Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Ezechiela 16:8

Znów przechodziłem obok ciebie. Zauważyłem, że nastał twój czas. Przyszła pora na miłość. Rozciągnąłem nad tobą mą szatę i okryłem twe nagie łono, złożyłem ci przysięgę i zawarłem przymierze z tobą - oświadcza Wszechmocny PAN - i stałaś się moją!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bride;   Bridegroom;   God Continued...;   Marriage;   Thompson Chain Reference - Adoption;   Church;   Family;   Spiritual;   Torrey's Topical Textbook - Ingratitude to God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashtoreth, Plural Ash'taroth;   Fornication;   Harlot;   Solomon's Song;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Easton Bible Dictionary - Ammi;   Fausset Bible Dictionary - Jebus;   Marriage;   Holman Bible Dictionary - Ablutions;   Bride;   Covenant;   Ezekiel;   Jewels, Jewelry;   Naked;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amorites;   Marriage;   Song of Songs;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Betrothal;   Morrish Bible Dictionary - Amorites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kedar;   Naked;   People's Dictionary of the Bible - Solomon the song of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Naked (and forms);   Skirt;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Adoption;   Bride;   Covenant;   Polygamy;   Wilderness, Wanderings in the;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 4;   Every Day Light - Devotion for June 22;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I gdym przechodził imo cię, widziałem cię, a oto czas twój był prawie jako czas ku miłości, rozciągnąłem tedy nad tobą podołek odzienia mego, a okryłem sromotę twoję i poprzysiągłem tobie, a wszedłem w umowę z tobą, mówi Pan Bóg, i stałaś się moją.
Biblia Gdańska (1632)
Prztoż idąc mimo cię, a widząc cię, że oto czas twój, czas miłości, rozciągnąłem podołek mój na cię, i nakryłem nagość twoję, i obowiązałem ci się przysięgą, a wszedłem w przymierze z tobą, mówi panujący Pan, i stałaś się moją.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Dlatego przechodząc obok ciebie i cię widząc, że oto twój czas – czas rozkoszy , rozpostarłem nad tobą skraj Mojego płaszczaoraz nakryłem twą nagość . Przysiągłem ci, wszedłem z tobą w Przymierze i stałaś się Moją – mówi Pan, WIEKUISTY.
Biblia Tysiąclecia
Prztoż idąc mimo cię, a widząc cię, że oto czas twój, czas miłości, rozciągnąłem podołek mój na cię, i nakryłem nagość twoję, i obowiązałem ci się przysięgą, a wszedłem w przymierze z tobą, mówi panujący Pan, i stałaś się moją.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy przechodziłem obok ciebie i spojrzałem na ciebie, oto był to twój czas, czas miłości, rozciągnąłem połę swojej szaty na ciebie i zakryłem twoją nagość, związałem się z tobą przysięgą i zawarłem z tobą przymierze, mówi Pan BÓG. I stałaś się moja.
Biblia Warszawska
A gdy znowu przechodziłem koło ciebie i widziałem cię, oto nadszedł twój czas, czas miłości. Wtedy rozpostarłem nad tobą poły swojej szaty i nakryłem twoją nagość, związałem się z tobą przysięgą i zawarłem z tobą przymierze - mówi Wszechmocny Pan - i stałaś się moją.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy time: Ezekiel 16:6, Deuteronomy 7:6-8, Ruth 3:9, 1 Samuel 12:22, Isaiah 41:8, Isaiah 41:9, Isaiah 43:4, Isaiah 63:7-9, Jeremiah 2:2, Jeremiah 2:3, Jeremiah 31:3, Hosea 11:1, Malachi 1:2, Romans 5:8, Romans 9:10-13

and I: Ruth 3:9

I sware: Ezekiel 20:5, Ezekiel 20:6, Exodus 19:4-8, Exodus 24:1-8, Exodus 32:13, Deuteronomy 4:31, Jeremiah 2:2, Jeremiah 2:3, Jeremiah 31:32, Hosea 2:18-20

