Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Przekład Toruński
I KsiÄga Królewska 1:16
This verse is not available in the BPT!
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Biblia Brzeska (1563)
I ukłoniwszy się Betsabee, pozdrowiwszy króla, a on rzekł do niej: Czegóżci potrzeba?
I ukłoniwszy się Betsabee, pozdrowiwszy króla, a on rzekł do niej: Czegóżci potrzeba?
Biblia Gdańska (1632)
Tedy nachyliwszy się Betsaba, pokłoniła się królowi, której rzekł król: Czego chcesz?
Tedy nachyliwszy się Betsaba, pokłoniła się królowi, której rzekł król: Czego chcesz?
Nowe Przymierze Zaremba
Batszeba pokłoniła się nisko, a król ją zapytał: Czego sobie życzysz?
Batszeba pokłoniła się nisko, a król ją zapytał: Czego sobie życzysz?
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Więc Batszeba uklękła oraz rzuciła się przed króla, a król zapytał: Co ci jest?
Więc Batszeba uklękła oraz rzuciła się przed króla, a król zapytał: Co ci jest?
Biblia Tysiąclecia
Tedy nachyliwszy się Betsaba, pokłoniła się królowi, której rzekł król: Czego chcesz?
Tedy nachyliwszy się Betsaba, pokłoniła się królowi, której rzekł król: Czego chcesz?
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Batszeba uklękła i oddała pokłon królowi, a król zapytał: Czego chcesz?
Wtedy Batszeba uklękła i oddała pokłon królowi, a król zapytał: Czego chcesz?
Biblia Warszawska
Gdy zaś Batszeba przyklęknęła i oddała królowi pokłon, król zapytał: Czego chcesz?
Gdy zaś Batszeba przyklęknęła i oddała królowi pokłon, król zapytał: Czego chcesz?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
bowed: 1 Kings 1:23, 1 Samuel 20:41, 1 Samuel 24:8, 1 Samuel 25:23
And the: 1 Kings 2:20, Esther 7:2, Matthew 20:21, Matthew 20:32
What wouldest thou: Heb. What to thee
Reciprocal: Genesis 43:28 - made obeisance 1 Kings 1:53 - bowed himself
Gill's Notes on the Bible
And Bathsheba bowed, and did obeisance to the king,.... Not only as being her husband, but her sovereign; and this behaviour might intimate, that she had something to say to him, and more than to inquire of his health:
and the king said, wouldest thou? what hast thou to say to me? or to ask of me? what is thy will and pleasure, or thine errand to me?
Barnes' Notes on the Bible
Bath-sheba bowed, like the woman of Tekoah 2 Samuel 14:4, with the humble prostration of a suppliant. Hence, the king’s question, “What wouldest thou?”