Lectionary Calendar
Tuesday, December 3rd, 2024
the First Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #8610 - תָּפַשׂ

Transliteration
tâphas
Phonetics
taw-fas'
Origin
a primitive root
Parts of Speech
verb
TWOT
2538
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
תָּפַר
 
Next Entry
תֹּפֶת
Definition   
Brown-Driver-Briggs' Definition

  1. to catch, handle, lay hold, take hold of, seize, wield
    1. (Qal)
      1. to lay hold of, seize, arrest, catch
      2. to grasp (in order to) wield, wield, use skilfully
    2. (Niphal) to be seized, be arrested, be caught, be taken, captured
    3. (Piel) to catch, grasp (with the hands)

Greek Equivalent Words:
Strong #: 1949 ‑ ἐπιλαμβάνομαι (ep‑ee‑lam‑ban'‑om‑ahee);  1986 ‑ ἐπισπάομαι (ep‑ee‑spah'‑om‑ahee);  472 ‑ ἀντέχω (an‑tekh'‑om‑ahee);  305 ‑ ἀναβαίνω (an‑ab‑ah'ee‑no);  971 ‑ βιάζω (bee‑ad'‑zo);  1294 ‑ διαστρέφω (dee‑as‑tref'‑o);  2528 ‑ καθοπλίζω (kath‑op‑lid'‑zo);  2638 ‑ καταλαμβάνω (kat‑al‑am‑ban'‑o);  2722 ‑ κατέχω (kat‑ekh'‑o);  2902 ‑ κρατέω (krat‑eh'‑o);  3660 ‑ ὀμνύω (om‑noo'‑o);  259 ‑ ἅλωσις (hal'‑o‑sis);  2340 ‑ θηρεύω (thay‑ryoo'‑o);  3860 ‑ παραδίδωμι (par‑ad‑id'‑o‑mee);  2043 ‑ ἐρείδω (er‑i'‑do);  2983 ‑ λαμβάνω (lam‑ban'‑o);  4815 ‑ συλλαμβάνω (sool‑lam‑ban'‑o);  
Frequency Lists
Verse Results
ASV (64)
Genesis 2
Numbers 2
Deuteronomy 4
Joshua 2
1 Samuel 2
1 Kings 6
2 Kings 8
2 Chronicles 1
Psalms 2
Proverbs 2
Isaiah 2
Jeremiah 18
Ezekiel 11
Amos 1
Habakkuk 1
BSB (63)
Genesis 2
Numbers 2
Deuteronomy 4
Joshua 2
1 Samuel 2
1 Kings 6
2 Kings 8
2 Chronicles 1
Psalms 2
Proverbs 2
Isaiah 2
Jeremiah 18
Ezekiel 12
Amos 1
Habakkuk 1
CSB (60)
Genesis 2
Numbers 2
Deuteronomy 4
Joshua 2
1 Samuel 2
1 Kings 6
2 Kings 8
2 Chronicles 1
Psalms 2
Proverbs 2
Isaiah 2
Jeremiah 17
Ezekiel 12
Amos 1
Habakkuk 1
ESV (63)
Genesis 2
Numbers 2
Deuteronomy 4
Joshua 2
1 Samuel 2
1 Kings 6
2 Kings 8
2 Chronicles 1
Psalms 2
Proverbs 2
Isaiah 2
Jeremiah 18
Ezekiel 12
Amos 1
Habakkuk 1
KJV (65)
Genesis 2
Numbers 2
Deuteronomy 4
Joshua 2
1 Samuel 2
1 Kings 6
2 Kings 8
2 Chronicles 1
Psalms 2
Proverbs 2
Isaiah 2
Jeremiah 18
Ezekiel 12
Amos 1
Habakkuk 1
LEB (64)
Genesis 2
Numbers 2
Deuteronomy 4
Joshua 2
1 Samuel 2
1 Kings 6
2 Kings 8
2 Chronicles 1
Psalms 2
Proverbs 2
Isaiah 2
Jeremiah 17
Ezekiel 12
Amos 1
Habakkuk 1
LSB (66)
Genesis 2
Numbers 1
Deuteronomy 5
Joshua 2
1 Samuel 2
1 Kings 7
2 Kings 8
2 Chronicles 1
Psalms 2
Proverbs 2
Isaiah 2
Jeremiah 18
Ezekiel 12
Amos 1
Habakkuk 1
N95 (68)
Genesis 2
Numbers 1
Deuteronomy 5
Joshua 2
1 Samuel 2
1 Kings 7
2 Kings 8
2 Chronicles 1
Proverbs 2
Isaiah 3
Jeremiah 19
Ezekiel 14
Amos 1
Habakkuk 1
NAS (69)
Genesis 2
Numbers 1
Deuteronomy 5
Joshua 2
1 Samuel 2
1 Kings 7
2 Kings 8
2 Chronicles 1
Psalms 2
Proverbs 2
Isaiah 3
Jeremiah 19
Ezekiel 14
Amos 1
Habakkuk 1
NLT (0)
The World English Bible
did not use
this Strong's Number
WEB (64)
Genesis 2
Numbers 2
Deuteronomy 4
Joshua 2
1 Samuel 2
1 Kings 6
2 Kings 8
2 Chronicles 1
Psalms 2
Proverbs 2
Isaiah 2
Jeremiah 18
Ezekiel 11
Amos 1
Habakkuk 1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2899) xpt (תפס TPS) AC: Seize CO: ? AB: ?

V) xpt (תפס TPS) - Seize: To take hold of something by force. [df: Vpt] KJV (65): (vf: Paal, Niphal, Piel) take, handle, hold, catch, surprise - Strongs: H8610 (תָּפַשׂ)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2024
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 תָּפַשׂ verb lay hold of, wield ( = Late Hebrew תָּפַשׂ, תָּפַם, Aramaic תְּפַשׂ, תְּפַם); —

Qal Perfect 3 masculine singular ׳ת 2 Kings 14:13 +, suffix consecutive וּתְפָשָׂהּ Deuteronomy 22:28, etc.; Imperfect 3 masculine singular יִתְמּשֹׁ Isaiah 3:6,1plural נִתְמְּשֵׂם 2 Kings 7:12, etc.; Imperative masculine plural תִּפְשׂוּ 1 Kings 18:40, etc.; Infinitive absolute תָּפשֹׁ Jeremiah 34:3; construct תְּפשֹׁ Ezekiel 14:5, לִתְמּשֹׁ Ezekiel 21:16; Ezekiel 30:21, suffix לְתָפְשָׂהּ Deuteronomy 20:19, etc.; Participle תֹּפֵשׂ Genesis 4:21 +, construct תֹּפְשִׂי Jeremiah 49:16 (Ges§ 90l), etc.; —

1 lay hold of, seize (with the hand), accusative of person, Genesis 39:12 (J; + בְּבִגְדוֺ), also (ב person) Isaiah 3:6; Deuteronomy 21:19; Jeremiah 37:14; Ezekiel 29:7 (in figurative; + ב instrumental); with ב of thing 1 Kings 11:30; Deuteronomy 9:17; arrest, catch, accusative of person 1 Samuel 23:26; 1 Kings 13:4; 1 Kings 18:40 (twice in verse); Jeremiah 26:8; Jeremiah 37:13; 2 Kings 14:13 2 Chronicles 25:23; 2 Kings 25:6 = Jeremiah 52:9; Psalm 71:11; in phrase catch, capture alive (חַי), accusative of person Joshua 8:28 (JE), 1 Samuel 15:8; 1 Kings 20:18 (twice in verse); 2 Kings 7:12; 2 Kings 10:14 (twice in verse); seize city (accusative) Joshua 8:8 (JE), 2 Kings 14:7; 2 Kings 16:9; 2 Kings 18:13 = Isaiah 36:1; Deuteronomy 20:9; Jeremiah 40:10; figurative Ezekiel 14:5 seize Israel (accusative) by (ב) their heart (terrorize them); Proverbs 30:9 seize (do violence to) the name (accusative) of my God; תָּפוּשׂ זָהָב Habakkuk 2:19 grasped (sheathed) in gold; מְרוֺם גִּבְעָה׳ת Jeremiah 49:16 holding (occupying) the height of the hill.

2 grasp in order to wield, wield, use skilfully : grasp sword בַּכָּף Ezekiel 21:16 (accusative omitted), compare Ezekiel 30:21 (ב of sword), and especially participle: תִּפֵשׂ הַקֶּשֶׁת Amos 2:15, תֹּפֵשׂ כִנּוֺר Genesis 4:21 (J), מַגָּל׳ת Jeremiah 50:16, תֹּפְשֵׂי מָגֵן Jeremiah 46:9a (strike out ׳ת Jeremiah 46:9b ᵐ5 Gie Co Du), מָשׁוֺט׳ת Ezekiel 27:29, חֲרָבוֺת Ezekiel 38:4; even הַתּוֺרָה׳ת Jeremiah 2:8 they that handle (deal with, are expert in) the law, הַמִּלְחָמָה׳ת Numbers 31:27 (P) those skilled in war. — Jeremiah 34:8 see below