Reciprocal: Genesis 48:5 - are mine Exodus 2:8 - Go Deuteronomy 22:30 - discover Deuteronomy 23:5 - because the Proverbs 2:17 - forgetteth Ecclesiastes 3:8 - time to love Song of Solomon 4:9 - my spouse Isaiah 43:1 - thou art mine Isaiah 54:5 - thy Maker Isaiah 61:3 - beauty Isaiah 61:10 - as a Ezekiel 16:32 - General Ezekiel 16:45 - that loatheth Ezekiel 16:60 - I will remember Ezekiel 23:4 - they were Hosea 2:15 - as in the days Malachi 2:14 - thy companion Malachi 3:17 - they shall Matthew 19:9 - except Luke 1:72 - and John 3:29 - hath Romans 9:25 - beloved 2 Corinthians 6:2 - a time Colossians 3:12 - beloved 2 Thessalonians 2:13 - beloved Hebrews 8:9 - they continued

Gill's Notes on the Bible

Now when I passed by thee, and looked upon thee,.... Which the Targum refers to the Lord's appearance to Moses in the bush;

:-;

behold, thy time [was] the time of love; which the Targum explains of the time of redemption of the people of Israel out of Egypt, which was an instance of the great love of God unto that people; and which time was fixed by him; and when it was come, at the exact and precise time, the redemption was wrought; see Genesis 15:13; and so there is a set time for the calling and conversion of God's elect, who are therefore said to be called according to purpose; and, when that time comes, all means are made to concur to bring it about: and this is a time of love; for though the love of God to his people is before all time, yet it is manifested in time; and there are particular times in which it is expressed unto them; and the time of conversion is one of them; and indeed it is the first time that there is a manifestation and application of the love of God made to the souls of his people: and this is a "time of loves" o; as it is in the original text; denoting the large abundance of it which is now shown forth; and the various acts of it now done; as bringing of them out of a most miserable condition, out of a horrible pit; plucking them as brands out of the burning; quickening them when dead in sin; speaking comfortably to them, and applying pardoning grace and mercy to their souls: and it may include both the love of God to his people, and their love to him; for now is the love of their espousals, and the kindness of their youth, Jeremiah 2:2; the grace of love is now implanted, to God and Christ, to his people, word, worship, and ordinances, which before had no place in them:

and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness; the Lord espoused the people of Israel to himself in the wilderness, after he had brought them out of Egypt, and took them under the wings of his protection; both which this phrase may be expressive of; see Ruth 3:9. Some understand this of his giving them the spoils of the Egyptians, and also the law: it may very well be applied to the righteousness of Christ, which is often compared to a garment, for which the skirt, a part, is put; and this is put on as a garment, and answers all the purposes of one; and particularly covers the nakedness of men, which their own righteousness will not do; this the Lord spreads over his people, and covers them with; and being clothed with this, they shall not be found naked:

yea, I sware unto thee; to his love expressed to his people, and to his covenant he entered into with them, neither of which shall ever be removed; and this makes to their abundant comfort; see Psalms 89:3;

and entered into covenant with thee, saith the Lord God; as he did with the people of Israel at Horeb, and which was a sort of a marriage contract with them; see Deuteronomy 29:1; the covenant of grace was made from everlasting with Christ, and the elect in him; but is made manifest at conversion, when the Lord makes himself known unto them as their covenant God; leads them to Christ the Mediator of it; sends his Spirit down into their hearts, to make them partakers of the grace of it; and shows them their interest in the blessings and promises of it; all which may be meant by the phrase here used:

and thou becamest mine; as Israel did at the time before mentioned, became the Lord's peculiar people, and were avouched as such by him,

Exodus 19:5; so, in conversion, those who before were secretly the Lord's by electing and redeeming grace, become openly his by calling and sanctifying grace.

o עת דודים "tempus amorum", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Polanus, Piscator, Cocceius, Starckius.

Barnes' Notes on the Bible

Now when ... - Or, Then I passed by thee ... and behold. The espousal of the damsel represents God’s entering into covenant with the people in the wilderness at Mt. Sinai Exodus 34:27.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 16:8. Was the time of love — Thou wast marriageable.

I spread my skirt over thee — I espoused thee. This was one of their initiatory marriage ceremonies. See Ruth 3:9.

I-entered into a covenant with thee — Married thee. Espousing preceded marriage.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile