Attention!
Tired of see ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day.

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #3845 - παραβαίνω

Transliteration
parabaínō
Phonetics
par-ab-ah'ee-no
Origin
from (G3844) and the base of (G939)
Parts of Speech
Verb
TDNT
5:736,772
Definition
Thayer's
  1. to go by the side of
  2. to go past or pass over without touching a thing
  3. to overstep, neglect, violate, transgress
  4. so to go past as to turn aside from
    1. to depart, leave, be turned from
  5. one who abandons his trust
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 4603 ‑ מָעַל (maw‑al');  4784 ‑ מָרָה (maw‑raw');  5493 ‑ שׂוּר (soor, soor);  5674 ‑ עָבַר (aw‑bar');  6565 ‑ פָּרַר (paw‑rar');  6586 ‑ פָּשַׁע (paw‑shah');  7847 ‑ שָׂטָה (saw‑taw');  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (4)
Matthew
2
Acts
1
2 John
1
NAS (3)
Matthew
1
Acts
2
HCS (3)
Matthew
2
Acts
1
BSB (3)
Matthew
2
Acts
1
ESV (2)
Matthew
1
Acts
1
WEB (6)
Matthew
4
Acts
1
2 John
1
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions

παραβαίνω,

impf. παρέβασκε (v. infr.): acc. pl. pres. part. παρβεῶντας Abh.Berl.Akad. 1925(5).21 (Cyrene) is prob. from a byform Παραβάω: fut. -βήσομαι: pf. -βέβηκα; part. -βεβώς, -βεβᾰώς: pf. Pass. -βέβασμαι (v. infr. 11.1): aor. 2 παρέβην: aor. Pass. παρεβάθην Th. 4.23: go by the side of, and in pf., stand beside, twice in Hom., c. dat., of one standing beside the warrior in the chariot (cf. παραβάτης), Ἕκτορι παρβεβαώς Il. 11.522; of two warriors, παρβεβαῶτε.. ἀλλήλοιιν 13.708; also impf. παρέβασκε, of the combatant in the chariot, 11.104; but παρεβεβήκεέ οἱ ἡνίοχος Hdt. 7.40.

II pass beside or beyond, mostly metaph. (lit. π. τὸν ὅρον PHal. 1.87 (iii B. C.)), in trans. sense:

1 overstep, transgress, τὰ νόμιμα Hdt. 1.65; δίκην A. Ag. 789 (anap.); δίκην τὴν δεδικασμένην Antipho 5.87; εἴ τι τούτων παραβαίνοιμι IG 12.15.42, cf. 76.57; θεοῦ νόμον E. Ion 230 (lyr.); οὐ τοὺς νόμους μόνον, ἀλλὰ καὶ τὸν καιρὸν τῆς ἀναρρήσεως καὶ τὸν τόπον Aeschin. 3.204; θεσμούς, ὅρκους, Ar. Av. 331, 332 (both lyr.), cf. Th. 1.78, Lys. 9.15; τὰς σπονδάς Ar. Av. 461: c. acc. pers., π. τινὰ δαιμόνων sin against a god, Hdt. 6.12, cf. D.H. 1.23; οὓς παραβαίνειν αἰσχρόν disappoint, Chor. p.80 B. (cf. v): abs., παραβάντες transgressors, A. Ag. 59 (anap.); ὁ παραβαίνων Arist. Pol. 1325b5: Pass., to be transgressed or offended against, σπονδὰς.., ἅς γε ὁ θεὸς.. νομίζει παραβεβάσθαι Th. 1.123; νόμῳ παραβαθέντι Id. 3.67; ἐὰν καὶ ὁτιοῦν παραβαθῇ Id. 4.23; παραβεβασμένοις ὅρκοις D. 17.12; παραβαινομένων abs., as offences were committed, Th. 3.45. with Pr, π. παρὰ τὴν συγγραφήν AJA 16.13 (Sardes, iv/iii B. C.). c. gen., go aside from, τῆς ἀληθείας Arist. Cael. 271b8.

2. pass over, omit, S. Tr. 499 (lyr.), D. 18.211, Aristeas 297.

3. let pass, καιρούς Din. 1.36.

4. οὔ με παρέβα φάσμα it escaped me not, E. Hec. 704 (lyr.).

III pass on, π. εἰς ἀπέχθειαν Plb. 38.12.3 (sed leg. προβῆναι). come forward, esp. of the Com. parabasis (v. παραβασις),π. πρὸς τὸ θέατρον step forward to address the spectators, Ar. Ach. 629, Eq. 508, Pax 735; also οὐκ ἂν παρέβην εἰς λέξιν τοιάνδ' ἐπῶν Pl.Com. 92.2: similarly, metaph., δοκεῖν παραβεβηκέναι τῇ πρώτῃ σκηνῇ Procl. in Prm. p.523 S. in Med., c. acc. pers., commit an offence against, Chor.p.68 B.

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

παρα -βαίνω ,

[in LXX for H5493, H5674, H6565, H7847, etc.;]

1. in Hom. (twice), to go by the side of, stand beside.

2. In Æsch., Herod., Thuc., al., to go past or pass over, chiefly metaph., to overstep, violate, transgress (Joshua 7:11, Ezekiel 16:59, Sirach 40:14, al.) : τ . παράδοσιν , Matthew 15:2; τ . ἐντολήν , Matthew 15:3; seq. ἀπό (as H4480 H5493, Deuteronomy 17:20, al.), to turn aside, fall away (cf. Papyri τῆς ἀληθείας , Arist., Cael., i, 5, 2): Acts 1:25.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

";am somewhat similar to,"; is found in Biblical Greek only in Matthew 23:27 : see s.v. παρόμοιος.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
παραβαινετε παραβαίνετε παραβαίνοντας παραβαινουσιν παραβαίνουσιν παραβαίνων παραβέβηκας παραβεβηκότων παραβή παραβήναι παραβήση παραβήτε παρεβαίνετε παρεβη παρέβη παρέβην παρέβησαν παρέβητε parabainete parabaínete parabainousin parabaínousin parebe parebē parébe parébē
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
παρά