Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Jeremiah 41:12

So they took their men and went to fight Ishmael son of Nethaniah and caught him near the big pool of water at Gibeon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahikam;   Gibeon;   Ishmael;   Israel, Prophecies Concerning;   Johanan;   Mizpah;   Nethaniah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gibeon;   Bridgeway Bible Dictionary - Gedaliah;   Fausset Bible Dictionary - Gibeon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gedaliah;   Gibeon;   Greek Versions of Ot;   Ishmael;   Jeremiah;   Mizpah, Mizpeh;   Morrish Bible Dictionary - Ahikam ;   Gedaliah ;   Gibeon ;   Ishmael ;   Johanan ;   Kareah ;   Mizpah, Mizpeh ;   Nethaniah ;   People's Dictionary of the Bible - Gibeon;   Ishmael;   Mizpah;   Smith Bible Dictionary - Joha'nan;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gedaliah;   Gibeon;   Jaazaniah;   The Jewish Encyclopedia - Gibeon and Gibeonites;   Johanan ben Kareah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
they took all their men and went to fight with Ishmael son of Nethaniah. They found him by the great pool in Gibeon.
Hebrew Names Version
then they took all the men, and went to fight with Yishma'el the son of Netanyah, and found him by the great waters that are in Giv`on.
King James Version
Then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.
English Standard Version
they took all their men and went to fight against Ishmael the son of Nethaniah. They came upon him at the great pool that is in Gibeon.
New American Standard Bible
So they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah and they found him by the large pool that is in Gibeon.
Amplified Bible
they took all their men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah and found him by the great pool in Gibeon.
World English Bible
then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.
Geneva Bible (1587)
Then they all tooke their men, and went to fight with Ishmael the sonne of Nethaniah, & founde him by ye great waters that are in Gibeon.
Legacy Standard Bible
So they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and they found him by the great pool that is in Gibeon.
Berean Standard Bible
they took all their men and went to fight Ishmael son of Nethaniah. And they found him near the great pool in Gibeon.
Contemporary English Version
So they and their troops chased Ishmael and caught up with him at the large pit at Gibeon.
Complete Jewish Bible
they took all the men and went to attack Yishma‘el the son of N'tanyahu. They found him by the big pool in Giv‘on.
Darby Translation
and they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are at Gibeon.
Easy-to-Read Version
So Johanan and the army officers with him took their men and went to fight Ishmael son of Nethaniah. They caught Ishmael near the big pool of water that is at the town of Gibeon.
George Lamsa Translation
They took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.
Good News Translation
So they went after him with their men and overtook him near the large pool at Gibeon.
Lexham English Bible
then they took all the men and went to fight against Ishmael the son of Nethaniah. And they met him at the great pool that is in Gibeon.
Literal Translation
then they took all the men and went to fight with Ishmael, the son of Nethaniah. And they found him by the many waters that are in Gibeon.
Miles Coverdale Bible (1535)
they toke their companyons, and wente out for to fight with Ismael the sone of Nathanias, and founde him by the waters of Rabim in Gabaon.
American Standard Version
then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.
Bible in Basic English
They took their men and went out to make war on Ishmael, the son of Nethaniah, and they came face to face with him by the great waters in Gibeon.
JPS Old Testament (1917)
then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.
King James Version (1611)
Then they tooke all the men, and went to fight with Ishmael the sonne of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.
Bishop's Bible (1568)
They toke their companions, & went out for to fyght with Ismael the sonne of Nathaniah, and founde hym by the great waters that are at Gibeon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to Jeremias, saying,
English Revised Version
then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei hadden take alle men, thei yeden forth to fiyte ayens Ismael, the sone of Nathanye; and thei foundun hym at the many watris, that ben in Gabaon.
Update Bible Version
then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.
Webster's Bible Translation
Then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that [are] in Gibeon.
New English Translation
So they took all their troops and went to fight against Ishmael son of Nethaniah. They caught up with him near the large pool at Gibeon.
New King James Version
they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah; and they found him by the great pool that is in Gibeon.
New Living Translation
they took all their men and set out to stop him. They caught up with him at the large pool near Gibeon.
New Life Bible
So they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah. They found him by the large pool in Gibeon.
New Revised Standard
they took all their men and went to fight against Ishmael son of Nethaniah. They came upon him at the great pool that is in Gibeon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then took they all the men, and went their way to fight with Ishmael son of Nethaniah, - and found him near the many waters which were in Gibeon.
Douay-Rheims Bible
And taking all the men, they went out to fight against Ismahel the son of Nathanias, and they found him by the great waters that are in Gabaon.
Revised Standard Version
they took all their men and went to fight against Ish'mael the son of Nethani'ah. They came upon him at the great pool which is in Gibeon.
Young's Literal Translation
and they take all the men, and go to fight with Ishmael son of Nethaniah, and they find him at the great waters that [are] in Gibeon.
New American Standard Bible (1995)
So they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah and they found him by the great pool that is in Gibeon.

