Lectionary Calendar
Monday, May 27th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #864 - ἀφικνέομαι

Root Word (Etymology)
from (G575) and the base of (G2425)
Parts of Speech
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
Next Entry
  1. to come from a place
  2. to come to, arrive
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 935 ‑ בּוֹא (bo);  1639 ‑ גָּרַע (gaw‑rah');  2707 ‑ חָקָה (khaw‑kaw');  4672 ‑ מָצָא (maw‑tsaw');  5060 ‑ נָגַע (naw‑gah');  5186 ‑ נָטָה (naw‑taw');  5381 ‑ נָשַׂג (naw‑sag');  
Frequency Lists
Verse Results
KJV (1)
Romans 1
NAS (1)
Romans 1
HCS (1)
Romans 1
BSB (1)
Romans 1
ESV (1)
Romans 1
Liddell-Scott-Jones Definitions


Ion. ἀπ- Hdt. 2.28, al.: impf. ἀφικνεῖτο Th. 3.33: fut. ἀφίξομαι Il. 18.270, etc., Ion. 2 sg. ἀπίξεαι Hdt. 2.29, 3 sg. ἀπίξεται Theoc. 29.13: pf. ἀφῖγμαι Od. 6.297, Att. 2 sg. ἀφῖξαι A. Pr. 305, 3 sg. ἀφῖκται S. OC 794: plpf. ἀφῖκτο ib. 1590, Ion. 3 pl. ἀπίκατο Hdt. 8.6: aor. ἀφῑκόμην Il. 18.395, etc.; inf. ἀφικέσθαι; Dor. imper. ἀφίκευσο Theoc. 11.42: aor. 1 part. ἀφιξάμενος Epigr.Gr. 981.9 (Philae): arrive at, come to, reach: Constr., in Hom., Pi., and Trag. mostly c. acc. loci, Il. 13.645, Pi. P. 5.29, A. Pers. 15, etc.; ὅνδε δόμονδε Hes. Sc. 38: in Hom. also c. acc. pers., μνηστῆρας ἀ. came up to them, Od. 1.332, cf. 11.122, etc.; ὅτε μ' ἄλγος ἀφίκετο came to me, Il. 18.395; similarly, τοῦτον νῦν ἀφίκεσθε come up to this throw ! Od. 8.202; freq. also with Preps., ἀ. ἐς.. Il. 24.431, Od. 4.255, etc.; less freq. ἐπί.. Il. 10.281, 22.208; still more rarely κατά.., ποτί.., 13.329, Od. 6.297; ἀ. πρὸς τέλος γόων S. OC 1622; ἐπὶ τῶν νήσων X. HG 5.1.2; ἄχρι τοῦ μὴ πεινῆν ἀ. Id. Smp. 4.37; θανάτου τοῦτ' ἐγγυτάτω τοὔπος ἀφῖκται S. Ant. 934; παρά τινος ἀ. Id. OT 935, etc.: abs., arrive, ὁπποίης ἐπὶ νηὸς ἀφίκεο Od. 1.171; ὅταν ἀ. ὥρη Thgn. 723; σῖτος ἀφικνούμενος D. 20.31; ὁ ἀφικνούμενος the stranger, newcomer, IG 12.118.11:

I Phrases:

1 ἀ. ἐπὶ or εἰς πάντα, to try every means, S. OT 265, E. Hipp. 284; ἀ. ἐς πᾶσαν βάσανον Hdt. 8.110; ἐς διάπειράν τινος ἀ. Id. 2.28, 77; ἐπὶ τὸ τέμνειν μῦς ἀ. Gal. 2.230.

2. come into a certain condition, ἀ. ἐς πᾶν κακοῦ Hdt. 7.118; ἐς ἀπορίην πολλήν Id. 1.79; ἐς τοσοῦτο τύχης, ἐς τοῦτο δυστυχίας, come into such a.., ib. 124, Th. 7.86; ἐς ὀλίγον ἀ. νικηθῆναι come within little of being conquered, Id 4.129; εἰς τὸ ἴσον ἀ. τινί attain equality with.., X. Cyr. 1.4.5; εἰς ὀργήν Men. Pk. 44; ellipt., ἐς ἄνδρ' ἀφίκου reachedst man's estate, E. Ion 322.