Niph`al Perfect 3 masculine singular נִתְמַּשׂ Ezekiel 19:4,2feminine singular נִתְמַּשְׂתְּ Jeremiah 50:24, etc.; Imperfect 3 feminine singular וַתִּתָּפֵשׂ Jeremiah 51:41,2masculine singular תִּתָּפֵשׂ Jeremiah 34:3; Jeremiah 38:23, etc.; Infinitive construct לְהִתָּפֵשׂ Ezekiel 21:28; — be seized, arrested, caught (sometimes "" נִלְכַּד), subject person, Jeremiah 38:23 (ב instrumental), Jeremiah 50:24 (figurative of Babylonian ), also (with ב instrumental) Ezekiel 12:13; Ezekiel 17:20; Ezekiel 19:4,8 (both figurative of Israel), Ezekiel 21:29, and (without ב) Ezekiel 21:28; Numbers 5:13; + Infinitive absolute

Qalתָּפשֹׁ תִּתָּפֵשׂ Jeremiah 34:3; be seized, of fortress, city Jeremiah 48:41 (both "" נִלְכַּד), Jeremiah 50:46, compare Jeremiah 51:32; figurative Psalm 10:2 may they be caught in (ב) the devices which they have planned.

Pi`el Imperfect 2 masculine singular תְּתַמֵּשׂ Proverbs 30:28 a lizard thou mayest grasp with the hands (ב); — or read תִּתָּפֵשׂ Niph`al Imperfect 3 feminine singular, see De Toy.

I. תֹּ֫פֶת see תוף.


Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

תָּפַשׂ fut. יִתְפֹּשׂ.

(1)  to take hold on any one; followed by an acc. Genesis 39:12 (with בְּבֶגֶד by the garment). 1 Kings 18:40, בְּ Isaiah 3:6 any thing, followed by בְּ Deuteronomy 9:17. Hence to take men in war, 2 Kings 7:12 towns, Joshua 8:8; Deuteronomy 20:19. Figuratively used תָּפַשׂ שֵׁם יְיָ Proverbs 30:9, to take hold of the name of Jehovah, i.e. to do violence to the name of God by perjury, well rendered by. Luth. fich an dem Ramen Gottes vergreifen (compare כִּחֵשׁ in the former hemistich).

(2) to hold, as a city, Jerem. 40:10 hence, to handle, to wield, as a sickle, Jerem. 50:16 a bow, Amos 2:15; Jeremiah 46:9 an oar, Ezekiel 27:29 the harp, Genesis 4:21. Figuratively, to handle the law (as a priest), Jeremiah 2:8.

(3) to inclose gold (in Gold faffen), to overlay. Part. pass. תָּפוּשׂ זָהָב overlaid with gold, Habakkuk 2:19 compare אָחַז No. 5, 6.

Niphal, pass. of Kal No. 1, to be taken hold of, Numbers 5:13 to be taken, used of men, Psalms 10:2; Ezekiel 19:4, Ezekiel 19:8 of cities, Jeremiah 50:46.

Piel, like Kal No. 1, to take hold on, Proverbs 30:28.


These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
בְּתָפְשָׂ֨ם בתפשם וְ֝תִפְשׂ֗וּהוּ וְ֝תָפַ֗שְׂתִּי וְנִתְפְּשֵׂ֣ם וְנִתְפַּ֖שׂ וְתָ֥פְשׂוּ וְתָפַ֥שׂ וְתֹפְשֵׂ֤י וְתֹפֵ֤שׂ וְתֹפֵ֥שׂ וַֽיִּתְפְּשֵֽׂם׃ וַֽיִּתְפְּשֶׂ֔הָ וַֽיִּתְפְּשׂ֑וּם וַֽיִּתְפְּשׂ֖וּם וַֽיִּתְפְּשׂוּ֙ וַיִּתְפְּשׂ֨וּ וַיִּתְפֹּ֛שׂ וַיִּתְפֹּ֞שׂ וַיִּתְפֹּ֣שׂ וַיִּתְפֹּ֤שׂ וַתִּתְפְּשֵׂ֧הוּ וַתִּתָּפֵ֖שׂ וָאֶתְפֹּשׂ֙ וּתְפָשָׂ֖הּ ואתפש ויתפש ויתפשה ויתפשו ויתפשום ויתפשם׃ ונתפש ונתפשם ותפש ותפשה ותפשו ותפשוהו ותפשי ותפשתי ותתפש ותתפשהו יִתְפֹּ֨שׂ יִתָּפְשׂ֓וּ ׀ יתפש יתפשו כְּתָפְשְׂכֶ֣ם כתפשכם לְהִתָּפֵֽשׂ׃ לְתָפְשָֽׂם׃ לְתָפְשָׂ֗הּ לִתְפֹּ֣שׂ לִתְפֹּ֥שׂ להתפש׃ לתפש לתפשה לתפשם׃ נִתְפְּשָׂ֣ה נִתְפַּ֔שְׂתְּ נִתְפָּ֑שָׂה נִתְפָּ֑שׂ נִתְפָּ֔שׂוּ נִתְפָּֽשָׂה׃ נִתְפָּֽשׂ׃ נתפש נתפש׃ נתפשה נתפשה׃ נתפשו נתפשת תְּפַשְׂתֶּֽם׃ תְּפֹ֥שׂ תְּתַפֵּ֑שׂ תִּפְשֻׂ֑הוּ תִּפְשֽׂוּם׃ תִּפְשׂ֣וּ ׀ תִּפְשׂ֣וּם תִּתָּפֵ֔שׂ תִּתָּפֵֽשׂוּ׃ תָּ֣פְשׂוּ תָּפַ֛שׂ תָּפֹ֣שׂ תָּפוּשׂ֙ תֹּפְשִׂ֖י תֹּפְשֵׂ֖י תֹּפְשֵׂ֣י תֹּפְשֵׂ֥י תֹּפֵ֥שׂ תפוש תפש תפשהו תפשו תפשום תפשום׃ תפשי תפשתם׃ תתפש תתפשו׃ bə·ṯā·p̄ə·śām betafeSam bəṯāp̄əśām kə·ṯā·p̄ə·śə·ḵem ketafeseChem kəṯāp̄əśəḵem lə·hit·tā·p̄êś lə·ṯā·p̄ə·śāh lə·ṯā·p̄ə·śām lehittaFes ləhittāp̄êś letafeSah letafeSam ləṯāp̄əśāh ləṯāp̄əśām liṯ·pōś litPos liṯpōś niṯ·pā·śāh niṯ·pā·śū niṯ·pāś niṯ·paśt niṯ·pə·śāh nitPas niṯpāś nitPasah niṯpāśāh nitPast niṯpaśt nitPasu niṯpāśū nitpeSah niṯpəśāh tā·p̄aś tā·p̄ə·śū tā·p̄ōś tā·p̄ūś taFas Tafesu taFos taFus tāp̄aś tāp̄əśū tāp̄ōś tāp̄ūś tə·p̄aś·tem tə·p̄ōś tə·ṯap·pêś tefasTem teFos təp̄aśtem təp̄ōś tetapPes təṯappêś tifSu tifSuhu tifSum tip̄·śū tip̄·śu·hū tip̄·śūm tip̄śū tip̄śuhū tip̄śūm tit·tā·p̄ê·śū tit·tā·p̄êś tittaFes tittaFesu tittāp̄êś tittāp̄êśū tō·p̄ə·śê tō·p̄ə·śî tō·p̄êś toFes tofeSei tofeSi tōp̄êś tōp̄əśê tōp̄əśî ū·ṯə·p̄ā·śāh utefaSah ūṯəp̄āśāh vaetPos vaiyitpeSeha VaiyitpeSem vaiyitpeSu vaiyitpeSum vaiyitPos vattitpeSehu vattittaFes venitPas venitpeSem vetaFas vetaFasti veTafesu vetifSuhu vetoFes vetofeSei wā’eṯpōś wā·’eṯ·pōś wat·tiṯ·pə·śê·hū wat·tit·tā·p̄êś wattiṯpəśêhū wattittāp̄êś way·yiṯ·pə·śe·hā way·yiṯ·pə·śêm way·yiṯ·pə·śū way·yiṯ·pə·śūm way·yiṯ·pōś wayyiṯpəśehā wayyiṯpəśêm wayyiṯpəśū wayyiṯpəśūm wayyiṯpōś wə·niṯ·paś wə·niṯ·pə·śêm wə·ṯā·p̄aś wə·ṯā·p̄aś·tî wə·ṯā·p̄ə·śū wə·ṯip̄·śū·hū wə·ṯō·p̄ə·śê wə·ṯō·p̄êś wəniṯpaś wəniṯpəśêm wəṯāp̄aś wəṯāp̄aśtî wəṯāp̄əśū wəṯip̄śūhū wəṯōp̄êś wəṯōp̄əśê yiṯ·pōś yit·tā·p̄ə·śū yitPos yiṯpōś yittafeSu yittāp̄əśū
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile