Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #887 - בָּאַשׁ
1) to have a bad smell, stink, smell bad
1a) (Qal) to stink, smell bad
1b1) to become odious
1b2) to make oneself odious
1c1) to stink, emit a stinking odour
1c2) to cause to stink
1c3) of wickedness (figuratively)
1d) (Hithpael) to make oneself odious
2) (TWOT) to abhor
V) sab (באסה BASh) - Stink: Something that gives off a bad odor or is loathsome. [Hebrew and Aramaic] KJV (18): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hitpael) stink, abhor, abomination, loathsome, stinking, savour, displeased - Strongs: H887 (בָּאַשׁ), H888 (בְּאֵשׁ)
V) sbi (יבסה YBSh) - Dry: To be dried up as well as withered, ashamed or confused. KJV (78): (vf: Paal, Hiphil, Piel) dry up, withered, confounded, ashamed, dry, wither away, clean, shamed, shamefully - Strongs: H3001 (יָבֵשׁ)
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
בָּאַשׁ fut. יִבְאַשׁ
(1) to have a bad smell, to stink, EX. 7:18, 21 8:10 16:20. Comp. בְּאשׁ.
(2). i.q. Ch. to be evil, to be of an evil nature, see בִּאוּשׁ, בְּאֻשִׁים, בָּאְשָׁה, and Hiphil No. 3; Arab. بَوءُسَ to be bold, daring (prop. evil), German böfe. Amongst the Orientals, the signification of smelling badly, is often applied to a bad disposition, just as on the contrary, a good smell is applied to goodness and pleasantness; comp. בָּשַׂם to smell well, and ܒܣܰܡ to be pleasant, טוֹב to be good, and طَابَ to smell well, etc.
Niphal, to become fœtid, and metaph. to become hateful, odious, construed with בְּ and (אִתְּ) אֵת of pers., 1 Samuel 13:4; 2 Samuel 10:6, 16:21, comp. être en bonne, en mauvaise odeur.
(1) to make fœtid, Ecclesiastes 10:1, and metaph. to make hateful, odious; with בְּ of pers., Genesis 34:30. More fully, Exodus 5:21, הִבְאַשְׁתֶּם אֶת־רֵיחֵנוּ “ye have made our savour to be abhorred,” i.e. have made us to be hated.
(2) intrans. to stink (pr. however, to produce, to excite stench, Geftank erregen). Exodus 16:24 Psal. 38:6, metaph. to be hateful; with בְּ, 1 Samuel 27:12.
(3) to act wickedly, Like the Syr. ܐܰܒܶܐܫ. Proverbs 13:5, “a righteous man hates false words, רָשָׁע יַבְאִישׁ וְיַחְפִּיר the wicked man acts wickedly and causes shame” (by his falsehoods).
Hithpael, i.q. Niphal, constr. with עִם, 1 Chronicles 19:6.
Derivatives follow, except בִּאוּשׁ.
the Third Week after Easter