corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.19.12.06
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #2022 - ἐπιχέω

Transliteration
epichéō
Phonetics
ep-ee-kheh'-o  
Word Origin
from (1909) and cheo (to pour)
Parts of Speech
Verb
TDNT
None
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. to pour upon
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 2212 ‑ זָקַק (zaw‑kak');  3332 ‑ יָצַק (yaw‑tsak');  5414 ‑ נָתַן (naw‑than');  7324 ‑ רוּק (rook);  7760 ‑ שִׂים (soom, seem);  
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (1) NAS (1) HCS (1)
Luke 1
Luke 1
Luke 1
BYZ TIS TR
V-PAP-NSM 1
V-PAP-NSM 1
V-PAP-NSM 1
NA WH
V-PAP-NSM 1


Liddell-Scott-Jones Definitions

ἐπιχέω,

fut. -χέω, 2 sg. ἐπιχεῖς Ar. Pax 169: aor. 1 ἐπέχεα; aor. I ἐπέχευα, inf. ἐπιχεῦαι (v. infr.):

I

1. pour over, χέρνιβα δ' ἀμφίπολος προχόῳ ἐπέχευε..νίψασθαι Od. 1.136, etc.; in full, χερσὶν ὕδωρ ἐπιχεῦαι Il. 24.303; χερσὶ δ' ἐφ' ὕδωρ χευάντων Od. 4.213, etc.; also οἴνῳ ἐπιχεῖν ὕδωρ X. Oec. 17.9.

2. metaph., τοῖσι δ' ἐφ' ὕπνον ἔχευε Il. 24.445; Τρῶες δ' ἐπὶ δούρατ' ἔχευαν 5.618; ἀνέμων ἐπ' ἀϋτμένα χεῦε Od. 3.289; θρῆνον pour a lament over one, Pi. I. 8(7).64 (tm.); ὀδμήν A.R. 2.191 (tm.); βλασφημιῶν ἐ (gen. partit.) Luc. JTr. 35.

3. of solids, heap up, θανόντι χυτὴν ἐπὶ γαῖαν ἔχευαν Od. 3.258, cf. Il. 23.256; ἐπὶ σῆμ' ἔχεεν 6.419: Med., ὕπερθ' ἐπὶ σῆμα χέεσθαι A.R. 3.205.

II pour in, ἀπαντλοῦντα καὶ ἐ. Pl. R. 407d; ἓν ἀγαθὸν ἐπιχέασα, τρί' ἐπαντλεῖ κακά Diph. 107 codd. Stob.;

1. fill a cup, Ναννοῦς καὶ Λύδης ἐπίχει δύο AP 12.168 (Posidipp.). Med., pour or throw over oneself, χύσιν δ' ἐπεχεύατο φύλλων Od. 5.487; κατακλιθεὶς ἐπιχείσθω τὴν πέριξ ἄμμον Antyll. ap. Orib. 10.8.4; ἐπεχεύατο πήχεε παιδί she threw her arms round the boy, A.R. 1.268; but πολλὴν ἐπεχεύατο ὕλην for himself, Od. 5.257.

2. pour itself over, Q.S. 14.604.

3. anoint oneself, ἀπὸ δείπνου Test.Epict. 4.22.

III have poured out for one to drink, ἐ. ἄκρατόν τινος drink it to any one's health or honour, esp. of lovers' toasts, Theoc. 14.18, cf. Antiph. 81.2 codd. Ath.; ἔρωτος ἀκράτω (gen. partit.) ἐπεχεῖτο Theoc. 2.152; also simply ἐπιχεῖσθαί τινος Phylarch. 31J.

Thayer's Expanded Definition

ἐπιχέω; from Homer down; to pour upon: τί, Luke 10:34 (namely, ἐπί τά τραύματα; Genesis 28:18; Leviticus 5:11).

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

ἐπι -χέω ,

[in LXX chiefly for H3332. Genesis 28:18, al.;]

to pour upon: Luke 10:34.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

P Leid W i. 10 (ii/iii A.D.) καὶ μηκέτι ἐπιχέῃς (the vessel being already full); cf. the late form in ib. ix. 26 καὶ κεμείσας (l. γεμίσας) τοὺς λύχνους μηκέτι ἐπίχυννε (l. ἐπίχυε). We may cite from the inscrr. Michel 1001 iv. 22 (c. B.C. 200) καὶ ποιεῖσθαι τὰν τὰν (om.) συναγωγὰν ἀπὸ τοῦ πράτου ἀλείμματος καὶ ἐπιχεῖσθαι πάντας ἀπὸ δείπνου. For the subst. = ";a surplus"; see P Ryl II. 97.5 (A.D. 139) καὶ ἐπιχύματος ἑκάστῳ μετρητῇ κοτυλῶν δύο, ";and an extra amount of 2 cotylae for each metretes"; (Edd.).

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
επέχεε επέχεεν επικεχυμένου επιχέατε επιχεεί επιχεείς επιχεόντων επιχεων επιχέων ἐπιχέων επιχυθή επιχυθήσονται epicheon epicheōn epichéon epichéōn
Lectionary Calendar
Friday, December 6th, 2019
the First Week of Advent
ADVERTISEMENT
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology