Lectionary Calendar
Friday, April 19th, 2024
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: Matthew 26:17-27:61
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
King James Version
Matthew 26:57
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And they that had laid hold (5660) on Jesus led him away (5627) to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled (5681).
TR οἱ δὲ κρατήσαντες (5660) τὸν ἰησοῦν ἀπήγαγον (5627) πρὸς καϊάφαν τὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι συνήχθησαν (5681)
BEZ οι δε κρατησαντες τον ιησουν απηγαγον προς καιαφαν τον αρχιερεα οπου οι γραμματεις και οι πρεσβυτεροι συνηχθησαν
ELZ οι (5660) δε κρατησαντες τον (5627) ιησουν απηγαγον προς καιαφαν τον αρχιερεα οπου οι γραμματεις και οι πρεσβυτεροι συνηχθησαν
SCV οι δε κρατησαντες τον ιησουν απηγαγον προς καιαφαν τον αρχιερεα οπου οι γραμματεις και οι πρεσβυτεροι συνηχθησαν
STV οι δε κρατησαντες τον ιησουν απηγαγον προς καιαφαν τον αρχιερεα οπου οι γραμματεις και οι πρεσβυτεροι συνηχθησαν
TIS Οἱ δὲ κρατήσαντες τὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαν τὸν ἀρχιερέα, ὅπου οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι συνήχθησαν.
Lexical Parser:
Matthew 26:58
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV But Peter followed (5707) him afar off * * unto the high priest's palace, and went (5631) in, and sat (5711) with the servants, to see (5629) the end.
TR ὁ δὲ πέτρος ἠκολούθει (5707) αὐτῷ ἀπὸ μακρόθεν ἕως τῆς αὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἰσελθὼν (5631) ἔσω ἐκάθητο (5711) μετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν (5629) τὸ τέλος
BEZ ο δε πετρος ηκολουθει αυτω απο μακροθεν εως της αυλης του αρχιερεως και εισελθων εσω εκαθητο μετα των υπηρετων ιδειν το τελος
ELZ ο (5707) δε πετρος ηκολουθει αυτω (5631) απο μακροθεν εως της αυλης του αρχιερεως και εισελθων εσω (5711) εκαθητο μετα (5629) των υπηρετων ιδειν το τελος
SCV ο δε πετρος ηκολουθει αυτω απο μακροθεν εως της αυλης του αρχιερεως και εισελθων εσω εκαθητο μετα των υπηρετων ιδειν το τελος
STV ο δε πετρος ηκολουθει αυτω απο μακροθεν εως της αυλης του αρχιερεως και εισελθων εσω εκαθητο μετα των υπηρετων ιδειν το τελος
TIS ὁ δὲ Πέτρος ἠκολούθει αὐτῷ μακρόθεν ἕως τῆς αὐλῆς τοῦ ἀρχιερέως, καὶ εἰσελθὼν ἔσω ἐκάθητο μετὰ τῶν ὑπηρετῶν ἰδεῖν τὸ τέλος.
Lexical Parser:
Matthew 26:59
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Now the chief priests, and elders, and all the council, sought (5707) false witness against Jesus, to put him to death (5661);
TR οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι καὶ τὸ συνέδριον ὅλον ἐζήτουν (5707) ψευδομαρτυρίαν κατὰ τοῦ ἰησοῦ ὅπως αὐτὸν θανατώσωσιν (5661)
BEZ οι δε αρχιερεις και οι πρεσβυτεροι και το συνεδριον ολον εζητουν ψευδομαρτυριαν κατα του ιησου οπως αυτον θανατωσωσιν
ELZ οι (5707) δε αρχιερεις και οι πρεσβυτεροι και το συνεδριον ολον εζητουν ψευδομαρτυριαν κατα του ιησου οπως αυτον θανατωσωσιν
SCV οι δε αρχιερεις και οι πρεσβυτεροι και το συνεδριον ολον εζητουν ψευδομαρτυριαν κατα του ιησου οπως αυτον θανατωσωσιν
STV οι δε αρχιερεις και οι πρεσβυτεροι και το συνεδριον ολον εζητουν ψευδομαρτυριαν κατα του ιησου οπως αυτον θανατωσωσιν
TIS Οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ τὸ συνέδριον ὅλον ἐζήτουν ψευδομαρτυρίαν κατὰ τοῦ Ἰησοῦ, ὅπως αὐτὸν θανατώσουσιν,
Lexical Parser:
Matthew 26:60
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV But found (5627) none: yea, though many false witnesses came (5631), yet found they (5627) none *. At the last came (5631) two false witnesses,
TR καὶ οὐχ εὗρον (5627) καὶ πολλῶν ψευδομαρτύρων προσελθόντων (5631) οὐχ εὗρον (5627) (26:61) ὕστερον δὲ προσελθόντες (5631) δύο ψευδομάρτυρες
BEZ και ουχ ευρον και πολλων ψευδομαρτυρων προσελθοντων ουχ ευρον (26:61) υστερον δε προσελθοντες δυο ψευδομαρτυρες
ELZ και (5627) ουχ ευρον και (5631) πολλων ψευδομαρτυρων προσελθοντων ουχ ευρον (26:61) υστερον (5631) δε προσελθοντες δυο (5627) ψευδομαρτυρες
SCV και ουχ ευρον και πολλων ψευδομαρτυρων προσελθοντων ουχ ευρον (26:61) υστερον δε προσελθοντες δυο ψευδομαρτυρες
STV και ουχ ευρον και πολλων ψευδομαρτυρων προσελθοντων ουχ ευρον (26:61) υστερον δε προσελθοντες δυο ψευδομαρτυρες
TIS καὶ οὐχ εὗρον πολλῶν προσελθόντων ψευδομαρτύρων. ὕστερον δὲ προσελθόντες δύο
Lexical Parser:
Matthew 26:61
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And said (5627), This fellow said (5713), I am able (5736) to destroy (5658) the temple of God, and to build (5658) it in three days.
TR εἶπον (5627) οὗτος ἔφη (5707) δύναμαι (5736) καταλῦσαι (5658) τὸν ναὸν τοῦ θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡμερῶν οἰκοδομῆσαι (5658) αὐτόν
BEZ ειπον ουτος εφη δυναμαι καταλυσαι τον ναον του θεου και δια τριων ημερων οικοδομησαι αυτον
ELZ ειπον ουτος (5707) εφη δυναμαι (5736) καταλυσαι (5658) τον (5658) ναον του θεου και δια τριων ημερων οικοδομησαι αυτον
SCV ειπον ουτος εφη δυναμαι καταλυσαι τον ναον του θεου και δια τριων ημερων οικοδομησαι αυτον
STV ειπον ουτος εφη δυναμαι καταλυσαι τον ναον του θεου και δια τριων ημερων οικοδομησαι αυτον
TIS εἶπον· οὗτος ἔφη· δύναμαι καταλῦσαι τὸν ναὸν τοῦ θεοῦ καὶ διὰ τριῶν ἡμερῶν αὐτὸν οἰκοδομῆσαι.
Lexical Parser:
Matthew 26:62
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And the high priest arose (5631), and said (5627) unto him, Answerest thou (5736) nothing? what is it which these witness against (5719) thee?
TR καὶ ἀναστὰς (5631) ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν (5627) αὐτῷ οὐδὲν ἀποκρίνῃ (5736) τί οὗτοί σου καταμαρτυροῦσιν (5719)
BEZ και αναστας ο αρχιερευς ειπεν αυτω ουδεν αποκρινη τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν
ELZ και (5631) αναστας ο (5627) αρχιερευς ειπεν αυτω (5736) ουδεν αποκρινη τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν
SCV και αναστας ο αρχιερευς ειπεν αυτω ουδεν αποκρινη τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν
STV και αναστας ο αρχιερευς ειπεν αυτω ουδεν αποκρινη τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν
TIS καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· οὐδὲν ἀποκρίνῃ; τί οὗτοί σου καταμαρτυροῦσιν;
Lexical Parser:
Matthew 26:63
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV But Jesus held his peace (5707). And the high priest answered (5679) and said (5627) unto him, I adjure (5719) thee by the living (5723) God, that thou tell (5632) us whether thou be (5748) the Christ, the Son of God.
TR ὁ δὲ ἰησοῦς ἐσιώπα (5707) καὶ ἀποκριθεὶς (5679) ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν (5627) αὐτῷ ἐξορκίζω (5719) σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος (5723) ἵνα ἡμῖν εἴπῃς (5632) εἰ σὺ εἶ (5719) ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ
BEZ ο δε ιησους εσιωπα και αποκριθεις ο αρχιερευς ειπεν αυτω εξορκιζω σε κατα του θεου του ζωντος ινα ημιν ειπης ει συ ει ο χριστος ο υιος του θεου
ELZ ο (5707) δε ιησους εσιωπα και (5679) αποκριθεις ο (5627) αρχιερευς ειπεν αυτω (5719) εξορκιζω σε (5723) κατα του θεου του ζωντος ινα (5632) ημιν ειπης ει (5719) συ ει ο χριστος ο υιος του θεου
SCV ο δε ιησους εσιωπα και αποκριθεις ο αρχιερευς ειπεν αυτω εξορκιζω σε κατα του θεου του ζωντος ινα ημιν ειπης ει συ ει ο χριστος ο υιος του θεου
STV ο δε ιησους εσιωπα και αποκριθεις ο αρχιερευς ειπεν αυτω εξορκιζω σε κατα του θεου του ζωντος ινα ημιν ειπης ει συ ει ο χριστος ο υιος του θεου
TIS ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος, ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ
Lexical Parser:
Matthew 26:64
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Jesus saith (5719) unto him, Thou hast said (5627): nevertheless I say (5719) unto you, Hereafter shall ye see (5695) the Son of man sitting (5740) on the right hand of power, and coming (5740) in the clouds of heaven.
TR λέγει (5719) αὐτῷ ὁ ἰησοῦς σὺ εἶπας (5627) πλὴν λέγω (5719) ὑμῖν ἀπ᾽ ἄρτι ὄψεσθε (5695) τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον (5740) ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον (5740) ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ
BEZ λεγει αυτω ο ιησους συ ειπας πλην λεγω υμιν απ αρτι οψεσθε τον υιον του ανθρωπου καθημενον εκ δεξιων της δυναμεως και ερχομενον επι των νεφελων του ουρανου
ELZ λεγει (5719) αυτω (5627) ο ιησους συ ειπας πλην (5719) λεγω υμιν (5695) απ αρτι οψεσθε τον (5740) υιον του ανθρωπου καθημενον εκ (5740) δεξιων της δυναμεως και ερχομενον επι των νεφελων του ουρανου
SCV λεγει αυτω ο ιησους συ ειπας πλην λεγω υμιν απ αρτι οψεσθε τον υιον του ανθρωπου καθημενον εκ δεξιων της δυναμεως και ερχομενον επι των νεφελων του ουρανου
STV λεγει αυτω ο ιησους συ ειπας πλην λεγω υμιν απ αρτι οψεσθε τον υιον του ανθρωπου καθημενον εκ δεξιων της δυναμεως και ερχομενον επι των νεφελων του ουρανου
TIS λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· σὺ εἶπας πλὴν λέγω ὑμῖν ἀπ’ ἄρτι, ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ.
Lexical Parser:
Matthew 26:65
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Then the high priest rent (5656) his clothes, saying * (5723), He hath spoken blasphemy (5656); what further need have we (5719) of witnesses? behold, now ye have heard (5656) his blasphemy.
TR τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέῤῥηξεν (5656) τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων (5723) ὅτι ἐβλασφήμησεν (5656) τί ἔτι χρείαν ἔχομεν (5719) μαρτύρων ἴδε (5628) νῦν ἠκούσατε (5656) τὴν βλασφημίαν αὐτοῦ
BEZ τοτε ο αρχιερευς διερρηξεν τα ιματια αυτου λεγων οτι εβλασφημησεν τι ετι χρειαν εχομεν μαρτυρων ιδε νυν ηκουσατε την βλασφημιαν αυτου
ELZ τοτε (5656) ο αρχιερευς διερρηξεν τα (5723) ιματια αυτου λεγων οτι (5656) εβλασφημησεν τι (5719) ετι χρειαν εχομεν μαρτυρων (5628) ιδε νυν (5656) ηκουσατε την βλασφημιαν αυτου
SCV τοτε ο αρχιερευς διερρηξεν τα ιματια αυτου λεγων οτι εβλασφημησεν τι ετι χρειαν εχομεν μαρτυρων ιδε νυν ηκουσατε την βλασφημιαν αυτου
STV τοτε ο αρχιερευς διερρηξεν τα ιματια αυτου λεγων οτι εβλασφημησεν τι ετι χρειαν εχομεν μαρτυρων ιδε νυν ηκουσατε την βλασφημιαν αυτου
TIS τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν.
Lexical Parser:
Matthew 26:66
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV What think (5719) ye? They answered (5679) and said (5627), He is (5748) guilty of death.
TR τί ὑμῖν δοκεῖ (5719) οἱ δὲ ἀποκριθέντες (5679) εἰπον (5627) ἕνοχος θανάτου ἐστίν (5719)
BEZ τι υμιν δοκει οι δε αποκριθεντες ειπον ενοχος θανατου εστιν
ELZ τι (5719) υμιν δοκει οι (5679) δε αποκριθεντες ειπον (5627) ενοχος θανατου εστιν
SCV τι υμιν δοκει οι δε αποκριθεντες ειπον ενοχος θανατου εστιν
STV τι υμιν δοκει οι δε αποκριθεντες ειπον ενοχος θανατου εστιν
TIS τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον· ἔνοχος θανάτου ἐστίν.
Lexical Parser:
Matthew 26:67
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Then did they spit (5656) in his face, and buffeted (5656) him; and others smote him with the palms of their hands (5656),
TR τότε ἐνέπτυσαν (5656) εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν (5656) αὐτόν οἱ δὲ ἐῤῥάπισαν (5656)
BEZ τοτε ενεπτυσαν εις το προσωπον αυτου και εκολαφισαν αυτον οι δε ερραπισαν
ELZ τοτε (5656) ενεπτυσαν εις (5656) το προσωπον αυτου και εκολαφισαν αυτον οι δε ερραπισαν
SCV τοτε ενεπτυσαν εις το προσωπον αυτου και εκολαφισαν αυτον οι δε ερραπισαν
STV τοτε ενεπτυσαν εις το προσωπον αυτου και εκολαφισαν αυτον οι δε ερραπισαν
TIS Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν
Lexical Parser:
Matthew 26:68
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Saying (5723), Prophesy (5657) unto us, thou Christ, Who is he (5748) that smote (5660) thee?
TR λέγοντες (5723) προφήτευσον (5657) ἡμῖν χριστέ τίς ἐστιν (5719) ὁ παίσας (5660) σε
BEZ λεγοντες προφητευσον ημιν χριστε τις εστιν ο παισας σε
ELZ λεγοντες (5723) προφητευσον (5657) ημιν (5719) χριστε τις εστιν ο (5660) παισας σε
SCV λεγοντες προφητευσον ημιν χριστε τις εστιν ο παισας σε
STV λεγοντες προφητευσον ημιν χριστε τις εστιν ο παισας σε
TIS λέγοντες· προφήτευσον ἡμῖν, Χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε;
Lexical Parser:
Matthew 26:69
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Now Peter sat (5711) without in the palace: and a damsel came (5627) unto him, saying (5723), Thou also wast (5713) with Jesus of Galilee.
TR ὁ δὲ πέτρος ἔξω ἐκάθητο (5711) ἐν τῇ αὐλῇ καὶ προσῆλθεν (5627) αὐτῷ μία παιδίσκη λέγουσα (5723) καὶ σὺ ἦσθα (5707) μετὰ ἰησοῦ τοῦ γαλιλαίου
BEZ ο δε πετρος εξω εκαθητο εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου
ELZ ο (5711) δε πετρος εξω εκαθητο εν (5627) τη αυλη και προσηλθεν αυτω (5723) μια παιδισκη λεγουσα και (5707) συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου
SCV ο δε πετρος εξω εκαθητο εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου
STV ο δε πετρος εξω εκαθητο εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου
TIS Ὁ δὲ Πέτρος ἐκάθητο ἔξω ἐν τῇ αὐλῇ· καὶ προσῆλθεν αὐτῷ μία παιδίσκη λέγουσα· καὶ σὺ ἦσθα μετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίου.
Lexical Parser:
Matthew 26:70
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV But he denied (5662) before them all, saying (5723), I know (5758) not what thou sayest (5719).