3. of intercourse with others, ἀ. τινὶ ἐς λόγους hold converse with one, Hdt. 2.28; ἐς ἔχθεα, ἐς ἔριν ἀ. τινί, Id. 3.82, E. IA 319; διὰ μάχης, δι' ἔχθρας ἀ. τινί, Hdt. 1.169, E. Hipp. 1164; διὰ λόγων ἐμαυτῇ Id. Med. 872. less freq. c. dat. pers., ἀ. τινί come at his call, Pi. O. 9.67, Hdt. 5.24, Th. 4.85.

4. εἰς τόξευμα ἀ. come within shot, X. Cyr. 1.4.23, etc.

5. of things, ἐς ὀξὺ ἀ. dub. l. for ἀπηγμένα, -μένας in Hdt. 2.28, 7.64; ὁ λόγος εἰς ταὐτὸν ἀ. Arist. EN 1097a24, cf. 1167a12, al.

II the sense of return is sts. implied in the context, but is not inherent in the word, as Od. 10.420, Pi. P. 8.54, E. El. 6, Pl. Chrm. 153a.

Thayer's Expanded Definition

ἀφικνέομαι, ἀφικνοῦμαι: 2 aorist ἀφικομην; (ἱκνέομαι to come); very often in Greek writings from Homer down; "to come from (ἀπό) a place (but often the preposition has almost lost its force); to come to, arrive at"; in the N. T. once, tropically: Romans 16:19 (ὑμῶν ὑπακοή εἰς πάντας ἀφίκετο your obedience has reached the ears of (A. V. is come abroad unto) all men; Sir. 47:16 εἰς νήσους ἀφίκετο τό ὄνομα σου. Josephus, Antiquities 19, 1, 16 εἰς τό θέατρον ... ἀφίκετο λόγος).

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

ἀφ -ικνέομαι , -οῦμαι ,

[in LXX for H935, etc.;]

perfective of ἱκνέομαι , to come (M, Pr., 247), to arrive at, come to, reach: metaph. (MM, s.v.), Romans 16:19.†

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

BGU II. 614.20 (A.D. 217) εἰς τοὺς τόπο [υς ] ἀφι [κέσθαι . ., and 1. .27; P Giss I. 34.7 (A.D. 265–6) εἴστω μέντοι , ὅτι ἐὰν μὴ ἀφίκηται σὺν τῇ [ . . . Α προσκύνημα from El-Kab in Egypt, Preisigke 158, has Ἀνδρόμαχος Μακεδὼν ἀφίκετο πρὸς Ἀμενώθην χρηστὸν θεόν —he records his immediate cure : so ib. 1049 (Abydos) Πειθαγόρας Πειθαγόρου ὅτ᾽ ἀφίκετο ἐπὶ σωτηρίαι , ib. 1052, al. It is almost a technical word in describing these ";pilgrimages"; to sacred places. So in verse, Kaibel 981.9, from the island of Philae (i/A.D.) : —

Νῆσον ἔ [π ]. Αἰγύπτ [ο ]ιο πέρας , περικαλλέα , σεμνήν

Ἴσιδος , Αἰθιόπων πρόσθεν , ἀφιξάμενοι

εἴδομεν ἐν Νείλωι ποταμῶι νέας ὠκυπορούσας .

In ordinary use it is hardly known, and in NT it only appears metaphorically, in Romans 16:19. In Preisigke 1052 (Abydos) Κλεαίνετος ἐπὶ σωτηρίαι Ῥόδων ἀφίκετο , it seems as if the meaning is ";arrived from Rhodes,"; involving a reanimation of the ἀπό in a new sense (instead of the perfectivizing force) : cf. the problem of ἄφιξις below.



The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
αφικετο αφίκετο ἀφίκετο αφίκηται αφικνείτο αφίκοιτό αφίκοντο αφίκου aphiketo aphíketo
Ads FreeProfile