Click here to join the effort!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #6510 - פָּרָה
1388) rp (פר PR) AC: Tread CO: Bull AB: Fruitful: The pictograph p is a picture of an open mouth, the r is a picture of a head. Combined these mean "open the head". The heads of grains are scattered on the threshing floor, a smooth, hard and level surface. An ox is lead around the floor crushing the heads, opening them to reveal the seed inside. Also the fruit of trees that harvested. (eng: bull - with the exchange of the b and p and the l and r; fruit, also other fruits with a "pr" such as pear and apricot)
V) rrp (פרר PRR) - Break: To throw something on the ground and break it by trampling. KJV (50): (vf: Paal, Hiphil, Hophal, Pilpel) break, void, defeat, disannul, disappoint, frustrate, nought, cease, clean, dissolved, divide - Strongs: H6565 (פָּרַר)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
פָּרָה (more rarely פָּרָא which see)
(1) to bear. Besides the ancient Phœnicio-Shemitic language, this root is widely extended in the Indo-Germanic languages, see Sanscr. bhri, to bear; Pers. بار a burden; Armen. բեըեւ bier-il, to bear; Greek φέρω, βάρος βαρύς; Lat. fero, porto; Gothic, bair-an; English, to bear; trans. to burden; Old Germ. Bären. See other forms under letter b. Hence
(a) to bear fruit, as a tree, a plant, Psalms 128:3; Deuteronomy 29:17; Isaiah 11:1. Part. fem. פֹּרִיָּה Isaiah 17:6, and פֹּרָת (for פֹּרָה) fruitful, sc. tree, Genesis 49:22. Metaph. Isaiah 45:8.
(b) to bear young, used both of human beings and beasts; to be fruitful, Genesis 1:22; Exodus 1:7, 23:30. (Compare Pers. بار fruit; Goth. bairan, gebären; barn, child. But this signification is in part expressed in the Indo-Germanic languages by peculiar forms; Lat. pario, fetum and fruges, fe-o; whence fetus, femina, fecundus, fru-or, fruges, fructus; Germ. Börde, a fertile region. In the Phœnicio-Shemitic languages is ፊርየ፡ to bear fruit, ፊሬ፡ fruit.)
(2) to be borne, to be borne swiftly, to run, used of a chariot (Germ. fahren, Ch. פְרָא to run); whence אַפִּרְיוֹן a litter, a chariot. Compare פָּרָא, פֶּרֶא.
Hiphil, apoc. וַיֶּפֶר to render fruitful, Genesis 41:52 to increase with offspring, Genesis 17:6, 20 Genesis 17:20, 48:4 Leviticus 26:9.
פָּרָה fem. of the noun פַּו
(1) a young cow, a heifer (Färfe), Genesis 41:2, seqq.; Numbers 19:2, seqq.; also used of a cow yielding milk, Job 21:10; 1 Samuel 6:7, seqq.; bearing a yoke, Hosea 4:16. Metaph. “the kine of Bashan,” is a name given to the luxurious women in Samaria, Amos 4:1.
(2) with the art. (“village of heifers”), [Parah], pr.n. of a town in the tribe of Benjamin, Joshua 18:23.
the First Week of Advent