the sword,
and slew him; they all drew their swords and thrust at him, and were assisting in the murder of him; though it is probable that it was Ishmael that gave him the mortal wound, since the phrase, "and slew him", is singular. Josephus d says that Gedaliah prepared a splendid table, and made a sumptuous entertainment for them, and being drunk himself, which they observed, took the opportunity and slew him, and all at table with him:
whom the king Babylon had made governor over the land; which mentioned; both to aggravate the crime they were guilty of, and to observe the reason of it, and what it was that prompted them to it; for so the words may be rendered, "because the king of Babylon had made him governor over the land" e.
d Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 4. e אשר הפקיד "quia illum praefecerat", Vatablus. So Ben Melech.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 41:2. Smote Gedaliah — See the preceding chapter, Jeremiah 40:14.