Old & New Testament Greek Lexical Dictionary
Strong's #2616 - καταδυναστεύω
- to exercise harsh control over one, to use one's power against one
- to oppress one
1. oppress, τινα LXX Exodus 1:13,al.; τοὺς πτωχοὺς ἀπὸ τῆς γῆς ib. Amos 8:4 : metaph., δέδοικα μὴ πλοῦτός με -εύσῃ X. Smp. 5.8; τινος D.S. 13.73, James 2:6 : abs., Str. 16.1.26, Ph. 1.421, Plu. 2.367d: — Pass., to be oppressed, PPetr. 3p.74 (iii B.C.), LXX Nehemiah 5:5, D.S. 37.8; ὑπό τινος Str. 6.2.4; ὑπὸ τοῦ διαβόλου Acts 10:38; ταῦτα -εύετο ἕκαστα these districts were under their several rulers, Str. 7.7.8.
2. get control, abs., of mutineers, Ps.- Ptol. Centil. 56.
κατα -δυναστεύω ,
to exercise power over, oppress: c. acc pers. (Xen.; LXX, Micah 2:2, Wisdom of Solomon 2:10, al.); c. gen. pers., James 2:6 (ὑμᾶς , T); pass., Acts 10:38 (cf. MM, Exp., xv).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
The rather generalized use of this verb in Acts 10:38 is illustrated by P Petr III. 36 (a) verso.2 (Ptol.) πολλάκ [ις ] σοι γέγραφα διότι καταδεδυνάστευ ᵒμαι (sic– the writer wished to change the tense) ἐν τῆι θυλ [α ]κῆι λιμῶι παραπολλύμενος, ";I have often explained to you in writing why I am being harshly treated in the prison, perishing from hunger"; : though the agent in Acts l.c. is the devil, the reference is to the physical sufferings attributed to possession.
For the verb of men in authority misusing their power, as in James 2:6 (cf. Wisdom of Solomon 2:10; Wisdom of Solomon 15:14; Wisdom of Solomon 17:2), see also P Oxy I. 67.15 (A.D. 338) where, in a dispute concerning property, the petitioner complains—καταδυναστεύοντες ἐπέχουσιν τῶν ἡμῖν διαφερόντων οἰκοπέ [δω ]ν, ";certain persons are oppressing me and occupying my own estates.";
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
Second Sunday after Epiphany