Click here to get started today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #4390 - מָלָא
1) to fill, be full
1a1) to be full
1a1a) fulness, abundance (participle)
1a1b) to be full, be accomplished, be ended
1a2) to consecrate, fill the hand
1b1) to be filled, be armed, be satisfied
1b2) to be accomplished, be ended
1c1) to fill
1c2) to satisfy
1c3) to fulfil, accomplish, complete
1c4) to confirm
1d) (Pual) to be filled
1e) (Hithpael) to mass themselves against
V) alm (מלא MLA) - Fill: [Hebrew and Aramaic] [df: arm] KJV (253): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hitpael, Pual, Piel, Participle) fill, full, fulfill, consecrate, accomplish, replenish, wholly, set, expire, fully, gather, overflow, satisfy, filthy, lift - Strongs: H4390 (מָלָא), H4391 (מְלָא), H4754 (מָרָא)
J) lfm (מול MWL) AC: ? CO: Front AB: ?: The front of a long series of the same. The past is seen as "in front" in ancient Hebrew thought because the past can be seen while the future is unseen and therefore behind.
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
מָלָא (see No. 1, Esther 7:5) and מָלֵא in pret. א being occasionally, cast away, מָלֵתִי Job 32:18 מָלוּ Ezekiel 28:16 inf. מְלֹאת Leviticus 8:33 מְלֹאות Job 20:22 fut. יִמְלָא.
(1) transit. (pret. once Med. A, Esther 7:5), to fill, to make full. (Arab. مَلَأَ, Syr. ܡܠܳ id. This root also is widely extended in the Indo-Germ. languages, in which, however, for m there is p, as the Sanscr. plê, to fill; Gr. πλέω (πληρής, πίμπλημι), πλέος, also βλύω, βρύω; Lat. plere; whence implere, complere, plenus; Goth. fulljan; Germ. füllen, voll; Engl. full, to fill. Also the Polish pilny; Bohem. plny. The original idea is that of abundance, overflowing, Ueber flie ßen, as is seen from the cognate πλέω, πλείω, to sail; also φλέω, φλύω, fleo, fluo, pluo). Specially
(a) to fill, as anything does a vacant space with its own bulk or abundance; with an acc. of place, Genesis 1:22, מִלְאוּ אֶת־הַמַּיִם בַּיַמִּים “fill the waters in the seas;” ver. 28 9:1 Exodus 40:34, כְּבוֹד יְיָ מָלֵא אֶת־הַמִּשְׁכָּן “the glory of Jehovah filled the tabernacle;” 1 Kings 8:10, 11 1 Kings 8:11 Jerem. 51:11, מִלְאוּ הַשִּׁלָטִים “fill the shields,” sc. with your bodies; surround yourselves with shields.
(b) to fill a place with any thing, with two acc. of the place and the thing filling it, Ezekiel 8:17, מָֽלְאוּ אֶת־הָאָרֶץ חָמָס “they have filled the land with violence;” Ezekiel 28:16, 30:11 Jeremiah 16:18, 19:4 more rarely followed by מִן of that which fills, -Ex. 1632 ; often also
(c) with the accusative of the thing which fills, Ezekiel 32:29, מִלְאוּ יֶדְכֶם לַיהוָֹה “fill your hand to Jehovah,” sc. with gifts to be offered to him; Esther 7:5, “who is he לִבּוֹ לַעֲשׂוֹת כֵּן אֲשֶׁר מְלָאוֹ who has filled his heart (sc. with boldness) to do this?” i.e. who has dared to do this? Job 36:17, וְרִין רֶשָׁע מְלֵאתָ “and (if) thou fillest the cause of the wicked,” i.e. fillest up the measure of the sins of the wicked, wenn du das Sündenmaaß des Frevels fülleft (compare Genesis 15:16).
(2) intrans. to be filled, to be full, Joshua 3:15, followed by an acc. of the thing with which any thing is full. Genesis 6:13, מָֽלְאָה הָאָרֶץ חָמָס “the earth is filled with violence.” Judges 16:27, “the house was full הָֽאֲנָשִׁים of men.” Job 32:18, “I am full מִלִּים of words;” Psalms 10:7, 26:10 33:5 48:11 65:10 Isaiah 11:9, etc.; followed by מִן Isaiah 2:6. Specially in Hebrew it is said
(a) מָֽלְאָה נַפְשִׁי my soul is filled, used of taking vengeance, Exodus 15:9.
(b) to be fulfilled, or completed, used of space of time. Genesis 25:24, וַיִּמְלְאוּ יָמֶיהָ לָלֶּרֶת “and her time was fulfilled for bearing,” her time to bring forth arrived. 50:3, כֵּן יִמְלְאוּ יְמֵי הַחֲנֻטִים “so do they fulfil the time of embalming,” i.e. so many days does it continue (compare Esther 2:12); 29:21 Levit. 8:33 12:4, Leviticus 12:6; Lamentations 4:18; Jeremiah 25:34.
Niphal (principally used in fut.), i.q. Kal No. 2, to be filled, to be full, with an acc. Genesis 6:11, וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ חָמָס “and the earth was full of violence.” Exodus 1:7, וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ אֹתָם “and the land was filled with them;” 1 Kings 7:14; 2 Kings 3:17 also followed by מִן of the thing, Ezekiel 32:6 and לְ Habakkuk 2:14. Used of the mind, or desire being filled, Ecclesiastes 6:7 of time completed, Exodus 7:25; Job 15:32. To be filled with iron (with an acc.), with arms, used for to be armed, fenced, 2 Samuel 23:7.
Piel מִלֵּא, more rarely מִלָּא Jeremiah 51:34 inf. מַלֵּא and מַלֹּאות fut. יְמַלֵּא, once יְמַלֵּה Job 8:21, to fill, to make full, to fill up.
(1) Construed with an acc. of the thing which is filled, i.q. Kal No. 1, c. Observe the phrases
(a) to fill any one’s hand, i.e. to deliver the priesthood into his hand, Exodus 28:41, 29:9 Leviticus 21:10.
(b) to fill one’s hand to Jehovah, sc. with gifts, i.e. to offer large gifts, 1 Chronicles 29:5; 2 Chronicles 13:9, 29:31 compare in Kal, Exodus 32:29. Figuratively
(c) of time, to fulfil, to bring to an end (compare Kal No. 2, b). Genesis 29:27, “fulfil this week,” i.e. finish this week; verse 28 Genesis 29:28; Job 39:2; Daniel 9:2 compare 2 Chronicles 36:21.
(d) to fill up, or complete a number. Exodus 23:26, “I will fill up the number of thy days;” comp. Isaiah 65:20. 1 Samuel 18:27, “David brought the foreskins וַיְמַלְאוּם לַמֶּלֶךְ and filled them to the king,” i.e. brought them in full number. 1 Kings 1:14, מִלֵּאתִי אֶת־דְּבָרַיִךְ “I will fill up (or add to, confirm) thy words.”
(e) to fill, to satisfy the soul, i.e. the desire, hunger, Job 38:39; Proverbs 6:30 (comp. under חַיָּה). Opp. to an empty soul, i.e. famishing, Isaiah 29:8. Compare Kal No. 2, a.
(f) to fulfil a promise, 1 Kings 8:15 a vow, Psalms 20:6 a prophecy, 1 Kings 2:27.
(g) with another verb, to do anything fully, i.e. thoroughly. Jeremiah 4:5, קִרְאוּ מַלְאוּ “cry out fully,” i.e. strongly, as it is well given by the Vulg. Compare Arab. تملا النظر الى to observe any one closely, جَعَلَ وَمَلَأَ to do, and to fulfil, i.e. to do carefully. Also without the verb, by ellipsis מִלֵּא הַקֶּשֶׁת to bend a bow strongly, for מִלֵּא לִדְרֹךְ הַקֶּשֶׁת Zechariah 9:13 Compare Arab. أَمْلَأَ فى اُلْقَوْسِ and fully املا اُلَّنزْعَ فى القوس Schult. Opp. Min. p. 176, 355; and Syr. ܡܠܳ ܩܶܫܬܐܳ; also מִלֵּא אַחֲרֵי יְיָ for מִלֵּא לָלֶכֶת אַחֲרֵי יְיָ to follow the Lord fully, i.e. to shew full obedience to him; Numb. 14:24 32:11, 12 Numbers 32:12; Deuteronomy 1:36; Joshua 14:8, Joshua 14:9, 14 Joshua 14:14; 1 Kings 11:6 and so frequently.
(2) with an acc. of the thing with which any thing is filled (etwas ein füllen), for to pour into, to put into. Isaiah 65:11, הַמְמַלְאִים לַמְנִי מִמְסָךְ “who pour out a drink offering to Fortune,” or fill a cup with a libation in honour of Fortune. So מִלֵּא אֲבָנִים to fill gems, for to insert, set them in sockets. Exodus 28:17, 31:5 35:33. Once absol. 1 Chronicles 12:15, וְהוּא מְמַלֵּא עַל־כָּל־גּדוֹתָיו “and it (Jordan) filled (its bed with waters) over all its banks.”
(3) with two accus. of the thing to be filled and that which fills, see Kal No. 1, b. Exodus 35:35, מִלֵּא אֹחָם חָכְמַת־לֵב “he has filled them with wisdom of heart.” Job 3:15, 22:18 Isaiah 33:5. More rarely followed by מִן of the thing which fills, Psalms 127:5; Jeremiah 51:34 Levit. 9:17 also, בְּ in this phrase, מִלֵּא יָדוֹ בַּקֶּשֶׁת “to fill one’s hand with a bow,” i.e. to take hold of a bow, 2 Kings 9:24.
Pual part. מְמֻלָּאִים filled up with gems as set; followed by בְּ Song of Solomon 5:14. Compare Piel No. 2.
Hithpael, pr. mutually to fill each other out, i.e. mutually to aid each other, as it were filling out each other’s vacancies; followed by עַל to attack with united strength, Job 16:10.
Derived nouns are, מִלּוֹא, מִלֵּאת, pr.n. יִמְלָא, יִמְלָה, and those which immediately follow.
the Sixth Week after Easter