corner graphic   Hi,    
Finding the new version too difficult to understand? Go to

Bible Dictionaries

Vine's Expository Dictionary of NT Words


Resource Toolbox
Additional Links
A — 1: πρῶτος
(Strong's #4413 — Adjective — protos — pro'-tos )

the superlative degree of pro, "before," is used (I) "of time or place," (a) as a noun, e.g., Luke 14:18 ; Revelation 1:17 ; opposite to "the last," in the neuter plural, Matthew 12:45 ; Luke 11:26 ; 2 Peter 2:20 ; in the neuter singular, opposite to "the second," Hebrews 10:9 ; in 1 Corinthians 15:3 , en protois, lit., "in the first (things, or matters)" denotes "first of all;" (b) as an adjective, e.g., Mark 16:9 , used with "day" understood, lit., "the first (day) of (i.e., after) the Sabbath," in which phrase the "of" is objective, not including the Sabbath, but following it (cp. B, No. 3); in John 20:4,8 ; Romans 10:19 , e.g., equivalent to an English adverb; in John 1:15 , lit., "first of me," i.e., "before me" (of superiority); (II) "of rank or dignity," see CHIEF , Cp. B, Nos. 3 and 4.

B — 1: πρότερον
(Strong's #4386 — Adjective — proteron — prot'-er-on )

the comparative degree of pro (see No. 1), "former, before," denotes "first" in Hebrews 7:27 ; in 4:6, RV, "before" (AV, "first"), speaking of Israel as having heard God's good tidings previously to the ministry of the Gospel; in Galatians 4:13 , "I preached ... unto you the first time" means on the former of his two previous visits.

B — 2: ἄνωθεν
(Strong's #509 — Adverb — anothen — an'-o-then )

"from above," is rendered "from the first" in Luke 1:3 , RV; it may mean "from their beginning, or source."

B — 3: πρῶτος
(Strong's #4413 — Adjective — protos — pro'-tos )

"firstly," is used in Acts 11:26 , "first" (some mss. have No. 4 here).

B — 4: πρῶτον
(Strong's #4412 — Adverb — proton — pro'-ton )

the neuter of the adjective protos, is used as an adverb, signifying "first, firstly," e.g., of time, Matthew 8:21 ; of order, Romans 3:2 (AV, "chiefly"); in John 7:51 , RV, "except it first hear from himself" (the AV, "before it hear him," follows the mss. which have No. 1).

C — 1: μία
(Strong's #3391 — Adjective — mia — mee'-ah )

a grammatically feminine form of heis, "one," is translated "first" in certain occurrences of the phrase "on the first day of the week," e.g., Luke 24:1 ; 1 Corinthians 16:2 ; cp. A, and see DAY; also in Titus 3:10 , of a "first" admonition to a heretical man. See ONE.

D — 1: ἀρχή
(Strong's #746 — Noun Feminine — arche — ar-khay' )

"a beginning," is translated "first" in Hebrews 5:12 , "of the first (principles of the oracles of God)," lit. "(the principles) of the beginning (of the oracles of God);" in Hebrews 6:1 "the first (principles) of Christ," lit., "(the account) of the beginning of Christ," i.e., the elementary teaching concerning Christ. In Acts 26:4 , where the word is preceded by apo, "from," the AV has "at the first," the RV, "from the beginning."

Notes: (1) In Jude 1:6 arche has the meaning "principality," as in the RV and the AV margin.

(2) In 2 Corinthians 8:12 prokeimai, "to be present," lit., "to lie beforehand" (pro, "before," keimaim "to lie"), RV renders "(if the readiness) is there," for AV, "if there be first (a willing mind)." See SET , A, No. 23.

Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography Information
Vines, W. E., M. A. Entry for 'First'. Vine's Expository Dictionary of NT Words. 1940.

Lectionary Calendar
Monday, November 18th, 2019
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Search for…
Enter query in the box:
Choose a letter to browse:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M 
N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

Prev Entry
Next Entry
First-Begotten, Firstborn
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology