Click to donate today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #2490 - חָלַל
1) to profane, defile, pollute, desecrate, begin
1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself
1a2) to be polluted, be defiled
1b1) to profane, make common, defile, pollute
1b2) to violate the honour of, dishonour
1b3) to violate (a covenant)
1b4) to treat as common
1c) (Pual) to profane (name of God)
1d1) to let be profaned
1d2) to begin
1e) (Hophal) to be begun
2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore
2a) (Qal) to pierce
2b) (Pual) to be slain
2c) (Poel) to wound, pierce
2d) (Poal) to be wounded
3) (Piel) to play the flute or pipe
1173) lh (ההל HhL) AC: Bore CO: Hole AB: Pain: A hole is drilled with a tool called a bow drill. The string of the bow is wrapped around the drill. By moving the bow back and forth, and firmly pressing down, the drill spins around drilling the hole. (eng: hole; hollow)
if1) elht (תההלה THhLH) - Begin: The spot to be drilled is first scored to make an indentation to accept the drill and the beginning of the drilling is the most difficult as the drill can easily slip out. KJV (22): beginning, first, begin - Strongs: H8462 (תְּחִלָּה)
V) llh (ההלל HhLL) - I. Pierce: II. Begin:The spot to be drilled is first scored to make an indentation to accept the drill and the beginning of the drilling is the most difficult as the drill can easily slip out. III. Common:To make something common that is meant to be set apart for a special function. [Unknown connection to root;] KJV (141): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hophal, Pual, Piel) begin, profane, pollute, defile, break, wound, eat, slay - Strongs: H2490 (חָלַל)
V) elh (ההלה HhLH) - I. Sick: II. Beseech:To request intervention from a sickness or other trouble. KJV (75): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hitpael, Hophal, Pual, Piel) sick, beseech, weak, grievous, diseased, wounded, pray, intreat, grief, grieved, sore, pain, infirmity - Strongs: H2470 (חָלָה)
V) lfh (ההול HhWL) - Twist: A twisting in pain or joy. [df: lyx] KJV (62): (vf: Paal, Hophal, Participle) pain, formed, bring forth, tremble, travail, dance, calve, grieve, wound, shake - Strongs: H2342 (חוּל)
Nm) lih (ההיל HhYL) - I. Wall:What is bored through by the enemy to enter a city. II. Army:What bores through the wall. [Hebrew and Aramaic] III. Pain:A spinning or piercing pain. IV. Power:The strength and wealth of a person or army. KJV (267): wall, rampart, host, trench, poor, bulwark, army, pain, pang, sorrow, man of valour, host, force, valiant, strength, wealth, power, substance, might, strong - Strongs: H2426 (חֵל), H2427 (חִילָה), H2428 (חַיִל), H2429 (חַיִל)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
(1) to perforate, pierce through (Arab. خَلَّ Conj. I. and V.), and intrans. to be pierced through, or wounded, Psalms 109:22. Hence הָלָל, חָלִיל, חַלָּה, חַלּוֹן, מְחִלָּה. Compare Piel and Poel.
(2) to loose, to lay open. (Arab. حَلَّ, nearly allied are the Gr. χαλάω, λύω). Comp. Piel, Hiphil.
[“(3) denom. from חָלִיל to play on a flute or pipe (see Piel No. 5), Psalms 87:7.”]
(1) to wound, Ezekiel 28:9.
(2) to loose, to dissolve, to break (a covenant), Psalms 55:21, 89:35.
(3) to lay open, to give access to [“to profane, from the idea of opening”], hence
(a) חִלֵּל הַבַּת Leviticus 19:29, to prostitute one’s daughter, comp. Leviticus 21:7, 14 Leviticus 21:14.
(b) to profane, as the sanctuary (things counted holy not being open to public access), Leviticus 19:8, 21:9, seq.; Malachi 2:11 the sabbath, Exodus 31:14 the name of God, Ezekiel 36:22; Malachi 1:12 the priests, Isaiah 43:28 a father’s bed (by incest), Genesis 49:4.-Used with a pregnant signification, Psalms 89:40, חִלַּלְתָּ לָאָרֶץ נִזְרוֹ “thou hast profaned his crown (by casting it) to the ground,” comp. Psalms 74:7; Ezekiel 28:16. חִלֵּל הַבֶּרֶם to apply a vineyard to common uses (as having been [for the first three years] sacred or dedicated, Leviticus 19:23), i.e. to apply its produce to one’s own use, Deuteronomy 20:6, 28:30 Jeremiah 31:5 hence חֹל, חָלִילָה.
(4) to cast down, to destroy, like the Gr. λύειν. Isaiah 23:9.
(5) denom. from חָלִיל, to play on a pipe or flute [see Kal No. 3], 1 Kings 1:40.
Pual pass. of Pi. No. 1, Ezekiel 32:26 pass. of No. 3. b, Ezekiel 36:23.
Poal חוֹלֵל to wound, to pierce through. Isaiah 51:9, מְחוֹלֶלֶת תַּנִּין “who pierced through the dragon” (meaning Egypt). Pass. מְחוֹלָל wounded, Isaiah 53:5. LXX. ἐτραυματίσθη.
Niphal נִחַל (for נָחַל) inf. הֵחֵל (like הִמֵּס) fut. יֵחַל, תֵּחֵל pass. of Piel No. 3. b, to be profaned, to be defiled, Ezekiel 7:24, 20:9 14:22 Leviticus 21:4.
(1) to loose, to set free. Hosea 8:10, וַיָּחֵלּוּ מְעַט מִמַּשָּׂא מֶלֶךְ “and they (the hostile nations) shall presently force them from the burden (i.e. the unpleasant dominion) of the king.”
(2) to break one’s word, Numbers 30:3.
(3) i.q. Piel No. 3, b, to profane, Ezekiel 39:7.
(4) to begin, of which the idea is derived from that of opening, like many synonymous words, e. g. פתח Arab. to open, to begin. Syr. ܫܪܐ to loose, to open, to begin. German eröffnen. It stands with an inf. followed by לְ Genesis 10:8 without לְ Deuteronomy 2:25, 31 1 Samuel 3:2 rarely followed by a finite verb, as Deuteronomy 2:24, הָחֵל רָשׁ. 1 Samuel 3:12, הָחֵל וְבַלֵּה “in beginning and finishing,” i.e. from the beginning to the end. Genesis 9:20, וַיָּחֶל נֹחַ אִישׁ הָאֲדָמָה “and Noah began (to be) a husbandman.”
Hophal, pass. to be begun, Genesis 4:26.
The derivative nouns are חֹל, חַלָּה, חָלִיל, חַלּוֹן, מְחִלָּה, תְּחִלְּה, and
the Week of Proper 15 / Ordinary 20