Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #2485 - חָלִיל
1173) lh (ההל HhL) AC: Bore CO: Hole AB: Pain: A hole is drilled with a tool called a bow drill. The string of the bow is wrapped around the drill. By moving the bow back and forth, and firmly pressing down, the drill spins around drilling the hole. (eng: hole; hollow)
if1) elht (תההלה THhLH) - Begin: The spot to be drilled is first scored to make an indentation to accept the drill and the beginning of the drilling is the most difficult as the drill can easily slip out. KJV (22): beginning, first, begin - Strongs: H8462 (תְּחִלָּה)
V) llh (ההלל HhLL) - I. Pierce: II. Begin:The spot to be drilled is first scored to make an indentation to accept the drill and the beginning of the drilling is the most difficult as the drill can easily slip out. III. Common:To make something common that is meant to be set apart for a special function. [Unknown connection to root;] KJV (141): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hophal, Pual, Piel) begin, profane, pollute, defile, break, wound, eat, slay - Strongs: H2490 (חָלַל)
V) elh (ההלה HhLH) - I. Sick: II. Beseech:To request intervention from a sickness or other trouble. KJV (75): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hitpael, Hophal, Pual, Piel) sick, beseech, weak, grievous, diseased, wounded, pray, intreat, grief, grieved, sore, pain, infirmity - Strongs: H2470 (חָלָה)
V) lfh (ההול HhWL) - Twist: A twisting in pain or joy. [df: lyx] KJV (62): (vf: Paal, Hophal, Participle) pain, formed, bring forth, tremble, travail, dance, calve, grieve, wound, shake - Strongs: H2342 (חוּל)
Nm) lih (ההיל HhYL) - I. Wall:What is bored through by the enemy to enter a city. II. Army:What bores through the wall. [Hebrew and Aramaic] III. Pain:A spinning or piercing pain. IV. Power:The strength and wealth of a person or army. KJV (267): wall, rampart, host, trench, poor, bulwark, army, pain, pang, sorrow, man of valour, host, force, valiant, strength, wealth, power, substance, might, strong - Strongs: H2426 (חֵל), H2427 (חִילָה), H2428 (חַיִל), H2429 (חַיִל)
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
(1) subst. m. a pipe, a flute, so called from its being pierced (see the root חָלַל No. 1 ), Isaiah 5:12, 30:29 1 Kings 1:40.
(2) adj. profane (see the root Piel No. 3, b, and Hiphil No. 3), and neut. any thing profane, whence with ה parag. חָלִילָה, חָלִלָה (Milêl) properly, to profane things! ad profana, i.e. absit, far be it! (Talmud. חולין לך), an exclamation of abhorrence. 1 Samuel 20:2, חָלִילָה לֹא חָמוּת “far be it! thou shalt not die;” comp. 1 Samuel 2:30. It is used
(a) חָלִילָה לִי followed by מִן with an inf. “far be it from me that I should (so) do,” Genesis 18:25, 44:7, 17 Genesis 44:17; Joshua 24:16 comp. Job 34:10.
(b) followed by אִם with a future, Job 27:5; 1 Samuel 14:45 (without לִי) 2 Samuel 20:20. To both of these expressions there is sometimes added מֵיהֹוָה 1 Samuel 24:7, 26:11 1 Kings 21:3, with the sense of, to places profaned or accursed by the Lord (see מִן 2, ); or, the primary signification being neglected, a curse be to me from the Lord, if, etc. Joshua 22:29, חָלִילָה לָנוּ מִמֶּנּוּ לִמְרֹד בַּיְהֹוָה “woe be to us from him (i.e. Jehovah), if we should sin against Jehovah.” The idea is a little different, 1 Samuel 20:9, “far be it from thee, (for me) that if I know I tell thee not.” [“In this passage instead of the dat. of the person detesting, there is added a dat. of the person for whose benefit these things are sworn.”]
the Second Week after Epiphany