the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
KsiÄga Estery 2:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Gdy tedy przychodził czas każdej panienki, aby szła do króla Aswerusa, to jest po dwunaście miesięcy, tak jako był zwyczaj białych głów (abowiem się w onych dnioch ochędożały, pomazując się przez sześć miesięcy olejkiem z mirry, a przez drugie sześć miesięcy rzeczami wonnemi i inym ochędóstwem białych głów).
A gdy przychodził pewny czas każdej panny, aby weszła do króla Aswerusa, gdy się wypełniło przy niej wszystko według prawa białych głów przez dwanaście miesięcy; (bo się tak wypełniały dni ochędażania ich, mażąc się przez sześć miesięcy olejkiem z myrry, a przez drugie sześć miesięcy rzeczami wonnemi, i innem ochędostwem białogłowskiem.)
A ile razy nadchodziła kolej na którąś dziewicę, aby weszła do króla Ahaswerosa po upływie ustanowionego dla każdej czasu, według przepisu obowiązującego niewiasty, czyli dwunastu miesięcy, bo tyle zajmują dni ich namaszczeń: Sześć miesięcy olejkiem mirrowym i sześć miesięcy balsamami oraz innymi wonnościami dla kobiet
A gdy przychodził pewny czas każdej panny, aby weszła do króla Aswerusa, gdy się wypełniło przy niej wszystko według prawa białych głów przez dwanaście miesięcy; (bo się tak wypełniały dni ochędażania ich, mażąc się przez sześć miesięcy olejkiem z myrry, a przez drugie sześć miesięcy rzeczami wonnemi, i innem ochędostwem białogłowskiem.)
A gdy nadchodziła kolej na każdą z tych panien, aby wejść do króla Aswerusa po upływie dwunastu miesięcy zgodnie z prawem dla kobiet – był to bowiem okres ich pielęgnacji: sześć miesięcy olejkiem z mirry, a sześć miesięcy wonnościami i innymi środkami pielęgnacji dla kobiet;
Gdy zaś przyszła na każdą z tych panien kolej, aby pójść do króla Achaszwerosza po upływie dwunastomiesięcznego okresu pielęgnowania ich urody kobiecej, mianowicie po sześciu miesiącach olejkiem mirrowym, a po sześciu miesiącach balsamem i innymi kosmetykami kobiecymi,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3546, bc 458
to go in: 1 Thessalonians 4:4, 1 Thessalonians 4:5
six months: Proverbs 7:17, Song of Solomon 3:6, Isaiah 57:9, Luke 7:37, Luke 7:38
Reciprocal: Esther 2:3 - their things Esther 2:9 - her her things Ezekiel 23:40 - thou didst
Gill's Notes on the Bible
Now when every maid's turn was come to go in to King Ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the manner of women,.... That were prepared in the house of the women to be presented to the king for his liking; for it seems that these virgins came in turns to him, according to the time they had been in the house; as did the wives of the kings of Persia, as Herodotus relates p:
for so were the days of their purifications accomplished; that is, in the space of twelve months, which were thus divided: to wit,
six months with oil of myrrh; which Ben Melech interprets of musk:
and six month's with sweet odours; the former was used to make the skin smooth and soft, and these to remove all ill scents through sweat, or any other cause:
and with other things for the purifying of women: by bathing, rubbing, &c. and such a space of time was observed not only for the thorough purification of them, but partly was of state and grandeur, and partly that it might be a clear case they were not with child by another, before they came to the king.
p Thalia, sive, l. 3. c. 69.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 12. Six months with oil of myrrh — See on Esther 2:3. The reason of this purification seems not to be apprehended by any writer I have seen. The most beautiful of all the young virgins of all the provinces of Babylon were to be selected; and these were taken out of all classes of the people, indiscriminately; consequently there must have been many who were brought up in low life. Now we know that those who feed on coarse strong food, which is not easily digested, have generally a copious perspiration, which is strongly odorous; and in many, though in every respect amiable, and even beautiful, this odour is far from being pleasant. Pure, wholesome, easily digested, and nourishing aliment, with the frequent use of the hot bath, continued for twelve months. the body frequently rubbed with olive oil, will in almost every case remove all that is disagreeable of this kind. This treatment will give a healthy action to all the subcutaneous vessels, and in every respect promote health and comfort.