TR ὁ δὲ ἠρνήσατο (5662) ἔμπροσθεν πάντων λέγων (5723) οὐκ οἶδα (5758) τί λέγεις (5719)
BEZ ο δε ηρνησατο εμπροσθεν παντων λεγων ουκ οιδα τι λεγεις
ELZ ο (5662) δε ηρνησατο εμπροσθεν (5723) παντων λεγων ουκ (5758) οιδα τι λεγεις
SCV ο δε ηρνησατο εμπροσθεν παντων λεγων ουκ οιδα τι λεγεις
STV ο δε ηρνησατο εμπροσθεν παντων λεγων ουκ οιδα τι λεγεις
TIS ὁ δὲ ἠρνήσατο ἔμπροσθεν πάντων λέγων· οὐκ οἶδα τί λέγεις.
Lexical Parser:
Matthew 26:71
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And when he was gone out (5631) into the porch, another maid saw (5627) him, and said (5719) unto them that were there, This fellow was (5713) also with Jesus of Nazareth.
TR ἐξελθόντα (5631) δὲ αὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα εἶδεν (5627) αὐτὸν ἄλλη καὶ λέγει (5719) τοῖς ἐκεῖ καὶ οὗτος ἦν (5707) μετὰ ἰησοῦ τοῦ ναζωραίου
BEZ εξελθοντα δε αυτον εις τον πυλωνα ειδεν αυτον αλλη και λεγει τοις εκει και ουτος ην μετα ιησου του ναζωραιου
ELZ εξελθοντα (5631) δε (5627) αυτον εις τον πυλωνα ειδεν αυτον (5719) αλλη και λεγει τοις (5707) εκει και ουτος ην μετα ιησου του ναζωραιου
SCV εξελθοντα δε αυτον εις τον πυλωνα ειδεν αυτον αλλη και λεγει τοις εκει και ουτος ην μετα ιησου του ναζωραιου
STV εξελθοντα δε αυτον εις τον πυλωνα ειδεν αυτον αλλη και λεγει τοις εκει και ουτος ην μετα ιησου του ναζωραιου
TIS ἐξελθόντα δὲ αὐτὸν εἰς τὸν πυλῶνα, εἶδεν αὐτὸν ἄλλη καὶ λέγει τοῖς ἐκεῖ· οὗτος ἦν μετὰ Ἰησοῦ τοῦ Ναζωραίου.
Lexical Parser:
Matthew 26:72
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And again he denied (5662) with an oath *, I do not know (5758) the man.
TR καὶ πάλιν ἠρνήσατο (5662) μεθ᾽ ὅρκου ὅτι οὐκ οἶδα (5758) τὸν ἄνθρωπον
BEZ και παλιν ηρνησατο μεθ ορκου οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον
ELZ και (5662) παλιν ηρνησατο μεθ (5758) ορκου οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον
SCV και παλιν ηρνησατο μεθ ορκου οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον
STV και παλιν ηρνησατο μεθ ορκου οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον
TIS καὶ πάλιν ἠρνήσατο μετὰ ὅρκου ὅτι οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον.
Lexical Parser:
Matthew 26:73
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And after a while came unto him they (5631) that stood by (5761), and said (5627) to Peter, Surely thou also art (5748) one of them; for * * thy speech bewrayeth thee * (5719).
TR μετὰ μικρὸν δὲ προσελθόντες (5631) οἱ ἑστῶτες (5761) εἶπον (5627) τῷ πέτρῳ ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶν εἶ (5719) καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖ (5719)
BEZ μετα μικρον δε προσελθοντες οι εστωτες ειπον τω πετρω αληθως και συ εξ αυτων ει και γαρ η λαλια σου δηλον σε ποιει
ELZ μετα (5631) μικρον δε προσελθοντες οι (5761) εστωτες ειπον (5627) τω (5719) πετρω αληθως και συ εξ αυτων ει και γαρ η λαλια σου δηλον σε ποιει
SCV μετα μικρον δε προσελθοντες οι εστωτες ειπον τω πετρω αληθως και συ εξ αυτων ει και γαρ η λαλια σου δηλον σε ποιει
STV μετα μικρον δε προσελθοντες οι εστωτες ειπον τω πετρω αληθως και συ εξ αυτων ει και γαρ η λαλια σου δηλον σε ποιει
TIS μετὰ μικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτες εἶπον τῷ Πέτρῳ, ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶν εἶ, καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖ.
Lexical Parser:
Matthew 26:74
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Then began he (5662) to curse (5721) and to swear (5721), saying, I know (5758) not the man. And immediately the cock crew (5656).
TR τότε ἤρξατο (5668) καταναθεματίζειν (5721) καὶ ὀμνύειν (5721) ὅτι οὐκ οἶδα (5758) τὸν ἄνθρωπον καὶ εὐθέως ἀλέκτωρ ἐφώνησεν (5656)
BEZ τοτε ηρξατο καταναθεματιζειν και ομνυειν οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον και ευθεως αλεκτωρ εφωνησεν
ELZ τοτε (5662) ηρξατο καταναθεματιζειν (5721) και (5721) ομνυειν οτι (5758) ουκ οιδα τον ανθρωπον και ευθεως αλεκτωρ εφωνησεν
SCV τοτε ηρξατο καταναθεματιζειν και ομνυειν οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον και ευθεως αλεκτωρ εφωνησεν
STV τοτε ηρξατο καταναθεματιζειν και ομνυειν οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον και ευθεως αλεκτωρ εφωνησεν
TIS τότε ἤρξατο καταθεματίζειν καὶ ὀμνύειν ὅτι οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον. καὶ εὐθέως ἀλέκτωρ ἐφώνησεν.
Lexical Parser:
Matthew 26:75
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And Peter remembered (5681) the word of Jesus, which said (5761) unto him, Before the cock crow (5658), thou shalt deny (5695) me thrice. And he went out, and (5631) wept (5656) bitterly.
TR καὶ ἐμνήσθη (5681) ὁ πέτρος τοῦ ῥήματος τοῦ ἰησοῦ εἰρηκότος (5761) αὐτῷ ὅτι πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι (5658) τρὶς ἀπαρνήσῃ (5695) με καὶ ἐξελθὼν (5631) ἔξω ἔκλαυσεν (5656) πικρῶς
BEZ και εμνησθη ο πετρος του ρηματος του ιησου ειρηκοτος αυτω οτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με και εξελθων εξω εκλαυσεν πικρως
ELZ και (5681) εμνησθη ο (5761) πετρος του ρηματος του ιησου ειρηκοτος αυτω (5658) οτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις (5695) απαρνηση με (5631) και εξελθων εξω (5656) εκλαυσεν πικρως
SCV και εμνησθη ο πετρος του ρηματος του ιησου ειρηκοτος αυτω οτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με και εξελθων εξω εκλαυσεν πικρως
STV και εμνησθη ο πετρος του ρηματος του ιησου ειρηκοτος αυτω οτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με και εξελθων εξω εκλαυσεν πικρως
TIS καὶ ἐμνήσθη ὁ Πέτρος τοῦ ῥήματος Ἰησοῦ εἰρηκότος ὅτι πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ με, καὶ ἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσεν πικρῶς.
Lexical Parser:
Matthew 27:1
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV When the morning was come (5637), all the chief priests and elders of the people took (5627) counsel against Jesus to put him to death (5658):
TR πρωΐας δὲ γενομένης (5637) συμβούλιον ἔλαβον (5627) πάντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ κατὰ τοῦ ἰησοῦ ὥστε θανατῶσαι (5658) αὐτόν
BEZ πρωιας δε γενομενης συμβουλιον ελαβον παντες οι αρχιερεις και οι πρεσβυτεροι του λαου κατα του ιησου ωστε θανατωσαι αυτον
ELZ πρωιας (5637) δε γενομενης συμβουλιον (5627) ελαβον παντες (5658) οι αρχιερεις και οι πρεσβυτεροι του λαου κατα του ιησου ωστε θανατωσαι αυτον
SCV πρωιας δε γενομενης συμβουλιον ελαβον παντες οι αρχιερεις και οι πρεσβυτεροι του λαου κατα του ιησου ωστε θανατωσαι αυτον
STV πρωιας δε γενομενης συμβουλιον ελαβον παντες οι αρχιερεις και οι πρεσβυτεροι του λαου κατα του ιησου ωστε θανατωσαι αυτον
TIS Πρωΐας δὲ γενομένης συμβούλιον ἔλαβον πάντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ κατὰ τοῦ Ἰησοῦ, ὥστε θανατῶσαι αὐτόν.
Lexical Parser:
Copyright Statement
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Tischendorf, Constantinus, Novum Testamentum Graece, editio octava critica major Vol. I, 1869; Vol. II 1872
Tischendorf, Constantinus, Novum Testamentum Graece, editio octava critica major Vol. I, 1869; Vol. II 1872