the Monday after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Zakharia 7:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Pada tahun yang keempat zaman raja Darius datanglah firman TUHAN kepada Zakharia, pada tanggal empat bulan kesembilan, yakni bulan Kislew.
Hata, maka pada tahun yang keempat dari pada kerajaan Darius, datanglah firman Tuhan kepada Zakharia, yaitu pada empat hari bulan yang kesembilan, yaitu pada bulan Khislew.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the fourth: Zechariah 1:1, Ezra 6:14, Ezra 6:15, Haggai 2:10, Haggai 2:20
Chisleu: Answering to part of November and part of December. Nehemiah 1:1
Reciprocal: Exodus 1:1 - General Zechariah 6:9 - General
Cross-References
These are the generations of Noah: Noah [was] a iust man, and perfect in his generations: And Noah walked with God.
And the Lord said vnto Noah: come thou and al thy house into ye arke: for thee haue I seen ryghteous before me in this generation.
For after seuen dayes, I wyl rayne vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes: & all substaunce that I haue made, wyll I destroy from the vpper face of the earth.
Noah therfore did according vnto all that God commaunded him.
And Noah was sixe hundreth yere olde, when the fluddes of water came vpon the earth.
And Noah came, and his sonnes, and his wyfe, and his sonnes wyues with him to the arke, because of the waters of the fludde.
Of cleane beastes, and of vncleane beastes, and of foules, and of euery such as creepeth vpon the earth,
There came two & two vnto Noah vnto the arke, the male and the female, as God had commaunded Noah.
And so it came to passe after seuen dayes, that the waters of the flud were vpon the earth.
In the sixe hundreth yere of Noahs lyfe, in the seconde moneth, the seuenteene day of ye moneth, in the same day were all the fountaynes of the great deepe broken vp, and the wyndowes of heauen were opened.
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, in the fourth year of King Darius,.... Near two years after the foundation of the temple was laid, Haggai 2:10 and near two years before it was finished, Ezra 6:15 when the work was going forward, and there was a great deal of reason to believe it would be completed:
[that] the word of the Lord came unto Zechariah, in the fourth [day] of the ninth month, [even] in Chisleu: which answers to part of our October, and part of November.
Barnes' Notes on the Bible
In the fourth year of Darius - Two years after the series of visions, shown to him, and two years before the completion of the temple. Chisleu being December, it was the end of 518 b.c.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER VII
Some Jews being sent from those who remained at Babylon to
inquire of the priests and prophets at Jerusalem whether they
were still bound to observe those fasts which had been
appointed on occasion of the destruction of Jerusalem, and kept
during the captivity, the prophet is commanded to take this
opportunity of enforcing upon them the weightier matters of
the law, judgment and mercy, that they might not incur such
calamities as befell their fathers. He also intimates that in
their former fasts they had regarded themselves more than God;
and that they had rested too much on the performance of
external rites, although the former prophets had largely
insisted on the superior excellence of moral duties, 1-14.
NOTES ON CHAP. VII
Verse Zechariah 7:1. The fourth year of King Darius — Two years after they began to rebuild the temple, see Zechariah 1:1, A.M. 3486.
The ninth month, even in Chisleu — This answers to a part of our November and December. The names of the month appear only under and after the captivity.