the First Week of Advent
Click here to learn more!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #5090 - נָהַג
1) to drive, lead, guide, conduct
1a1) to drive, lead on, drive away, drive off
1a2) to behave itself (figuratively) (of heart)
1b1) to drive away, lead off
1b2) to lead on, guide, guide on
1b3) to cause to drive
2) (Piel) to moan, lament
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect ׳נ Lamentations 3:2; נָָֽהֲגוּ 1 Samuel 30:20; Imperfect יִנְהַג Isaiah 20:4, etc.; Imperative נְהַג 2 Kings 4:24; Participle active נֹהֵג Isaiah 11:6 2t., etc.; passive נְהוּגִים Isaiah 60:11; —
1 drive, flocks Exodus 3:1; compare (in predict.) Isaiah 11:6 (followed by בְּ); figurative, object Joseph, Psalm 80:2 (simile of flock); hence, object human being, lead on, Song of Solomon 8:2 ("" הֵבִיא אֶלֿ)); also figurative, subject ׳י, Lamentations 3:2 ("" הוֺלִיךְ); passive participle of kings led in procession Isaiah 60:11 compare Di (rather than as captives, Che, as earlier usage; "" הֵבִיא); drive away, off, (object מִקְנֶה) Genesis 31:18 ( of Jacob, going by stealth); usually as booty (object flocks and herds) 1 Samuel 23:5, חמור יתומים ינהגו Job 24:3 (unjustly); compare 1 Samuel 30:2 (twice in verse) (read וַיִּנְהֲגוּ We Dr Kit Bu, compare Th, not HPS q. v. ), 1 Samuel 30:22 (no object expressed but really captives "" הָלַךְ), Isaiah 20:4; drive an ass for riding 2 Kings 4:24 ("" הָלַךְ); a cart (עֲגָלָה) 2 Samuel 6:3 = 1 Chronicles 13:7 (where ׳בָּע); absolute of driving chariot 2 Kings 9:20; lead out an army to battle (late) 1 Chronicles 20:12; 1 Chronicles 25:11.
2 figurativeוְלִבִּי נֹהֵג בַּחָכְמָה Ecclesiastes 2:3 my heart behaving itself in wisdom (compare Late Hebrew above).
Pi`el Perfect נִהַג Exodus 10:3; נִהַ֫גְתָּ Isaiah 63:14; Imperfect יְנַהֵג Deuteronomy 4:27, etc.; —
1 drive away, lead off, followed by accusative, daughters of Laban Genesis 31:26 ("" גָּנַב); of ׳י, leading off people into exile, followed by שָׁ֫מָּה Deuteronomy 4:27 ("" הֵפִיץ), Deuteronomy 28:37 ("" הוֺלִיךְ).
2 lead on, guide, followed by accusative, subject ׳י Psalm 78:52 (כַּעֵ֫דֶר "" הִסִּיעַ כַּצּאֹן); Isaiah 49:10 ("" נִהֵל, compare Psalm 23:2); Isaiah 63:14; Isaiah 48:15; guide on, a wind, Exodus 10:13 (followed by בָּאָרֶץ), Psalm 78:26; ("" הִסִּיעַ).
3 cause to drive (compare
Qal, 2 Kings 9:20) Exodus 14:25 (J E; subject ׳י, see Di)
II. [נָהַג] verb Pi`el moan, lament (Arabic be out of breath, pant, breathe heavily; Aramaic sigh, groan); —
Pi`el Participle feminine plural מְנַהֲגוֺה Nahum 2:8 (כְּקוֺל יוֺנִים ).
נָהַג fut. יִנְהַג
(1) pr. to pant, especially used of those who are exhausted by running; like the Syr. ܢܗܓ, Arab. نهج (kindred roots are הָגָה, נָאַק, נָהַק, compare Eth. ነሀከ፡ to be anxious, solicitous). See Piel, No. 1.
(2) causat, to urge on in a course, to drive (beasts). 2 Kings 9:20 בִּי בְשִׁגָּעוֹן יִנְהָֽג “for he drives (the horses) as if he were mad,” comes on at a most rapid rate, 2 Kings 4:24 hence נָהַג עֲגָלָה to drive a wagon. 2 Samuel 6:3 followed by בְּ 1 Chronicles 13:7 to lead or drive a flock (as a shepherd), Genesis 31:18; Exodus 3:1 followed by בְּ Isaiah 11:6 to drive away (cattle), Job 24:3 to lead any one, Song of Solomon 8:2 to lead away captives, 1 Samuel 30:2; Isaiah 20:4 Comp. 60:11. (With this signification accord Gr. Lat. ἄγω, ago, ἡγέομαι; Pers. اختن to lead, to bring).
(3) intransit. to act (etwas thun, treiben, handeln). Ecclesiastes 2:3, זְלִבִּי נֹהֵג בַּֽחָכְמָה “and my heart acting with wisdom.” I formerly explained this from the Ch. usage: “and my heart was accustomed to wisdom,” clave to it; but that now given is more simple.
Piel נִהַג, fut. יְנַהֵג
(1) to pant, to sigh; see Kal No. 1, Nahum 2:8.
(2) causat. of Kal No. 2. Exodus 14:25, וַינֲהֲגֵהוּ בִּכְבֵדוּת “and caused to drive heavily.”
(3) i.q. Kal No. 2; to lead, Deuteronomy 4:27, 28:37 to bring to, Exodus 10:13; Psalms 78:26 to lead away, Genesis 31:26.