Contextual Overview

11 Johanan son of Kareah and all his army officers with him heard about all the evil things Ishmael son of Nethaniah had done. 12 So they took their men and went to fight Ishmael son of Nethaniah and caught him near the big pool of water at Gibeon. 13 When the captives Ishmael had taken saw Johanan and the army officers, they were glad. 14 So all the people Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and ran to Johanan son of Kareah. 15 But Ishmael son of Nethaniah and eight of his men escaped from Johanan and ran away to the Ammonites. 16 So Johanan son of Kareah and all his army officers saved the captives that Ishmael son of Nethaniah had taken from Mizpah after he murdered Gedaliah son of Ahikam. Among those left alive were soldiers, women, children, and palace officers. And Johanan brought them back from the town of Gibeon. 17Johanan and the other army officers were afraid of the Babylonians. Since the king of Babylon had chosen Gedaliah son of Ahikam to be governor of Judah but Ishmael son of Nethaniah had murdered him, Johanan was afraid that the Babylonians would be angry. So they decided to run away to Egypt. On the way they stayed at Geruth Kimham, near the town of Bethlehem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to fight: Genesis 14:14-16, 1 Samuel 30:1-8, 1 Samuel 30:18-20

the great: 2 Samuel 2:13

Reciprocal: Jeremiah 41:3 - General

Cross-References

Genesis 37:36
Meanwhile the Midianites who had bought Joseph had taken him to Egypt. There they sold him to Potiphar, an officer to the king of Egypt and captain of the palace guard.
Genesis 39:1
Now Joseph had been taken down to Egypt. An Egyptian named Potiphar was an officer to the king of Egypt and the captain of the palace guard. He bought Joseph from the Ishmaelites who had brought him down there.
Genesis 39:20
So Potiphar arrested Joseph and put him into the prison where the king's prisoners were put. And Joseph stayed there in the prison.
Genesis 41:12
A young Hebrew man, a servant of the captain of the guard, was in the prison with us. When we told him our dreams, he explained their meanings to us. He told each man the meaning of his dream, and
Genesis 41:19
Then I saw seven more cows come out of the river that were thin and lean and ugly—the worst looking cows I have seen in all the land of Egypt.

Gill's Notes on the Bible

Then they took all the men,.... All the soldiers that were under their command; this they did at once, believing the report to be true, as they had reason to do; since they knew of Ishmael's designs, and had given notice and warning of them to Gedaliah, though he would not listen to them:

and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah: resolving to give him battle, and to revenge the innocent blood he had shed, and rescue the captives out of his hands he was carrying to the Ammonites:

and found him by the great waters that [are] in Gibeon; taking this road to the country of Ammon, though it was not quite the direct road; either to avoid the forces of Johanan; or rather for the sake of the hid treasure at Shechem, or Shiloh, or Samaria, the ten men had promised him for their lives. These great waters were the same with the pool at Gibeon, where the servants of Ishbosheth and the servants of David met, and sat one on one side, and the other on the other; and where twelve young men on each side slew one another, and from thence called Helkathhazzurim, 2 Samuel 2:12; and the Targum calls it

"the pool of many waters, which were in Gibeon.''

Josephus p calls it a fountain in Hebron; which perhaps should be read Gibeon.

p Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 5.

Barnes' Notes on the Bible

An open pool still exists at Gibeon, and a large subterranean reservoir fed by a copious natural spring. Gibeon is about two miles north of Mizpah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile